In accordance with the notification sent to delegations on 29 February 2008, the Board adopted the agenda as follows: | UN | 13- وفقاً للإخطار الموجَّه إلى الوفود في 29 شباط/فبراير 2008، أقرَّ المجلس جدول الأعمال على النحو التالي: |
In the absence of objection, may I take it that the Conference wishes to adopt the agenda, as contained in document A/CONF.214/1? | UN | ولعدم وجود اعتراض، هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار جدول الأعمال على النحو الوارد في الوثيقة A/CONF.214/1؟ |
115. The Working Group decides to rationalize the agenda as follows. | UN | 115- ويقرر الفريق العامل ترشيد جدول الأعمال على النحو التالي. |
13. In accordance with the notification sent to delegations on 29 February 2008, the Board adopted the agenda as follows: | UN | 13 - وفقاً للإخطار الموجَّه إلى الوفود في 29 شباط/فبراير 2008، أقرَّ المجلس جدول الأعمال على النحو التالي: |
the agenda as adopted is contained in annex III. | UN | ويرد في المرفق الثالث جدول الأعمال على النحو الذي اعتُمد به. |
10. Following the proposal of the President, the COP adopted the agenda as follows: | UN | 10- وبناءً على اقتراح من الرئيس، أقر مؤتمر الأطراف جدول الأعمال على النحو التالي: |
11. Following the proposal of the President, the COP adopted the agenda as follows: | UN | 11- وبناءً على اقتراح الرئيس، أقر مؤتمر الأطراف جدول الأعمال على النحو التالي: |
10. Also at its 1st plenary meeting, the Conference adopted the agenda as contained in document A/CONF.216/1. | UN | 10 - في الجلسة العامة 1 أيضا، أقـرّ المؤتمر جدول الأعمال على النحو الوارد في الوثيقة A/CONF.216/1. |
Following the proposal of the President, the COP adopted the agenda as follows: | UN | 22- وبناء على اقتراح من الرئيس، أقر مؤتمر الأطراف جدول الأعمال على النحو التالي: |
Following the proposal of the President, the CMP adopted the agenda as follows: | UN | 5- وتبعاً لاقتراح من الرئيس، اعتمد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف جدول الأعمال على النحو التالي: |
6. At the first meeting, on 30 August 1999, the Workshop adopted the agenda as follows: | UN | 6- وأقرت حلقة التدارس في الاجتماع الأول في 30 آب/أغسطس 1999 جدول الأعمال على النحو التالي: |
the agenda as adopted was as follows: | UN | وكان جدول الأعمال على النحو التالي: |
the agenda as adopted was as follows: | UN | وأُقر جدول الأعمال على النحو التالي: |
the agenda as adopted was as follows: | UN | وأُقر جدول الأعمال على النحو التالي: |
Following the proposal of the President, the COP adopted the agenda as follows: | UN | 11- وبناءً على مقترح من الرئيس، أقرَّ مؤتمر الأطراف جدول الأعمال على النحو التالي: |
Following the proposal of the President, the COP adopted the agenda as follows: | UN | 23- وعلى إثر اقتراح الرئيس، اعتمد مؤتمر الأطراف جدول الأعمال على النحو التالي: |
At the same meeting, the SBI adopted the agenda as follows: | UN | 4- وفي الجلسة نفسها، أقرت الهيئة الفرعية للتنفيذ جدول الأعمال على النحو التالي: |
13. Subsequently, the representative of Malaysia made a statement on behalf of the Group of Non-Aligned States parties to the NPT which reflects the basis of the Group's agreement to the agenda as contained in NPT/CONF.2005/32. | UN | 13 - وأدلى بعد ذلك ممثل ماليزيا ببيان باسم مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة يبيِّن الأساس الذي استندت إليه المجموعة في موافقتها على جدول الأعمال على النحو الوارد في NPT/CONF.2005/32. |
13. Subsequently, the representative of Malaysia made a statement on behalf of the Group of Non-Aligned States parties to the NPT which reflects the basis of the Group's agreement to the agenda as contained in NPT/CONF.2005/32. | UN | 13 - وأدلى بعد ذلك ممثل ماليزيا ببيان باسم مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة يبيِّن الأساس الذي استندت إليه المجموعة في موافقتها على جدول الأعمال على النحو الوارد في NPT/CONF.2005/32. |
At the same meeting, the SBI adopted the agenda as follows, with sub-item 4(b) held in abeyance: | UN | وفي الجلسة ذاتها، أقرت الهيئة الفرعية جدول الأعمال على النحو التالي وأبقت على البند الفرعي 4(ب) معلقاً: |