ويكيبيديا

    "جدول أعمال المناخ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Climate Agenda
        
    • Climate Agenda and
        
    the Climate Agenda had been agreed at an intergovernmental meeting as the integrating framework for WCP. UN وقد اتُّفِقَ على جدول أعمال المناخ في اجتماع حكومي دولي باعتباره الإطار الذي يؤدي إلى تكامل برنامج المناخ العالمي.
    the Climate Agenda and the World Climate Impact Assessment and Response Strategies Programme UN ألف - جدول أعمال المناخ وبرنامج تقييم تأثير المناخ العالمي وإستراتيجيات الاستجابة
    The report noted that the organizations participating in the Climate Agenda would prepare a comprehensive report on the adequacy of the global observing systems as requested by decision 8/CP3. UN وأشار التقرير إلى أن المنظمات المشتركة في جدول أعمال المناخ ستعد تقريراً شاملاً عـن مدى كفاية نظم المراقبة العالمية، على نحـو ما طلبـه المقرر ٨/م أ-٣.
    The SBSTA further invited the organizations participating in the Climate Agenda to complete the comprehensive report and make it available for consideration at its ninth session. UN ودعت الهيئة الفرعية المنظمات المشتركة في جدول أعمال المناخ أيضاً إلى أن تستكمل التقرير الشامل وتتيحه لتنظر فيه خلال دورتها التاسعة.
    A. Cooperation with the organizations participating in the Climate Agenda regarding observational networks UN ألف- التعاون مع المنظمات المشاركة في جدول أعمال المناخ بشأن شبكات المراقبة
    These included, inter alia, the World Meteorological Organization (WMO), Intergovernmental Oceanographic Commission of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO/IOC), the United Nations Environment Programme (UNEP) and other international organizations and programmes participating in the Climate Agenda. UN وكان في جملة هذه المنظمات والبرامج المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية، واللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، وغيرها من المنظمات والبرامج الدولية المشاركة في جدول أعمال المناخ.
    The organizations and programmes participating in the Climate Agenda and other organizations, including the IPCC, would contribute to the preparation of the comprehensive report. UN وسوف تسهم في إعداد التقرير الشامل المنظمات والبرامج المشاركة في جدول أعمال المناخ وغيرها من المنظمات، بما فيها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    It invited the organizations participating in the Climate Agenda to complete the comprehensive report and to make it available for consideration by the SBSTA at its ninth session; UN ودعت المنظمات المشتركة في جدول أعمال المناخ إلى أن تستكمل التقرير الشامل وأن تتيحه لنظر الهيئة الفرعية فيه في دورتها التاسعة؛
    The World Meteorological Organization and the organizations participating in the Climate Agenda agreed to prepare the report, and in this regard, provided preliminary information to the SBSTA at its eighth session. UN وقد اتفقت المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية والمنظمات المشتركة في جدول أعمال المناخ على إعداد التقرير وقدمت في هذا الصدد معلومات أولية إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثامنة.
    1. the Climate Agenda and the World Climate Impact Assessment and UN 1 - جدول أعمال المناخ وبرنامج تقييم تأثير المناخ
    Bearing in mind the mandate of UNEP under the Climate Agenda and its area of competence in the climate change area, the first set of vital climate graphics will focus on the impact of climate change. UN وبالنظر إلى ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بموجب جدول أعمال المناخ ومجال اختصاصه في مجال تغير المناخ، ستركز المجموعة الأولى من الصور الحيوية للمناخ على آثار تغير المناخ.
    A. the Climate Agenda and the World Climate Impact Assessment and Response Strategies Programme UN ألف - جدول أعمال المناخ وبرنامج تقييم تأثير المناخ العالمي وإستراتيجيات الاستجابة
    Atmosphere A. the Climate Agenda and the World Climate Impact Assessment and Response Strategies Programme UN ألف - جدول أعمال المناخ وبرنامج تقييم تأثير المناخ العالمي واستراتيجيات الاستجابة
    Noting the ongoing work of the agencies participating in the Climate Agenda and others in support of global observing systems for climate, including their contributions to capacity-building, UN وإذ يحيط علما باﻷعمال الجارية التي تقوم بها الوكالات المشتركة في جدول أعمال المناخ وجهات أخرى دعماً لنظم المراقبة العالمية للمناخ، بما في ذلك إسهامها في بناء القدرات،
    The SBSTA invited Parties and organizations participating in the Climate Agenda to accelerate their efforts related to commitments under the Convention; UN ودعت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية اﻷطراف والمنظمات المشاركة في جدول أعمال المناخ إلى تسريع جهودها المتعلقة بتعهداتها بمقتضى الاتفاقية؛
    Invite the organizations participating in the Climate Agenda to complete thecomprehensive report on the observational networks of the climate system for presentation at its ninth session and, as appropriate, provide any additional guidance on this topic. UN )ج( ودعوة المنظمات المشاركة في جدول أعمال المناخ إلى إنجاز التقرير الشامل عن شبكات مراقبة نظام المناخ تمهيداً لعرضه على الدورة التاسعة للهيئة، وتقديم أي توجيه إضافي حول هذا الموضوع، حسب الاقتضاء.
    In 1993, a special intergovernmental meeting on the " Climate Agenda " was held to determine the WCP response to the United Nations Conference on Environment and Development. UN وفي عام ١٩٩٣، عقد اجتماع استثنائي حكومي دولي بشأن " جدول أعمال المناخ " بهدف تحديد استجابة برنامج المناخ العالمي لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    the Climate Agenda has been endorsed by the governing bodies of all sponsoring organizations. UN ووافقت مجالس ادارة جميع المنظمات الراعية على " جدول أعمال المناخ " .
    Having considered the report of the Executive Director on the Climate Agenda - international climate-related programmes, UNEP/GC.18/17 and Corr.1. UN وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية عن جدول أعمال المناخ - البرامج الدولية المتعلقة بالمناخ)٣٤(،
    The COP, at its fourth session, adopted a decision aimed at strengthening the global observing systems for climate, including an invitation to the agencies participating in the Climate Agenda, through the Global Climate Observing System (GCOS) secretariat, to undertake various activities to this end. UN 54- اعتمد مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة مقررا يرمي إلى تعزيز النظم العالمية لمراقبة المناخ، دعا فيه الوكالات المشتركة في جدول أعمال المناخ إلى الاضطلاع بأنشطة مختلفة لتحقيق هذا الغرض، عن طريق أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد