ويكيبيديا

    "جديد للميزانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new budget
        
    • new budgetary
        
    If approved, UNHCR would reflect the new definitions in a new budget presentation effective from the year 2000, which would be submitted to the Executive Committee in 1999. UN وفي حالة قبول هذا الاقتراح ستعكس المفوضية تعاريف جديدة في عرض جديد للميزانية ينفذ اعتباراً من عام ٠٠٠٢، ويعرض على اللجنة التنفيذية في عام ٩٩٩١.
    Prototype of a new budget format UN نموذج أولي لشكل جديد للميزانية
    15. The Advisory Committee has also considered the report of the Secretary-General on the prototype of a new budget format (A/C.5/47/3). UN ١٥ - نظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقرير اﻷمين العام عن " نموذج أولي لشكل جديد للميزانية " (A/C.5/47/3).
    The Secretary-General initially presented a prototype of a new budget format in document A/C.5/47/3. UN وكان اﻷمين العام قد قــدم في اﻷصــل نموذجــا أوليــا لشكل جديد للميزانية في الوثيقة A/C.5/47/3.
    In 2009, other main developments anticipated would concern the proposed introduction of a new budget structure and more thorough assessment of total unmet needs. UN وفي عام 2009، ستتعلق التطورات الأساسية الأخرى المنتظرة باقتراح إدخال هيكل جديد للميزانية وإجراء تقييم أشمل لمجموع الاحتياجات غير الملباة.
    In March, the Standing Committee approved the adoption of a new budget structure, with effect from the 2010-2011 biennium. UN وفي شهر آذار/مارس وافقت اللجنة الدائمة على اعتماد هيكل جديد للميزانية يبدأ العمل به ابتداء من فترة السنتين 2010-2011.
    The roll-out of Focus complements the introduction of a new budget structure, organized across four pillars, which was developed on the basis of a global/comprehensive needs assessment outlining the full range of UNHCR's budgetary requirements. UN وجاء استخدام برمجية فوكس استكمالاً لبدء العمل بهيكل جديد للميزانية يقوم على أربع ركائز، وُضع بالاستناد إلى تقييم عالمي وشامل للاحتياجات أتاح تحديد مجموعة كاملة من متطلبات المفوضية في الميزانية.
    Proposed programme budget outline for the biennium 1994-1995 - Prototype of a new budget format - Procedures and norms for the creation, suppression, reclassification, conversion and redeployment of posts - Extrabudgetary resources of the UN مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٥-١٩٩٤ - نموذج أولي لشكل جديد للميزانية - اﻹجراءات والمعايير ﻹنشاء الوظائف وإلغائها وإعادة تصنيفها وتحويلها وإعادة توزيعها - موارد اﻷمم المتحدة الخارجة عن الميزانية
    A new budget section will be created for presenting estimates for the activities of the Office of the Inspector General, the Board of Auditors, JIU and ACABQ. This will allow for coordinated review of all oversight mechanisms. UN ويُنشأ قسم جديد للميزانية لتقديم التقديرات المتعلقة بأنشطة مكتب المفتش العام ومجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛ مما يسمح بإجراء استعراض منسق لجميع آليات اﻹشراف.
    Although acknowledging that a new budget structure would not necessarily solve UNHCR's funding problems in view of the fluctuating nature of its activities, they felt that it would provide greater clarity, transparency and lead to better prioritization of activities. UN ومع أنها سلمت بأن وضع هيكل جديد للميزانية لن يحل بالضرورة مشاكل تمويل المفوضية نظراً للطبيعة المتغيرة ﻷنشطتها، فقد رأت أن هذا الهيكل من شأنه أن يحقق مزيداً من الوضوح والشفافية وأن يؤدي إلى تحديد أولويات اﻷنشطة بشكل أفضل.
    The new function would be an integral part of the development of a results-oriented culture in the Fund and is considered vital for implementing the improvements envisaged through the re-engineering project, namely, through monthly performance reporting and a new budget presentation that will promote the principles mentioned in the management charter; UN وستشكّل الوظيفة الجديدة جزء لا يتجزأ من إرساء ثقافة مبنية على النتائج في الصندوق، مما يعد أمرا حيويا لتنفيذ التحسينات المطلوب إدخالها بواسطة مشروع إعادة الهندسة، أي عن طريق تقارير الأداء الشهرية وتقديم جديد للميزانية سيعزز المبادئ المذكورة في خطة الإدارة؛
    The expected accomplishments and indicators of achievement for the programme reflect the outcomes of changes to strengthen results orientation in 2009, including a new budget structure and results framework for assessment, planning and reporting. UN وتعكس الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز بالنسبة لهذا البرنامج نتائج التغييرات التي أدخلت لتعزيز التوجه نحو تحقيق النتائج في عام 2009، بما في ذلك وضع هيكل جديد للميزانية وإطار للنتائج من أجل التقييم والتخطيط والإبلاغ.
    91. UNFPA indicated that it was working with UNDP and UNICEF to design a new budget format that would cater for greater flexibility in hiring. UN 91 - وأعلن الصندوق أنه بصدد التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيسيف لتصميم شكل جديد للميزانية يسمح بمزيد من المرونة في التوظيف.
    175. UNDP has prioritized this issue through the inclusion of a new budget format in Atlas and by active participation in the United Nations Development Group Simplification and Harmonization Group. UN 175- أفرد البرنامج الإنمائي أولوية لهذه المسألة بإدراج شكل جديد للميزانية في نظام أطلس والمشاركة الإيجابية في الفريق المعني بالتبسيط والتنسيق التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    The expected accomplishments and indicators of achievement for the programme reflect the outcomes of changes to strengthen results orientation in 2009, including a new budget structure and results framework for assessment, planning and reporting. UN وتعكس الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز بالنسبة لهذا البرنامج نتائج التغييرات التي أدخلت لتعزيز التوجه نحو تحقيق النتائج في عام 2009، بما في ذلك وضع هيكل جديد للميزانية وإطار للنتائج من أجل التقييم والتخطيط والإبلاغ.
    A. Financial management 72. In 2010, UNHCR planned and implemented programmes for the first time under a new budget structure based on comprehensive needs assessment and within the results-based management framework. UN 72 - في عام 2010، خططت المفوضية ونفذت برامج للمرة الأولى في ظل هيكل جديد للميزانية يقوم على تقييم شامل للاحتياجات وداخل إطار الإدارة القائمة على النتائج.
    Subsequently, further delays have arisen as a result of the multiple priorities faced by UNHCR, including the updating and preparation of UNHCR software to support results-based management and the introduction of a new budget structure as at 1 January 2010. UN وفيما بعد، حدثت تأخيرات إضافية بسبب الأولويات المتعددة التي واجهتها المفوضية، بما في ذلك تحديث وإعداد برامجيات المفوضية المخصصة لدعم الإدارة القائمة على النتائج، والشروع في تطبيق هيكل جديد للميزانية اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    4. The introduction of a new budget structure for the results-based management framework, along with the introduction of comprehensive operational budgets and plans, has had a dramatic impact on the way in which the organization manages its budgets and implements its programmes. UN 4 - كان لاستحداث هيكل جديد للميزانية لإطار الإدارة القائمة على النتائج، جنبا إلى جنب مع إدخال ميزانيات تشغيلية وخطط شاملة، تأثير كبير على الطريقة التي تدير بها المنظمة ميزانيتها وتنفذ برامجها.
    (c) To devise a new budget format, following the recommendations of the Advisory CommitteeHS/C/16/12/Add.1 and 3. and in consultation with all Member States, in order to make financial information readily available in a clear and accessible way; UN )ج( تصميم شكل جديد للميزانية وفقا لتوصيات اللجنة اﻹستشارية)٣٢( وبالتشاور مع جميع الدول اﻷعضاء، بغية إتاحة المعلومات المالية بصورة واضحة ويمكن الحصول عليها؛
    The prototype of the new budget format was originally commented upon by the Advisory Committee in a report to the General Assembly at its forty-seventh session (A/47/7/Add.9, paras. 15-19). UN وكانت اللجنة الاستشارية قد أبدت في اﻷصل تعليقاتها على النموذج اﻷولي لشكل جديد للميزانية في تقرير قدمته إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين A/47/7/Add.9) الفقرات ١٥ إلى ١٩(.
    Later on, the General Assembly had taken the view that authority should be delegated to the Secretary-General and in 1969 a new budgetary and administrative procedure had been adopted for the implementation of the programme and the Secretary-General had been empowered to authorize individual projects. UN وفي وقت لاحق، اتخذت الجمعية العامة وجهة نظر مفادها أنه ينبغي تخويل السلطة لﻷمين العام، واعتُمد في عام ١٩٦٩ إجراء جديد للميزانية واﻹدارة لتنفيذ البرنامج وخولت لﻷمين العام سلطة اﻹذن بالاضطلاع بمشاريع فردية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد