It can be concluded therefore that the presence of components of C-PentaBDE in the environment is the result of anthropogenic activities. | UN | ومن ثم يمكن الخلوص إلى أن وجود مكونات الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في البيئة يحدث نتيجة لأنشطة اصطناعية. |
It can be concluded therefore that the presence of components of C-PentaBDE in the environment is the result of anthropogenic activities. | UN | ومن ثم يمكن الخلوص إلى أن وجود مكونات الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في البيئة يحدث نتيجة لأنشطة اصطناعية. |
High levels of the components of C-PentaBDE are detected in the environment. | UN | وتكتشف مستويات عالية من مكونات إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في البيئة. |
It would not affect the emissions from C-PentaBDE in products already in use. | UN | ولن يؤثر على الانبعاثات الصادرة من إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في المنتجات التي هي قيد الاستخدام بالفعل. |
Proposal for listing pentabromodiphenyl ether in Annex A of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants | UN | اقتراح بإدراج اتير خماسي البروم ثنائي الفينيل في المرفق ألف لاتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
The bioconcentration factor for commercial pentabromodiphenyl ether in carp was estimated to be ca. 27,400. | UN | وقد تم تقدير معامل التركز الأحيائي للمنتج التجاري من خماسي البروم ثنائي الفينيل في أسماك الشبوط بأنه زهاء 27400. |
Proposal for listing hexabromobiphenyl in Annex A of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants | UN | مقترح لإدراج مادة سداسي البروم ثنائي الفينيل في المرفق ألف من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة |
According to the information available, production and use of HBB has ceased in most, if not all, countries. | UN | ووفقاً للمعلومات المتاحة، توقف إنتاج واستخدام سداسي البروم ثنائي الفينيل في معظم البلدان إن لم يكن كلها. |
Approximately 5 million tonnes of HBB were produced in the USA from 1970 to 1976. | UN | وقد أنتج زهاء 5 ملايين طن من سداسي البروم ثنائي الفينيل في الولايات المتحدة الأمريكية في الفترة من 1970 إلى 1976. |
The persistence of c-OctaBDE components in the environment is well documented. | UN | وثبات مكونات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل في البيئة موثق بشكل جيد. |
High levels of the components of C-PentaBDE are detected in the environment. | UN | وتكتشف مستويات عالية من مكونات الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في البيئة. |
Australia: PentaBDE is effectively banned for use in new articles. | UN | :: أستراليا: يُفرَض حظر فعال على استخدام الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في الأصناف الجديدة. |
Physical breakdown of products can also contribute to the presence of PentaBDE in indoor dust. | UN | ويمكن أن يساهم الانحلال الفيزيائي للمنتجات أيضاً في وجود الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في الغبار داخل المباني. |
It would not affect the emissions from C-PentaBDE in products already in use. | UN | ولن يؤثر على الانبعاثات الصادرة من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في المنتجات التي هي قيد الاستخدام بالفعل. |
According to the information available, production and use of HBB has ceased in most, if not all, countries. | UN | ووفقاً للمعلومات المتاحة، توقف إنتاج واستخدام سداسي البروم ثنائي الفينيل في معظم البلدان إن لم يكن كلها. |
Approximately 5 million tonnes of HBB were produced in the USA from 1970 to 1976. | UN | وقد أنتج زهاء 5 ملايين طن من سداسي البروم ثنائي الفينيل في الولايات المتحدة الأمريكية في الفترة من 1970 إلى 1976. |
Production and use of HBB has ceased in the USA, Canada, and probably most parts of the world. | UN | وقد توقف إنتاج واستخدام سداسي البروم ثنائي الفينيل في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا، وربما في معظم أنحاء العالم. |
The persistence of c-OctaBDE components in the environment is well documented. | UN | وثبات مكونات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل في البيئة موثق بشكل جيد. |
High levels of PentaBDE are detected in the environment. | UN | وتكتشف مستويات عالية من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في البيئة. |
Australia: PentaBDE is effectively banned for use in new articles. | UN | :: أستراليا: يُفرَض حظر فعال على استخدام الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في الأصناف الجديدة. |