ويكيبيديا

    "جئتَ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you came
        
    • you come
        
    • 're here
        
    • 've come
        
    • you get
        
    • you here
        
    • did you
        
    • came here
        
    And that is why you came here, carrying that... Open Subtitles ولهذا السبب جئتَ إلى هُنا. حاملاً ذلك بيدك.
    Remember when you came over here and Nick was shot? Open Subtitles أتذكر عندما جئتَ إلى هنا و نيك كان مصابا بطلق ناريِّ؟
    You found her when you came into work the next morning and called 9-1-1. Open Subtitles وجدتَها عندما جئتَ للعمل صباح اليوم التالي واتصلتَ بالطوارئ.
    you come without a word! I find you in a slum! Open Subtitles جئتَ بدون أن تُعلمني بذلك ثمّ أجدك في حيٍّ بائس
    That you're here to steal from me, or that we are actually asleep? Open Subtitles بأنّكَ جئتَ لسرقتي أم بأنّنا نائمون في الحقيقة؟
    If you've come to gloat, take your fill and leave. Open Subtitles ،لو جئتَ لكي تشمت فإشمت بقدر ما تريد وإرحل
    you came here to bury me, what wouldn't I do to live? Open Subtitles جئتَ هنا لتدْفِنني، ماذا عليّ أن أفعلَ لأعيش؟
    I always thought that I was 100% lesbian-ic until you came along. Open Subtitles لطالما اعتقدت أني مثلية مئة في المئة حتى جئتَ أنت.
    So you came down here to apologize to me for screwing me over and, while you're at it, you screw over your friend? Open Subtitles إذًا جئتَ هنا للإعتذارِ لي لإفسادكَ كلَّ شيءٍ لي و أثناء وجودكَ هنا، أنتَ تفسدُ الأمرَ على صديقتكَ ؟
    you came first in 8th standard. Open Subtitles أنت جئتَ في المرتبة الأولى في الصف الثامن.
    I'm the Chief Secretary. I heard you came to see us. Open Subtitles أنا المدير التنفيذي تشوي، سمعت أنكَ جئتَ لمقابلتنا؟
    And then I want you to go back where you came from. Open Subtitles و أرغب بعدها أن تعود للمكان الذي جئتَ منه
    you came on board this ship hoping for something, right? Open Subtitles جئتَ على متن هذه السفينة آملاً في تحقيق شيء، صحيح؟
    Can we talk about the way you... came in here today? Open Subtitles هل نستطيع التحدّث عن الطريقة التي جئتَ بها إلى هنا اليوم؟
    you come into my house and tell me that my daughter is dead, and then you accuse me of that. Open Subtitles جئتَ إلى منزلي لتخبرني أن إبنتي ميتة ثم تتهمني بذلك
    Have you come here out of concern for my wellbeing or for where the church banks? Open Subtitles هل جئتَ هنا لأنك قلق على رفاهيتي أم لأنك قلق على مصرف الكنيسة؟
    Well, now that we're all caught up, uh, look, I don't know who you're here to torment, but it's not gonna be me, OK? Open Subtitles أمّا وقد تبادلنا أخبارنا، فلا أدري مَن جئتَ لتزعجه ولكنّه لن يكون أنا
    You're here to question my resolve. But you won't succeed. Open Subtitles جئتَ للتشكيك بعزيمتي لكنْ لن تنجح
    You've come to apologise for breaking the window in the narthex, I take it. Open Subtitles جئتَ لتعتذر عن كسر النافذة في صحن الكنيسة حسبما أظنّ
    That's what you say but we both know it's true, you've come here to kill me and you're calling me the devil, isn't that -- Open Subtitles هذا ما تقولهُ أنت، ولكن كِلانا يعرف أنه صحيح. جئتَ إلى هُنا لتقتُلني ولقد دعوتني بالشيطان، أليسَ هذا...
    - How'd you get here? Open Subtitles ــ كيف جئتَ إلى هُنا ــ على دراجتي الهوائية
    Are you here to see me because you found out I was here? Open Subtitles هل جئتَ لتراني لأنك عرفت أنني هنا؟
    Or did you just come here to tell the sink joke? Open Subtitles أم أنك جئتَ إلى هنا فقط لتلقيَ علي نكتة بالوعتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد