In some cases, the research centres are small, and conduct small-scale studies that have limited impact on the national agenda. | UN | وفي بعض الحالات، تتسم المراكز البحثية بالصغر، وتقوم بإجراء دراسات صغيرة لها تأثير محدود على جدول الأعمال الوطني. |
However, despite the many challenges facing the Government, the empowerment of women remained a priority on the national agenda. | UN | ومع ذلك، ورغم التحديات الكثيرة التي تواجه الحكومة، فإن تمكين المرأة يبقى أولوية على جدول الأعمال الوطني. |
The Government constantly stresses the notion that equality is a priority on the national agenda. | UN | وتؤكد الحكومة باستمرار على مفهوم تصدر المساواة على جدول الأعمال الوطني. |
One of the priorities of the Maltese Government in the national agenda is the role of women in society. | UN | وإحدى أولويات الحكومة المالطية في جدول الأعمال الوطني دور المرأة في المجتمع. |
Concerted efforts to reposition family planning on the national agenda were reported. | UN | وأبلغ عن بذل جهود متضافرة من أجل إدراج تنظيم الأسرة من جديد في جدول الأعمال الوطني. |
The challenge is to incorporate the economic agenda of women into the national agenda. | UN | ويتمثل التحدي في إدراج البرنامج الاقتصادي للمرأة في جدول الأعمال الوطني. |
Equal treatment and reconciliation of opposing views is also high on the national agenda. | UN | وتأتي المساواة في المعاملة والتوفيق بين وجهات النظر المتعارضة أيضا على رأس جدول الأعمال الوطني. |
Transitional justice is thus on the national agenda. | UN | وبالتالي، فإن إقامة العدل في المرحلة الانتقالية أمر مطروح على جدول الأعمال الوطني. |
Equality remained a work in progress, but the issue was at the centre of the national agenda. | UN | وأضافت قائلة إن العمل من أجل تحقيق المساواة لا يزال جارياً، غير أن المسألة تحتل مركز الصدارة في جدول الأعمال الوطني. |
Advocating for issues of child survival, development, protection and participation to be placed at the top of the national agenda. | UN | :: الدعوة إلى أن تحتل قضايا بقاء الطفل وتنميته وحمايته ومشاركته مركز القمة في جدول الأعمال الوطني. |
In 2004, the Government placed the issue of road safety on the national agenda. | UN | ففي عام 2004، وضعت الحكومة مسألة السلامة على الطرق في جدول الأعمال الوطني. |
But there are other priorities on the national agenda that we must tackle more vigorously. | UN | لكن ثمة أولويات أخرى في جدول الأعمال الوطني يتعين علينا أن نتصدى لها بمزيد من الحزم. |
The provision of child-care centres is one of the priorities on the national agenda. | UN | والأحكام المتعلقة بمراكز رعاية الأطفال إحدى أولويات جدول الأعمال الوطني. |
The recognition of the collective rights of indigenous and tribal peoples was high on the national agenda. | UN | وتحتل مسألة الاعتراف بالحقوق الجماعية للشعوب الأصلية والقبلية مقدمة جدول الأعمال الوطني. |
Estonia is glad to state that it is going to put the issue on the national agenda this year. | UN | ويسعدها أن تشير إلى أنها ستضع هذه المسألة على جدول الأعمال الوطني هذا العام. |
Former Yugoslav Republic of Macedonia: OHCHR contributed to bringing the Convention higher up the national agenda and closer to the rights-holders. | UN | 49- جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقاً: ساهمت المفوضية في إعلاء مرتبة الاتفاقية في جدول الأعمال الوطني وتقريبه من أصحاب الحقوق. |
Primary and secondary school education was compulsory and free for all children, and increasing access to skills training and tertiary education remained high on the national agenda. | UN | وتابعت قائلة إن التعليم المدرسي الابتدائي والثانوي إلزامي ومجاني لجميع الأطفال، ولا تزال زيادة إمكانية الحصول على التدريب على المهارات والتعليم العالي تحتل صدارة جدول الأعمال الوطني. |
6.10 the national agenda on Women and Gender Equality 2014 - 2017 includes the following objectives: | UN | 6-10 ويتمحور جدول الأعمال الوطني للنساء والمساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017 حول المبادئ التالية: |
6. Issues related to impunity and justice remained on the national agenda during the reporting period. | UN | 6 - وظلت القضايا المتصلة بالإفلات من العقاب والعدالة مدرجة في جدول الأعمال الوطني خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
The development and welfare of indigenous peoples continued to be high on the national agenda as the Government aspired to include them in mainstream society and in national development. | UN | 12 - وقالت إن تنمية ورفاه الشعوب الأصلية يظلان على رأس جدول الأعمال الوطني وإن الحكومة تتطلع إلى إدماج تلك الشعوب في نسيج المجتمع والتنمية الوطنية. |