ويكيبيديا

    "جاء في توصية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • 's recommendation
        
    27. UNHCR agreed with the Board's recommendation, stating that it will review the adequacy of the $50 million ceiling. 3. Financial management UN 27 - ووافقت المفوضية على ما جاء في توصية المجلس، وذكرت أنها ستقوم باستعراض مدى كفاية سقف 50 مليون دولار.
    The Committee also concurs with the Independent Audit Advisory Committee's recommendation that all Office of Internal Oversight Services divisions, including the Internal Audit Division, show the value of the services delivered to the Organization by reporting on the achievement of results. UN وتقر اللجنة أيضا بما جاء في توصية اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة التي تنص على أن تظهر جميع شُعب مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بما في ذلك شعبة المراجعة الداخلية للحسابات، قيمة الخدمات المقدمة للمنظمة من خلال الإبلاغ عن تحقيق النتائج.
    44. UNFPA agreed with the Board's recommendation to reflect the ageing for the other accounts receivable balances. UN 44 - واتفق الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بأن يتم بيان مدى قدم أرصدة الحسابات الأخرى المستحقة القبض.
    68. UNFPA agreed with the Board's recommendation to follow up with donors to ensure that available donor funds are utilized for programme implementation, or paid back to donors in a timely manner. UN 68 - واتفق الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بأن يتابع الأمر مع الجهات المانحة لضمان استخدام أموال الجهات المانحة المتاحة لتنفيذ البرامج، أو ردّها إلى الجهات المانحة في حينها.
    160. UNFPA agreed with the Board's recommendation to address the discrepancy in the expected number of audit reports and number of implementing partners in accordance with the nationally executed expenditure audit database. UN 160 - كما اتفق الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بأن يُعالج التباين بين العدد المتوقع لتقارير مراجعة الحسابات وعدد الشركاء المنفذين حسب قاعدة بيانات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    201. UNFPA agreed with the Board's recommendation to implement procedures to monitor overspending on projects. UN 201 - ويتفق الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بأن ينفِّذ إجراءات تكفل رصد تجاوز الإنفاق في المشاريع.
    225. UNFPA agreed with the Board's recommendation to comply with the requirements of the United Nations Procurement Manual with regard to maintaining adequate documentation for vendor registration. UN 225 - واتفق مكتب الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بأن يتقيد بمتطلبات دليل مشتريات الأمم المتحدة فيما يخص الاحتفاظ بوثائق كافية عن تسجيل البائعين.
    232. UNFPA agreed with the Board's recommendation to comply with its policies and procedures regarding the evaluation of vendor performance. UN 232 - واتفق الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بأن يتقيد بسياساته وإجراءاته المتعلقة بتقييم أداء البائعين.
    392. The UNFPA Procurement Services Section agreed with the Board's recommendation that it comply with UNFPA policies and procedures regarding the splitting of requisitions and consolidation of orders. UN 392 - واتفق قسم خدمات المشتريات التابع للصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بأن يتقيد بسياسات وإجراءات الصندوق المتعلقة بالفصل بين طلبات التوريد وتوحيد أوامر الشراء.
    19. In paragraph 51, the Administration agreed with the Board's recommendation that it revisit its accounting treatment of education grants. UN 19 - وفي الفقرة 51، وافقت الإدارة على ما جاء في توصية المجلس بأن تعيد النظر في معالجتها المحاسبية لمنح التعليم.
    28. In paragraph 71, the Administration agreed with the Board's recommendation that, in conjunction with the relevant substantive offices, it define, communicate and manage a standard procedure that would ensure that donors provided the required information in support of their payments. UN 28 - وفي الفقرة 71، وافقت الإدارة على ما جاء في توصية المجلس بأن تقوم، بالتعاون مع المكاتب الفنية المعنية، بتحديد إجراءات موحدة من شأنها أن تضمن تقديم الجهات المانحة المعلومات المطلوبة لدعم مدفوعاتها، وتعميم هذه الإجراءات الموحدة وإدارتها.
    Author's submission On 2 April 2010, the author informed the Committee that the State party had not proceeded to review his sentence of 10 years in line with the Committee's recommendation. UN في 2 نيسان/أبريل 2010، أبلغ صاحب البلاغ اللجنة بأن الدولة الطرف لم تمض في إعادة النظر في الحكم عليه بالسجن لمدة 10 سنوات، وفقا لما جاء في توصية اللجنة.
    41. UNFPA agreed with the Board's recommendation to ensure that reconciliations for major control accounts, namely, accounts payable, accounts receivable and the expense accrual account, are reviewed by a senior official on a regular basis. UN 41 - واتفق الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بكفالة أن يقوم مسؤول كبير بصورة منتظمة بمراجعة التسويات المتعلقة بحسابات الرقابة الرئيسية، وهي: الحسابات المستحقة الدفع، والحسابات المستحقة القبض، وحساب المصروفات المستحقة.
    58. UNFPA agreed with the Board's recommendation to implement procedures for the monitoring and follow-up of accounts payable that would include an age analysis for all accounts payable. UN 58 - واتفق الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بأن ينفذ إجراءات تكفل رصد ومتابعة الحسابات المستحقة الدفع تتضمن إجراء تحليلا لمدى تقادم جميع الحسابات المستحقة الدفع.
    62. UNFPA agreed with the Board's recommendation to provide country offices with clear guidance on how to analyse and review accounts that are under the responsibility of country offices and monitor performance of such reviews. UN 62 - واتفق الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بتزويد المكاتب القطرية بتوجيهات واضحة عن كيفية تحليل ومراجعة الحسابات التي تخضع لمسؤولية المكاتب القطرية، ورصد كيفية أداء عمليات المراجعة المذكورة.
    72. UNFPA agreed with the Board's recommendation to monitor the issuing of progress reports to donors for projects by country offices, as required by the donor agreements. UN 72 - واتفق الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بأن يرصد إصدار التقارير المرحلية المقدمة إلى الجهات المانحة عن المشاريع، حسب ما تقتضيه الاتفاقات مع الجهات المانحة.
    76. UNFPA agreed with the Board's recommendation to address, through its operational and management processes, the matter of ensuring that operationally complete projects are financially closed in a timely manner. UN 76 - واتفق الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بأن يعالج، من خلال عملياته التشغيلية والإدارية، مسألة كفالة أن تُقفل ماليا، في حينها، المشاريعُ التي اكتمل تشغيلها.
    87. UNFPA agreed with the Board's recommendation to consider a revision of its policy for the valuation of the annual leave liability in its implementation of the International Public Sector Accounting Standards. UN 87 - واتفق الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بأن ينظر في مراجعة سياساته المتعلقة بتقييم استحقاقات الإجازات السنوية لدى تطبيقه للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    99. UNFPA agreed with the Board's recommendation to implement monitoring and review processes over office management plans to ensure that for every output indicator there is a baseline and target against which performance can be measured. UN 99 - واتفق الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بأن ينفذ عمليات رصد واستعراض لخطط إدارة المكاتب من أجل كفالة أن يكون لكل مؤشر من مؤشرات النواتج خط أساس وهدف يمكن على أساسهما قياس الأداء.
    111. UNFPA agreed with the Board's recommendation to review its processes to ensure that amounts in unapplied deposits account are identified and allocated correctly in the financial statements. UN 111 - واتفق الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بأن يقوم بمراجعة عملياته لضمان أن يحدد الغرض من المبالغ في حساب الودائع غير المنفقة وأن تخصص تلك المبالغ بشكل صحيح في البيانات المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد