ويكيبيديا

    "جدول أعمالها السنوي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its annual agenda
        
    In response, the Commission added this item to its annual agenda. UN واستجابة لذلك، أضافت اللجنة هذا البند إلى جدول أعمالها السنوي.
    In response, the Commission added this item to its annual agenda. UN واستجابة لذلك، أضافت اللجنة هذا البند إلى جدول أعمالها السنوي.
    4. Since April 1979, the Committee on Disarmament - which changed its name into Conference on Disarmament in 1984, on the basis of a recommendation of the UNGA by Resolution 37/99 K of 13 December 1982 - has been adopting its annual agenda on the basis of the " Decalogue " . UN 4- منذ نيسان/أبريل 1979، ما انفكت لجنة نزع السلاح - التي غيرت اسمها إلى مؤتمر نزع السلاح في عام 1984، وفقا لتوصية اعتمدتها الجمعية العام للأمم المتحدة بموجب القرار 37/99 كاف المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1982 - تعتمد جدول أعمالها السنوي على أساس بنود جدول الأعمال العشرة.
    30. In paragraph 39 of its resolution 57/270 B, the General Assembly decided to include in its annual agenda an item under which the assessment of the implementation of conference outcomes would be considered. UN 30 - قررت الجمعية العامة، في الفقرة 39 من قرارها 57/270 باء، أن تدرج في جدول أعمالها السنوي بندا تنظر، في إطاره، في تقييم تنفيذ نتائج المؤتمرات.
    The Human Rights Committee follows its annual agenda to protect the rights of citizens and also coordinate the activities of different member organizations and ministries to promote and protect human rights and supervise the fulfilment of various international commitments. UN وتتابع اللجنة المعنية بحقوق الإنسان تنفيذ جدول أعمالها السنوي من أجل حماية حقوق المواطنين، وتقوم كذلك بتنسيق أنشطة مختلف المنظمات العضوة والوزارات من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وتُشرف على الوفاء بمختلف الالتزامات الدولية.
    19. Affirms the need to give more prominence to its annual agenda item entitled " Follow-up to and implementation of the outcome of the 2002 International Conference on Financing for Development and the 2008 Review Conference " , and in this regard reiterates the need to review the modalities for the financing for development follow-up process, as appropriate; UN 19 - تؤكد ضرورة إعطاء أهمية أكبر لبند جدول أعمالها السنوي المعنون " متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008 " ، وتكرر التأكيد، في هذا الصدد، على ضرورة القيام، حسب الاقتضاء، باستعراض طرائق عملية متابعة تمويل التنمية؛
    19. Affirms the need to give more prominence to its annual agenda item entitled " Follow-up to and implementation of the outcome of the 2002 International Conference on Financing for Development and the 2008 Review Conference " , and, in this regard, reiterates the need to review the modalities for the financing for development follow-up process, as appropriate; UN 19 - تؤكد على ضرورة إعطاء أهمية أكبر للبند المدرج في جدول أعمالها السنوي والمعنون " متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008 " وتكرر في هذا الصدد التأكيد على ضرورة إعادة النظر، حسب الاقتضاء، في طرائق تمويل عملية متابعة تمويل التنمية؛
    At its forty-first session, the Commission heard an address by the President of the Economic and Social Council on the various ways in which the Commission might contribute to the new mandates of the Council, in particular the annual ministerial review (see E/2008/25, chap. V). In response, the Commission added this item to its annual agenda. UN استمعت اللجنة، في دورتها الحادية والأربعين، إلى كلمة ألقاها رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن مختلف السبل التي يمكن للجنة أن تسهم بها في الولايات الجديدة للمجلس، ولا سيما الاستعراض الوزاري السنوي (انظر E/2008/25، الفصل الخامس). واستجابة لذلك، أضافت اللجنة هذا البند إلى جدول أعمالها السنوي.
    At its forty-first session, the Commission heard an address by the President of the Economic and Social Council on the various ways in which the Commission might contribute to the new mandates of the Council, in particular the annual ministerial review (see E/2008/25, chap. V). In response, the Commission added this item to its annual agenda. UN استمعت اللجنة، في دورتها الحادية والأربعين، إلى كلمة ألقاها رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن مختلف السبل التي يمكن للجنة أن تسهم بها في الولايات الجديدة للمجلس، ولا سيما الاستعراض الوزاري السنوي (انظر E/2008/25، الفصل الخامس). واستجابة لذلك، أضافت اللجنة هذا البند إلى جدول أعمالها السنوي.
    At its forty-first session, the Commission heard an address by the President of the Economic and Social Council on the various ways in which the Commission might contribute to the new mandates of the Council, in particular the annual ministerial review (see E/2008/25, chap. V). In response, the Commission added this item to its annual agenda. UN استمعت اللجنة، في دورتها الحادية والأربعين، إلى كلمة ألقاها رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن مختلف السبل التي يمكن للجنة أن تسهم بها في الولايات الجديدة للمجلس، ولا سيما الاستعراض الوزاري السنوي (انظر E/2008/25، الفصل الخامس). واستجابة لذلك، أضافت اللجنة هذا البند إلى جدول أعمالها السنوي.
    (c) The General Assembly should give more prominence to its annual agenda item entitled " Follow-up to and implementation of the outcome of the 2002 International Conference on Financing for Development and the 2008 Review Conference " . UN (ج) ينبغي للجمعية العامة إيلاء مزيد من الأهمية للنظر في بند جدول أعمالها السنوي المعنون " متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008 " .
    (c) The General Assembly should give more prominence to its annual agenda item on follow-up to the Monterrey Consensus and the Doha Declaration on Financing for Development and may wish to reaffirm the importance of its biennial high-level dialogues on financing for development as the intergovernmental focal point for the general follow-up to the 2002 International Conference on Financing for Development and the 2008 Review Conference. UN (ج) ينبغي أن تعطي الجمعية العامة المزيد من الأهمية لبند جدول أعمالها السنوي المتعلق بمتابعة توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة، بشأن تمويل التنمية، وقد ترغب في أن تعيد التأكيد على أهمية الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية الذي تجريه كل سنتين بوصفه جهة التنسيق الحكومية الدولية للمتابعة العامة للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008.
    At its fifty-seventh session, the General Assembly decided to include an item entitled " Integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields " in its annual agenda and invited the Secretary-General to submit a report on the subject (resolution 57/270 B). UN وقررت الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين أن تدرج في جدول أعمالها السنوي بندا بعنوان " التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة " ، ودعت الأمين العام إلى أن يقدم تقريرا عن الموضوع (القرار 57/270 باء).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد