ويكيبيديا

    "جدول الأعمال الإيجابي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the positive agenda
        
    • Positive Agenda and
        
    AIR TRANSPORT SERVICES: the positive agenda FOR DEVELOPING COUNTRIES UN خدمات النقل الجوي: جدول الأعمال الإيجابي للبلدان النامية
    TD/B/COM.1/Em.9/2 Air transport Services: the positive agenda for developing countries. UN TD/B/COM.1/EM.9/2 خدمات النقل الجوي: جدول الأعمال الإيجابي للبلدان النامية.
    With regard to trade and environment, the positive agenda for developing countries had to be made explicit. UN وفيما يتعلق بالتجارة والبيئة، يتعين توضيح جدول الأعمال الإيجابي للبلدان النامية.
    More work was also required on the positive agenda in the light of the Ministerial Meeting of the WTO in Doha. UN وأن الأمر يتطلب المزيد من العمل أيضاً بشأن جدول الأعمال الإيجابي في ضوء الاجتماع الوزاري لمنظمة التجارة العالمية في الدوحة.
    Some such ideas - for instance, the positive agenda and the commercial diplomacy programme - were already at the implementation stage. UN وبعض هذه الأفكار - مثل جدول الأعمال الإيجابي وبرنامج الدبلوماسية التجارية - قد أصبحت فعلا في مرحلة التنفيذ.
    REPORT OF THE EXPERT MEETING ON AIR TRANSPORT SERVICES: CLARIFYING ISSUES TO DEFINE THE ELEMENTS OF the positive agenda OF DEVELOPING COUNTRIES AS REGARDS BOTH THE GATS UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بخدمات النقل الجوي: إيضاح القضايا لتحديد عناصر جدول الأعمال الإيجابي للبلدان النامية فيما يتعلق بالاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات وبالمفاوضات التي
    clarifying issues on air transport services to define the elements of the positive agenda of developing countries as regards both the GATS and the specific sector negotiations of interest to them UN إيضاح القضايا المتعلقة بخدمات النقل الجوي لتحديد عناصر جدول الأعمال الإيجابي للبلدان النامية فيما يتعلق بالاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات وبالمفاوضات التي تهم تلك البلدان في قطاعات محددة
    From the perspective of the positive agenda of developing countries, the question is whether the incorporation of air traffic rights or certain components of such rights would improve their market access. UN والمسألة، من منظور جدول الأعمال الإيجابي للبلدان النامية، هي ما إذا كان إدراج حقوق الحركة الجوية أو عناصر معينة من تلك الحقوق من شأنه أن يحسن سبل وصولها إلى الأسواق.
    They had also underlined the importance of providing LDCs with technical assistance to build their negotiating capacity, including through the formulation of the positive agenda. UN كما أكدوا على أهمية توفير المساعدة التقنية لأقل البلدان نمواً من أجل بناء قدراتها التفاوضية، بما في ذلك عبر صياغة جدول الأعمال الإيجابي.
    Expert Meeting on Air Transport Services: Clarifying 21-23 June issues to define the elements of the positive agenda of developing countries as regards both the GATS and specific sector negotiations of interest to them UN اجتماع الخبراء المعني بخدمات النقل الجوي: إيضاح القضايا لتحديد عناصر جدول الأعمال الإيجابي للبلدان النامية فيما يتعلق بالاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات والمفاوضات التي تهمها في قطاعات محددة 21-23 حزيران/يونيه
    TD/B/COM.1/EM.9/3 Report of the Expert Meeting on Air Transport Services: Clarifying issues to define the elements of the positive agenda of developing countries as regards both the GATS and specific sector negotiations of interest to them UN TD/B/COM.1/EM.9/3 تقرير اجتماع الخبراء المعني بخدمات النقل الجوي: توضيح القضايا بغية تحديد عناصر جدول الأعمال الإيجابي للبلدان النامية بخصوص كل من الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات والمفاوضات القطاعية المحددة التي تهمها
    UNCTAD, in collaboration with ICAO, its regional agencies and other relevant international and regional bodies, should work with developing countries on these options and the construction of the positive agenda.II. CHAIRPERSON'S SUMMARY UN 25- ينبغي للأونكتاد، بالتعاون مع منظمة الطيران المدني الدولية ووكالاتها الإقليمية وسائر الهيئات الدولية والإقليمية ذات العلاقة بالموضوع أن يعمل مع البلدان النامية على تطوير هذه الخيارات وصياغة جدول الأعمال الإيجابي.
    3. Clarifying issues on air transport services to define the elements of the positive agenda of developing countries as regards both the GATS and the specific sector negotiations of interest to them. UN 3- إيضاح القضايا لتحديد عناصر جدول الأعمال الإيجابي للبلدان النامية فيما يتعلق بالاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات وبالمفاوضات التي تهم تلك البلدان في قطاعات محددة
    Item 3 - Clarifying issues on air transport services to define the elements of the positive agenda of developing countries as regards both the GATS and the specific sector negotiations of interest to them. UN البند 3- إيضاح القضايا المتعلقة بخدمات النقل الجوي لتحديد عناصر جدول الأعمال الإيجابي للبلدان النامية فيما يتعلق بالاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات وبالمفاوضات التي تهم تلك البلدان في قطاعات محددة.
    The Secretary-General of UNCTAD introduced an informal note on UNCTAD’s activities under the positive agenda, dated 30 June 1999. UN 27- وقدم الأمين العام للأونكتاد مذكرة غير رسمية تتعلق بأنشطة الأونكتاد بموجب جدول الأعمال الإيجابي مؤرخة في 30 حزيران/يونيه.
    The initial step in the process was the holding of two ad hoc expert group meetings for an exchange of views among international organizations and academic institutions, both in developing and developed countries, on the work that should be carried out to further the positive agenda objective. UN وأولى خطوات هذه العملية هي متابعة الاجتماعين المخصصين اللذين عقدهما فريق من الخبراء لتبادل الآراء فيما بين المنظمات الدولية والمؤسسات الأكاديمية في البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو على السواء، بشأن ما ينبغي القيام به لتحقيق الهدف الوارد في جدول الأعمال الإيجابي.
    Analytical work on sector-specific and country-specific issues for enhancing the understanding of trade in services was carried out as part of UNCTAD's technical assistance activities, more specifically in the context of the positive agenda and the Commercial Diplomacy Programmes. UN وقد أجري عمل تحليلي بشأن القضايا التي تختلف باختلاف القطاع والبلد من أجل تعزيز فهم التجارة في الخدمات على أساس أنها جزء من أنشطة الأونكتاد في ميدان المساعدة التقنية، وبالأخص في سياق برنامج جدول الأعمال الإيجابي وبرنامج الدبلوماسية التجارية.
    4. The very success of the positive agenda programme paved the way for member States to reaffirm in Bangkok technical cooperation as one of the three main functions of UNCTAD. UN 4- وكان نجاح برنامج جدول الأعمال الإيجابي قد مهّد الطريق أمام الدول الأعضاء لتعيد في بانكوك تأكيدها على أن التعاون التقني يشكل واحدة من بين الوظائف الرئيسية الثلاث للأونكتاد.
    The publication entitled Positive Agenda and future trade negotiations issued under Subprogramme 9.3 was well received. UN وحظي المنشور المعنون جدول الأعمال الإيجابي والمفاوضات التجارية المقبلة الصادر في إطار البرنامج الفرعي 9-3 باستقبال جيد.
    The publication entitled Positive Agenda and future trade negotiations issued under Subprogramme 9.3 was well received. UN وكان المنشور المعنون جدول الأعمال الإيجابي والمفاوضات التجارية المقبلة الصادر في إطار البرنامج الفرعي 9-3 موضع استحسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد