If this isn't it, then I don't know what else to do. | Open Subtitles | إذا كان هذا ليس هو، ثم أنا لا أعرف ماذا تفعل. |
And then I'm gonna meet you at the fucking gym. | Open Subtitles | ثم أنا قاء ستعمل لك في الصالة الرياضية سخيف. |
And then I fell asleep at a party, and then I'm here where none of that ever happened, and... | Open Subtitles | وبعد ذلك سقطت نائما في إحدى الحفلات ثم أنا هنا لاشي من هذا قد حدث من قبل |
then I also have nothing to do with your failure. | Open Subtitles | ثم أنا أيضا لا يملكون شيئا علاقة مع فشلك. |
You know, first her, then you, then her, then me. | Open Subtitles | تعرفي أولا هي ثم أنت، ثم هي ثم أنا |
then I'm gonna help the Android study that device. | Open Subtitles | ثم أنا ستعمل مساعدة دراسة الروبوت أن الجهاز. |
then I fall asleep up there, and you're down here watching wrestling. | Open Subtitles | ثم أنا تغفو هناك في الأعلى، وكنت باستمرار يراقب هنا المصارعة. |
then I'll get things started in that direction right away. | Open Subtitles | ثم أنا سأحصل على بعض الأشياء في ذلك الإتجاه |
then I also missed her car in the parking lot? | Open Subtitles | ثم أنا أيضا غاب لها سيارة في موقف للسيارات؟ |
Well, then I'm not interested in buying any of your togas. | Open Subtitles | حسناً، ثم أنا لستُ مهتمه بشراء أيً من رداءات التوجا |
then I'm talking to him face to face after all these years, and it's like no time has passed. | Open Subtitles | ثم أنا أتحدث معه وجهاً لوجه بعد كل هذه السنوات يبدو انه لم يمر أي وقت مضى |
Well, not like I was having sex, but if this whole campaign catches on, then I'm never going to have sex. | Open Subtitles | حسنا، ليس كما لو كنت ممارسة الجنس، ولكن إذا هذه الحملة كلها يمسك على، ثم أنا أبدا لممارسة الجنس. |
I don't really know, but I'm gonna talk to her, then I'm just gonna get in my car and drive and keep driving. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حقا، ولكن أنا ستعمل الحديث لها، ثم أنا ستعمل فقط الحصول على بلدي السيارة وقيادتها والحفاظ على القيادة. |
And you said, uh-huh. then I said, thank you so much. | Open Subtitles | و أنت قلت اها ثم أنا قلت, شكراً جزيلاً لك |
Well, once I can vet them and decide who we can trust and replace the ones we can't, then I step away. | Open Subtitles | حسنا، وبمجرد أن أتمكن من فحصهم وتحديد من نستطيع الوثوق به واستبدال تلك التي لا نستطيع، ثم أنا أبعد. |
If this is your deep, dark, embarrassing secret, then I am worried for you to see what's buried in my storage unit. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو عميق، الظلام، سر محرج، ثم أنا قلق بالنسبة لك أن ترى ما دفن في وحدة التخزين الخاصة بي. |
And then I'm gonna knock that attitude right off of your face. | Open Subtitles | ثم أنا ستعمل تدق هذا الموقف الحق من وجهك. |
Now, you could sneak into their camp, shut down their power source, then I could stop them for good. | Open Subtitles | الآن، هل يمكن التسلل إلى معسكرهم، اغلاق مصدر الطاقة، ثم أنا يمكن أن توقفهم عن الخير. |
You've got an hour and then I need to alert the DPS. | Open Subtitles | كنت قد حصلت على ساعة ثم أنا بحاجة لتنبيه دبس. |
We've always protected you. First Papa. then me | Open Subtitles | لقد كنّا دائماً نقوم بحمايتك، أولاً أبيّ، ثم أنا. |
So first it was Reid at the phone booth, then me with the flowers, now Hotch. | Open Subtitles | إذن بالبداية كان ريد في كشك الهاتف ثم أنا مع الأزهار |