ويكيبيديا

    "ثم بدأت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • then began
        
    • Then I started
        
    • Then she started
        
    • began to
        
    • started to
        
    • And then I
        
    • and started
        
    • initiated the
        
    • then commenced the
        
    • Then I start
        
    • then you start
        
    • and she started
        
    • then started
        
    The Committee then began its general discussion of the agenda item and the sub-items. UN ثم بدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند اللرئيسي والبندين الفرعيين من جدول الأعمال.
    The Committee then began its general discussion of the sub-items. UN ثم بدأت اللجنة مناقشتها العامة للبندين الفرعيين.
    The Committee then began its general discussion of the agenda item and the sub-items. UN ثم بدأت اللجنة المناقشة العامة للبند الرئيسي والبندين الفرعيين من جدول الأعمال.
    And Then I started a non-profit building schools in Africa. Open Subtitles و ثم بدأت بناء مدرسة بدون ربح في أفريقيا
    She was in a car accident and she said she was fine and Then she started bleeding. Open Subtitles كانت بحادثة سيارة وقالت أنها بخير ومن ثم بدأت في التعرض لنزيف دماء
    The Committee then began its general discussion of the sub-item. UN ثم بدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند الفرعي.
    The commission then began the process of interviewing witnesses and recording their testimony, and interviewed 14 witnesses, including a number who had personally witnessed the incident. UN :: ثم بدأت مرحلة استجواب الشهود وتدوين أقوالهم واستمعت اللجنة إلى 14 شاهدا كان منهم عدد شهد الأحداث مباشرة.
    The Committee then began its consideration of the concluding observations of Switzerland. UN ثم بدأت اللجنة نظرها في الملاحظات الختامية لسويسرا.
    The Committee then began its general discussion of the items and heard statements by the representatives of Croatia, Kenya and Bangladesh. UN ثم بدأت اللجنة مناقشتها العامة للبنود واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كرواتيا وكينيا وبنغلاديش.
    Developing countries, donors and international financial institutions then began adapting parts of the framework to improve practices. UN ثم بدأت البلدان النامية والجهات المانحة والمؤسسات المالية الدولية تعتمد أجزاء من هذا الإطار بغية تحسين الممارسات.
    The Committee then began the general discussion of the items. UN ثم بدأت اللجنة المناقشة العامة لهذين البندين.
    The helicopter then began to hover, taxied 30 yards to its original position and landed. UN ثم بدأت الطائرة تحوم ودرجت على بعد ٣٠ ياردة من مكانها اﻷصلي وحطت.
    She Vader-choked me and Then I started craving puppies. Open Subtitles لقد خنقتني ومن ثم بدأت النحيب مثل الجرو.
    I started hearing things, and Then I started seeing things. Open Subtitles بدأت أسمع أصواتاً غريبة، ثم بدأت أرى أشياءاً عجيبة.
    And Then I started thinking, no, this is what's supposed to happen. Open Subtitles ثم بدأت أفكر، لا، ذلك ما كان مقدر له ان يحدث
    Captain was acting strange, she kept running ahead and then got into the herb garden and Then she started digging like mad. Open Subtitles الكابتن كان يتصرف غريب، أنها أبقت يتقدم ثم وصلت الى على عشب حديقة ومن ثم بدأت حفر مثل المجنون.
    We communed... and I began to realize you weren't incapable of love. Open Subtitles لقد تناجينا ثم بدأت بإدراك أنكِ لستِ بغير قادرةٍ على الحب
    After the autumn of 1993, the differences again started to increase. UN ثم بدأت الاختلافات تتزايد من جديد بعد خريف عام ٣٩٩١.
    And then I just think "Where do I fit in this world?" Open Subtitles ثم بدأت أفكر ما الأمر الذي يليق بي في هذا العالم؟
    I drank a couple sips and... started feeling woozy. Open Subtitles أخذتُ بضع رشفات من الشاي ثم بدأت أشعر بالدوار
    The Secretariat initiated the second annual survey on 3 August 2011, sending the survey to 73 Member States that had contributed troops in the three previous years. UN ثم بدأت الأمانة العامة الدراسة الاستقصائية السنوية الثانية في 3 آب/أغسطس 2010، حيث أرسلت الاستقصاء إلى 73 من الدول الأعضاء التي ساهمت بقوات في السنوات الثلاث الماضية.
    The subcommission then commenced the main scientific and technical examination of the joint submission and made a presentation with requests for further clarifications, which were subsequently transmitted in writing. UN ثم بدأت اللجنة الفرعية الدراسة العلمية والتقنية الرئيسية للطلب المشترك وقدمت عرضاً طلبت فيه من الوفد المشترك إيضاحات إضافية أحيلت بعد ذلك خطياً.
    And I'm thinking about this. Then I start crying. Open Subtitles و فكرت في هذا الشيء ثم بدأت بالبكاء
    You get him all cranked up, working him, then you start looking around for somebody to drive him crazy with jealousy with. Open Subtitles تجعلينه مثار تقومين بإستغلاله ثم بدأت بالبحث عن شخص يدفعه للجنون و الغيره
    So tasha threw hamster poo at Molly, and she started crying because some of it got on her grapes. Open Subtitles قامت تاشا بإلقاء فضلات فأر الهامستر على مولي ثم بدأت بالبكاء لأن بعضاً منه جاء على العنب
    And then started to move some pieces around the board. Open Subtitles ثم بدأت بتحريك بعض القطع فى رقعة الشطرنج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد