ويكيبيديا

    "جدول الأعمال السنوي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the annual agenda
        
    • its annual agenda
        
    • yearly agenda was
        
    This should include a reduction of the annual agenda to the real key issues of our age. UN وهذا يتضمن قصر جدول الأعمال السنوي على القضايا الرئيسية الحقيقية الجارية.
    7. Also decides to include this item in the annual agenda of the Sub—Commission as an important matter taking priority. UN 7- تقرر أيضا أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال السنوي للجنة الفرعية بوصفه مسألة هامة لها الأولوية.
    That item became part of the annual agenda of the General Assembly in accordance with resolution 57/7, of 4 November 2002. UN لقد أصبح ذلك البند جزءا من جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة وفقا للقرار 57/7 المؤرخ 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    The decision to place on the annual agenda of the General Assembly a single, wide-ranging agenda item, focusing on progress made with regard to implementation and to international support for Africa's development, is also welcomed. UN ونرحب كذلك بالقرار القاضي بأن يدرج في جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة بند واسع النطاق يركز على التقدم المحرز فيما يتعلق بالتنفيذ وبالدعم الدولي لتنمية أفريقيا.
    At its fifty-seventh session, the General Assembly decided to include the item in its annual agenda and invited the Secretary-General to submit a report on the subject (resolution 57/270 B). UN وفي الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2001، قررت الجمعية إدراج البند في جدول الأعمال السنوي ودعت الأمين العام إلى تقديم تقرير بشأن الموضوع (القرار 57/270 باء).
    We would like to thank Member States for supporting that resolution and for the subsequent agreement to include the issue of global health and foreign policy on the annual agenda of the General Assembly. UN ونود أن نشكر الدول الأعضاء على تأييد ذلك القرار، وعلى الاتفاق اللاحق القاضي بإدراج مسألة الصحة العالمية والسياسة الخارجية في جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة.
    We must also find effective coordination modalities to give new impetus to the follow-up to the major conferences and summits of the last decade, which, in most instances, have simply been reduced to standing items on the annual agenda of this body and rhetoric-filled resolutions reaffirming the status quo. UN ويجب أن نجد أنماطا للتنسيق الفعال لإعطاء زخم جديد لمتابعة المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي عقدت في العقد الماضي والتي انخفض مستواها في معظم الحالات إلى بنود دائمة على جدول الأعمال السنوي لهذه الهيئة وإلى قرارات مليئة بالعبارات الرنانة تؤكد الوضع الراهن.
    37. Decides to include a single, comprehensive item on the development of Africa, entitled " New Partnership for Africa's Development: progress in implementation and international support " , in the annual agenda of the General Assembly, beginning at its fifty-eighth session, and encourages the efforts being made towards clustering the items related to Africa's development; UN 37 - تقرر إدراج بند واحد وشامل عن تنمية أفريقيا بعنوان " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولى " في جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة، اعتبارا من دورتها الثامنة والخمسين، وتشجع الجهود المبذولة حاليا من أجل تجميع البنود المرتبطة بتنمية أفريقيا؛
    37. Decides to include a single, comprehensive agenda item on the development of Africa, entitled " New Partnership for Africa's Development: progress in implementation and international support " , in the annual agenda of the General Assembly, beginning at the fifty-eighth session and encourages the efforts being made towards clustering the items related to Africa's development; UN 37 - تقرر إدراج بند واحد وشامل عن تنمية أفريقيا عنوان " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولى " في جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة، اعتبارا من الدورة الثامنة والخمسين، وتشجع الجهود المبذولة حاليا من أجل تجميع البنود المرتبطة بتنمية أفريقيا؛
    37. Decides to include a single, comprehensive item on the development of Africa, entitled " New Partnership for Africa's Development: progress in implementation and international support " , in the annual agenda of the General Assembly, beginning at its fifty-eighth session, and encourages the efforts being made towards clustering the items related to Africa's development; UN 37 - تقرر إدراج بند واحد وشامل عن تنمية أفريقيا بعنوان " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولى " في جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة، اعتبارا من دورتها الثامنة والخمسين، وتشجع الجهود المبذولة حاليا من أجل تجميع البنود المرتبطة بتنمية أفريقيا؛
    Mr. Alfonso Martínez proposed changes to the annual agenda which would guarantee fulfilment of the working group's mandate while meeting the directives of the Commission that the Sub-Commission should not monitor the Norms, nor interfere with the mandate of the Special Representative. UN 32- واقترح السيد ألفونسو مارتينيس إدخال تغييرات على جدول الأعمال السنوي تضمن الاضطلاع بولاية الفريق العامل مع الامتثال لتعليمات اللجنة بأن لا تقوم اللجنة الفرعية برصد القواعد، ولا تتدخل في ولاية الممثل الخاص.
    (b) Add to the annual agenda of the Commission a standing item entitled " emerging issues " , the topic under which the Bureau would decide in the fourth quarter after consultation with national statistical offices; UN (ب) أن تضيف إلى جدول الأعمال السنوي للجنة بنداً دائماً بعنوان " القضايا الناشئة " ، يقرر المكتب موضوعه في الربع الأخير من السنة بعد التشاور مع المكاتب الإحصائية الوطنية؛
    (c) Add to the annual agenda of the Commission as a standing item on the oral reports of the Chairs of the Friday seminar and the Monday high-level forum for the consideration of the Commission, including the findings and recommendations emanating from these events; UN (ج) أن تضيف إلى جدول الأعمال السنوي للجنة كبند دائم التقارير الشفهية التي يقدمها كلٌّ من رئيس حلقة يوم الجمعة الدراسية ورئيس منتدى يوم الاثنين الرفيع المستوى لتنظر فيها اللجنة، بما في ذلك ما ينبثق عن هاتين المناسبتين من استنتاجات وتوصيات؛
    1. In paragraph 39 of its resolution 57/270 B, the General Assembly decided to include an item entitled " Integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields " in the annual agenda of the General Assembly and invited the Secretary-General to submit a report on the question. UN 1 - في الفقرة 39 من القرار 57/270 باء، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة بندا عنوانه " التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة " ، ودعت الأمين العام إلى تقديم تقرير عن هذه المسألة.
    1. In paragraph 39 of its resolution 57/270 B, the General Assembly decided to include an item entitled " Integrated and coordinated implementation of and follow- up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields " in the annual agenda of the Assembly and invited the Secretary-General to submit a report on the question. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في الفقرة 39 من قرارها 57/270 باء، أن تدرج في جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة بندا بعنوان " التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما " ، ودعت الأمين العام إلى تقديم تقرير عن هذه المسألة.
    At the same session, the Assembly decided to include an item entitled " Integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields " in its annual agenda and invited the Secretary-General to submit a report on the subject (resolution 57/270 B). UN وفي الدورة ذاتها، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة بندا بعنوان " التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة " ، ودعت الأمين العام إلى أن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع (القرار 57/270 باء).
    During the first decade of its existence, the Conference on Disarmament set up its priorities, recorded in the so-called " Decalogue " , on the basis of which the yearly agenda was to be drawn, and detailed its working methods that were then periodically reviewed and modified. UN لقد حدد مؤتمر نزع السلاح، في السنوات العشر الأولى لوجوده، أولويات المؤتمر المدونة فيما يعرف باسم " الوصايا العشر " ، التي يوضع على أساسها جدول الأعمال السنوي للمؤتمر، وفصّل أساليب عمله التي أصبحت تُستعرض وتُعدل بشكل دوري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد