ويكيبيديا

    "جداول التوظيف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • staffing tables
        
    b Posts funded from trust funds and earmarked contributions are not included in the staffing tables. UN ب لا تشمل جداول التوظيف الوظائف المموَّلة من الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة.
    a Posts funded from trust funds and earmarked contributions are not included in the staffing tables. UN التغييرات أ لا تشمل جداول التوظيف الوظائف المموَّلة من الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة.
    The maintenance of high vacancy rates hampered delivery and the Secretary-General should keep to the proposed levels in order to allow programme managers to utilize approved staffing tables. UN وقد أدت معدلات الشغور العالية إلى إعاقة الانجاز، وينبغي لﻷمين العام أن يلتزم بالمستويات المقترحة لكي يتيح لمديري البرامج استخدام جداول التوظيف المعتمدة.
    Approves the proposed staffing tables under the Environment Fund biennial support budget for 2008 - 2009 as set forth in the relevant report of the Executive Director; UN 18 - يوافق على جداول التوظيف المقترحة في إطار ميزانية الدعم لصندوق البيئة لفترة السنتين 2008 - 2009 على النحو الوارد في تقرير المدير التنفيذي؛
    19. Approves the proposed staffing tables under the Environment Fund biennial support budget for 2008 - 2009 as set forth in the relevant report of the Executive Director; UN 19 - يوافق على جداول التوظيف المقترحة في إطار ميزانية الدعم لصندوق البيئة لفترة السنتين 2008-2009 على النحو الوارد في تقرير المدير التنفيذي؛
    3. Also approves the proposed changes in the approved staffing tables for the bienniums 1998–1999 and 2000–2001, as set out in the Executive Director’s report;60 UN ٣ - يوافق أيضا على التغييرات المقترحة في جداول التوظيف المعتمدة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ وللفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ على النحو المبين في تقرير المدير التنفيذي؛
    (a) To recognize that the creation of the grade of Deputy Secretary-General changes the grading structure of the staffing tables through the addition of a new layer. UN )أ( التسليم بأن إنشاء رتبة نائب اﻷمين العام يغير من هيكل الرتب في جداول التوظيف عن طريق إضافة خانة جديدة.
    85. These new staffing tables, as well as the related tables on staff and non-staff costs, were part of the documentation presented to the forty-fifth session of the Executive Committee. UN ٥٨- وتمثل جداول التوظيف الجديدة وكذلك الجداول ذات الصلة الخاصة بتكاليف الموظفين والتكاليف غير المتعلقة بالموظفين جانبا من الوثائق التي قدمت إلى اللجنة التنفيذية في دورتها الخامسة واﻷربعين.
    Approves the proposed staffing tables under the Environment Fund biennial support budget for 2010 - 2011 as set forth in part III of the present decision; UN 5 - يوافق على جداول التوظيف المقترحة في إطار ميزانية الدعم لصندوق البيئة لفترة السنتين 2010 - 2011 على النحو الوارد في الجزء الثالث من هذا المقرر؛
    Approves the proposed staffing tables under the Environment Fund biennial support budget for 2010 - 2011 as set forth in part III of the present decision; UN 5 - يوافق على جداول التوظيف المقترحة في إطار ميزانية الدعم لصندوق البيئة لفترة السنتين 2010 - 2011 على النحو الوارد في الجزء الثالث من هذا المقرر؛
    The documents at issue did not provide sufficient information to enable the Committee to make informed decisions about the requested requirements, and while Cuba was willing to approve the appropriations necessary for the functioning of the two Missions, it was not prepared to endorse the proposed staffing tables, since the posts described were of an entirely provisional nature. UN فالوثائق الموجودة لا تقدم معلومات كافية لتمكين اللجنة من اتخاذ قرارات سليمة بشأن الاحتياجات المطلوبة، وفي حين ترغب كوبا في إقرار الاعتمادات اللازمة لأداء البعثتين فهي ليست مستعدة لتأييد جداول التوظيف المقترحة، لأن الوظائف الوارد وصفها ذات طابع مؤقت بالكامل.
    (2) The success rate of proposed-to-approved staffing tables submitted by the Personnel Management and Support Service (for new or expanding missions) is currently zero. UN ٢( إن معدل نجاح جداول التوظيف المقترحة، قياسا بالجداول الموافق عليها والمقدمة من قبل خدمات الشعبة )بخصوص بعثات جديدة أو بعثات آخذة في التوسع(، هو، حاليا، صفر.
    Approves the proposed staffing tables under the Environment Fund biennial support budget for 2006 - 2007 as set out in the relevant report of the Executive Director; UN 15 - يوافق على جداول التوظيف المقترحة في إطار ميزانية الدعم لصندوق البيئة لفترة السنتين 2006 - 2007 على النحو الوارد في تقرير المدير التنفيذي؛(3)
    Noting that, by adopting the decision, the Governing Council had approved the proposed staffing tables under the Environment Fund biennial support budget for 20062007, the representative of the United States of America said that her Government did not intend to increase its contributions to the Environment Fund for the purpose of funding additional posts. UN 61 - عند اعتماد المقرر ومع ملاحظة أن مجلس الإدارة وافق على جداول التوظيف المقترحة في نطاق ميزانية دعم صندوق البيئة للفترة المالية 2006-2007، ذكرت ممثلة الولايات المتحدة أن حكومتها لم تقصد زيادة مساهماتها في صندوق البيئة من أجل تمويل وظائف إضافية.
    Approves the proposed staffing tables under the Environment Fund biennial support budget for 2006 - 2007 as set forth in the relevant report of the Executive Director; UN 19 - يوافق على جداول التوظيف المقترحة في إطار ميزانية دعم صندوق البيئة لفترة السنتين 2006-2007 على النحو الوارد في تقرير المدير التنفيذي الوثيق الصلة()؛
    Approves the proposed staffing tables under the Environment Fund biennial support budget for 20042005 as set out in the report of the Executive Director (UNEP/GC.22/6); UN 18 - يوافق علـى جداول التوظيف المقترحة في إطار ميزانية الدعم لصندوق البيئة لفترة السنتين 2004 - 2005 على النحو الوارد في تقرير المدير التنفيذي (UNEP/GC.22/6)؛
    Approves the proposed staffing tables under the Environment Fund biennial support budget for 20042005 as set out in the report of the Executive Director (UNEP/GC.22/6); UN 21 - يوافق على جداول التوظيف المقترحة في إطار ميزانية الدعم لصندوق البيئة لفترة السنتين 2004 - 2005 على النحو الوارد في تقرير المدير التنفيذي (UNEP/GC.22/6)؛
    Note: Posts funded from earmarked funds (including trust funds) have been excluded from the 2014−2015 staffing tables, but the current number has been provided in table 5 (b) below. UN ملاحظة: لا تشمل جداول التوظيف للفترة 2014-2015 الوظائف الممولة من الأموال المخصصة (بما في ذلك الصناديق الاستئمانية). ويرد الرقم الحالي في الجدول 5 (ب) أدناه.
    (f) Proposed staffing tables. UN (و) جداول التوظيف المقترحة.
    The Committee notes that further efforts have been made to increase transparency by improving staffing tables (annex I, table A.3 and A.4) and bringing up to date the organizational chart of UNDCP, with all posts by source of funding (annex III). The Committee believes, however, that some further efforts may be needed to streamline the report, particularly to avoid repetition through lengthy descriptions of data summarized in the tables. UN وتلاحظ اللجنة أن جهودا اضافية قد بذلت لزيادة نطاق الشفافية عن طريق تحسين جداول التوظيف )المرفق اﻷول ، الجدولان ألف-٣ وألف-٤( وتحديث المخطط التنظيمي لليوندسيب ، حيث أدرجت جميع الوظائف بحسب مصادر التمويل )المرفق الثالث( . غير أن اللجنة تعتقد أنه ربما كانت هناك حاجة الى بذل المزيد من الجهود لتبسيط التقرير ، ولاسيما بهدف تحاشي التكرار من خلال الشروح المطولة للبيانات الملخصة في الجداول .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد