ويكيبيديا

    "ثلاث وحدات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • three units
        
    • three modules
        
    • three contingents
        
    • three additional units
        
    • of three
        
    • three distinct units
        
    • three contingent units
        
    Let them know we need at least three units. Open Subtitles فليعلموا أننا بحاجة لا يقل عن ثلاث وحدات.
    three units remain on the perimeter until further instructions. Open Subtitles ثلاث وحدات تبقى على الحافة حتى أوامر أخرى
    three units on site, four more on the way. Open Subtitles ثلاث وحدات في المنطقة, و أربعة في الطريق.
    The surgeons have transfused three units AB positive, but they're still looking for the source of the bleed. Open Subtitles لقد نقل الجرّاحون ثلاث وحدات من الدم أب الموجب لكنّهم ما زالوا يبحثون عن مصدر النزيف
    The seminar consisted of three modules. UN وقد تألفت الحلقة الدراسية من ثلاث وحدات.
    Let's get her typed and crossed for three units. Open Subtitles نحن هنا. لنقوم بنقل دم بمقدار ثلاث وحدات.
    It comprises three units, namely the Contracts, Purchasing and Vendor Management Units. UN ويتكون القسم من ثلاث وحدات هي وحدة العقود؛ ووحدة المشتريات؛ ووحدة إدارة شؤون البائعين.
    In 28 cases the plans identified two or three units as being responsible for the same activity. UN وفي 28 حالة، حددت الخطتان وحدتين أو ثلاث وحدات مسؤولة عن نشاط بعينه.
    The Branch will consist of three units: the Universal Periodic Review Unit, the Support and Coordination Unit and the Complaint Procedure Unit. UN وسيتألف الفرع من ثلاث وحدات هي: وحدة الاستعراض الدوري الشامل، ووحدة الدعم والتنسيق، ووحدة إجراءات الشكاوى.
    The section consists of three units, the Risk Unit, Compliance Unit, and Legal Unit. Table 25 UN ويتكون القسم من ثلاث وحدات هي وحدة المخاطر، ووحدة الامتثال، ووحدة الشؤون القانونية.
    Currently, the Pension Entitlements area is made up of three units, while it has only two established Benefits Officer posts. UN ويتألف القسم حاليا من ثلاث وحدات فيما لا يوجد فيه سوى وظيفتين ثابتتين لموظف لشؤون الاستحقاقات.
    The Aviation Section will have three units, namely, the Air Operations Centre, the Technical Compliance Unit and the Air Terminal Unit. UN ويضم قسم الطيران ثلاث وحدات هي مركز العمليات الجوية ووحدة الامتثال التقني ووحدة المحطات الجوية.
    In line with recommendations of the comprehensive staffing review, the Section will be organized into three units and a cell: UN وتمشياً مع توصيات الاستعراض الشامل لملاك الموظفين، سيتألف القسم من ثلاث وحدات وخلية واحدة، هي:
    The Section comprises three units in Baghdad and at the Baghdad International Airport, as follows: UN ويتألف القسم من ثلاث وحدات في بغداد وفي مطار بغداد الدولي على النحو التالي:
    The Centre will comprise three units: Current Operations Unit, Logistics Planning Unit and Analysis and Reporting Unit. UN وسيضم المركز ثلاث وحدات هي: وحدة العمليات الجارية؛ ووحدة التخطيط اللوجستي؛ ووحدة التحليل والإبلاغ.
    The Division comprises three units, namely, the International Trade Unit, the Transport Unit and the Development Financing Unit. UN تضم الشعبة ثلاث وحدات هي وحدة التجارة الدولية، ووحدة النقل، ووحدة التمويل اﻹنمائي.
    The Division consists of three units: the Social Policy Unit, the Disadvantaged Groups Unit and the Human Resources Development Unit. UN وتضم الشعبة ثلاث وحدات هي: وحدة السياسات الاجتماعية، ووحدة الفئات المحرومة، ووحدة تنمية الموارد البشرية.
    Unfortunately, the serviceability rate of three units has fallen below 50 per cent. UN وللأسف، فإن معدل صلاحية ثلاث وحدات قد انخفض إلى أقل من 50 في المائة.
    A further three modules were delivered for the supply chain system: purchasing, inventory and asset management. UN واعتُمدت ثلاث وحدات أخرى لنظام سلسلة الإمداد: المشتريات، والجرد، وإدارة الأصول.
    In addition, unspent balances resulted from the fact that the construction of camps for the Observer Group Lebanon was not carried out owing to the Group's use of existing camps that had been vacated by three contingents. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعزى الأرصدة غير المنفقة إلى أن بناء معسكرات لفريق المراقبين في لبنان لم يتم، نظرا لأن الفريق استخدم المعسكرات الموجودة التي أخلتها ثلاث وحدات.
    With regard to formed police units, three additional units will deploy by the end of 2008 to complement two units already deployed as at 30 September. UN وفي ما يتعلق بوحدات الشرطة المشكّلة، ستُنشر ثلاث وحدات إضافية بحلول نهاية عام 2008 لتكملة وحدتين سبق نشرهما في 30 أيلول/سبتمبر.
    86. The Victims and Witnesses Section consists of three main units. UN 86 - ويتألف قسم الضحايا والشهود من ثلاث وحدات رئيسية.
    176. These three functions imply the establishment of three distinct units within the Victims Participation and Reparations Section in 2004: the Participation Unit, the Reparations Unit and the Trust Fund Unit. UN 176- هذه المهام الثلاث تعني ضمنا إنشاء ثلاث وحدات داخل قسم مشاركة الضحايا وجبر أضرارهم في سنة 2004: وحدة المشاركة ووحدة جبر الأضرار ووحدة الصندوق الاستئماني.
    22. Redeployments of funds were undertaken to meet additional requirements for the freight and deployment of contingent-owned equipment, resulting from the early repatriation of two contingent units to Europe and the deployment of three contingent units from Asia. UN 22 - تمت إعادة توزيع الأموال لتغطية الاحتياجات الإضافية للشحن ونشر المعدات المملوكة للوحدات، الناجمة عن عودة وحدتين عسكريتين المبكرة إلى بدليهما في أوروبا ونشر ثلاث وحدات عسكرية قادمة من آسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد