ويكيبيديا

    "جانب الطلب في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • demand side of
        
    • the demand side
        
    ILO demand side of Human Trafficking in Asia: Empirical Findings UN منظمة العمل الدولية: جانب الطلب في الاتجار بالبشر في آسيا: نتائج تجريبية
    Mainstream anti-inflation strategies focus on the monetary symptoms of inflation and its propagation mechanisms, leading to their almost exclusive policy focus on the demand side of the economy. UN وتشكل الاستراتيجيات التقليدية المناهضة للتضخم على الأعراض النقدية للتضخم وآليات انتشاره، مما يؤدي إلى تركيز السياسات بشكل يكاد يكون تاما على جانب الطلب في الاقتصاد.
    There are reasonable steps States parties may take to discourage the demand side of such markets without seeking to wholly eradicate the consumer demand for athletic shoes. UN وهناك خطوات معقولة يمكن أن تتخذها الدول الأطراف لكبح جانب الطلب في هذه الأسواق دون أن تحاول إزالة الطلب الاستهلاكي كله على الأحذية الرياضية.
    Such an approach encourages the demand side of trafficking and is therefore to be discouraged. UN وهذا النهج يشجع جانب الطلب في الاتجار ويتعين بالتالي الثني عنه.
    She stressed the need to understand the demand side of prostitution and to convince the male customers who perpetuated it that what they were doing was wrong. UN وشددت على ضرورة تفهم جانب الطلب في البغاء وإقناع الزبائن الذكور الذين يديمون هذه الممارسة بخطأ ما يفعلون.
    She wondered whether the Government had attempted to target the demand side of prostitution, namely the clients, or whether it viewed prostitution as a form of work. UN وتساءلت عما إذا كانت الحكومة قد حاولت استهداف جانب الطلب في الدعارة، أي الزبائن، أو ما إذا كانت ترى الدعارة شكلاً من أشكال العمل.
    For instance, the intelligence would include features that have an impact on the demand side of the trafficking cycle, such as the demand for females of certain ethnic backgrounds, appearance or age. UN فعلى سبيل المثال، ستتضمن المعلومات الاستخباراتية السّمات التي تؤثّر على جانب الطلب في دورة الاتجار مثل الطلب على الإناث من خلفيات إثنية معينة أو ذات مظهر أو سنّ معينين.
    International Labour Organization demand side of Human Trafficking in Asia: Empirical Findings UN جانب الطلب في الاتجار بالبشر في آسيا: نتائج تجريبية، منظمة العمل الدولية
    The demand side of the framework tends to be measured through a range of administrative sources, supplemented with information from a range of employers and business surveys. UN وينحو قياس جانب الطلب في الإطار إلى القياس من خلال نطاق من المصادر الإدارية، واستكماله بمعلومات مستقاة من دراسات استقصائية عن نطاق من أرباب العمل والأعمال التجارية.
    The improvement of wood-burning stoves is, therefore, an imperative task that is essential for redressing the demand side of the rural energy equation. UN ومن ثم فإن تحسين المواقد التي تعمل بحرق الخشب يمثل مهمة حتمية وأساسية لتصحيح جانب الطلب في معادلة الطاقة في المناطق الريفية.
    Third, the report highlights a variety of methods employed throughout the world by States, intergovernmental organizations and non-governmental organizations in order to target the demand side of trafficking. UN ويبرز التقرير في الفرع ثالثاً مجموعة من الطرق المتنوعة المستخدمة في جميع أنحاء العالم من قبل دولٍ ومنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية لاستهداف جانب الطلب في الاتجار.
    77. However, it is misleading to conceptualize the demand side of trafficking as principally an issue of globalization. UN 77- غير أنه من التضليل تصوير جانب الطلب في الاتجار باعتباره أساساً مسألة عولمة.
    88. States parties have an obligation under article 9, paragraph 5, to discourage the demand side of trafficking. UN 88- والدول الأطراف ملزمة بموجب الفقرة 5 من المادة 9 بكبح جانب الطلب في الاتجار.
    Thus, the obligation to discourage demand speaks directly to the State's obligation to engage in a normatively expressive project of condemning the demand side of trafficking. UN ولذلك فإن الالتزام بالثني عن الطلب يشير مباشرة إلى التزام الدولة بالقيام بمشروع واضح المعايير لإدانة جانب الطلب في الاتجار.
    104. Civil sanctions have been implemented to target the demand side of trafficking in several jurisdictions throughout the United States. UN 104- وقد طُبِّقت عقوبات مدنية تستهدف جانب الطلب في الاتجار في عدد من الولايات القضائية في جميع أنحاء الولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد