proposed new subsection for Measurement, Reporting and Verification: | UN | قسم فرعي جديد مقترح للقياس والإبلاغ والتحقق |
proposed new section entitled National and cooperative actions to enhance the development, application and diffusion, including transfer, of technologies, practices and processes | UN | فرع جديد مقترح عنوانه التدابير الوطنية والتعاونية الرامية إلى تعزيز تطوير وتطبيق ونشر التكنولوجيات والممارسات والعمليات، بما في ذلك نقلها |
proposed new commentary on article 5: paragraphs 15.14 to 15.37 | UN | شرح جديد مقترح للمادة 5: الفقرات 15-14 إلى 15-37 |
Under a proposed new law, the age would be the same, 18, for both men and women, in accordance with the provisions of the Convention. | UN | وبموجب قانون جديد مقترح ستكون سن الزواج واحدةً للرجل والمرأة، وهي 18 سنة، وفقاً لأحكام الاتفاقية. |
In the course of preparing the IPR of Rwanda, advice was given on a proposed new law on mining. | UN | وفي أثناء إعداد استعراض سياسات الاستثمار في رواندا، قُدمت المشورة بشأن قانون جديد مقترح للتعدين. |
Additional instruments are being considered in the context of a proposed new law of taxes. | UN | ويجري النظر في وضع صكوك إضافية في سياق قانون جديد مقترح خاص بالضرائب. |
27. NHRIs should be consulted by Parliaments on the content and applicability of a proposed new law with respect to ensuring human rights norms and principles are reflected therein. | UN | 27- ينبغي للبرلمان أن يتشاور مع المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان بشأن محتوى أي قانون جديد مقترح وقابليته للتطبيق فيما يتعلق بضمان التقيد بقواعد ومبادئ حقوق الإنسان. |
CCISUA had made available to the Commission a document on a proposed new system of career development for the international civil service. | UN | وقد قدمت لجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي الأمم المتحدة إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية وثيقة بشأن نظام جديد مقترح للتطوير الوظيفي لموظفي الخدمة المدنية الدولية. |
" II. proposed new agenda item: `Nuclear issues' | UN | " ثانيا - بند جديد مقترح لجدول الأعمال:`المسائل النووية ' |
" III. proposed new agenda item: `Other weapons of mass destruction' | UN | " ثالثا - بند جديد مقترح لجدول الأعمال: ' أسلحة الدمار الشامل الأخرى ` |
" IV. proposed new agenda item: `Conventional arms control' | UN | " رابعا - بند جديد مقترح لجدول الأعمال: ' تحديد الأسلحة التقليدية` |
" V. proposed new agenda item: `Confidence-building measures' | UN | " خامسا - بند جديد مقترح لجدول الأعمال: ' تدابير بناء الثقة` |
" VI. proposed new agenda item: `Regional security measures' | UN | " سادسا - بند جديد مقترح لجدول الأعمال: ' تدابير الأمن الإقليمي` |
" VII. proposed new agenda item: `Disarmament machinery' | UN | " سابعا - بند جديد مقترح لجدول الأعمال: ' جهاز نزع السلاح` |
In August 1996, the Council of State, endorsing a proposal by the Federal Council, had recommended that the 1948 decree be repealed when a proposed new federal law on internal security came into force. | UN | وبيﱠن أن مجلس الدولة، إذ أقر في آب/أغسطس ٦٩٩١ مقترحاً مقدماً من المجلس الاتحادي، قد أوصى بإلغاء مرسوم عام ٨٤٩١ عندما يبدأ نفاذ قانون اتحادي جديد مقترح بشأن اﻷمن الداخلي. |
Review of outstanding issues and a proposed new drafting approach in document A/CN.9/WG.I/WP.66 and addenda | UN | استعراض المسائل المعلّقة ونهج صياغة جديد مقترح في الوثيقة A/CN.9/WG.I/ WP.66 وإضافاتها |
A. Review of outstanding issues and a proposed new drafting approach in document A/CN.9/WG.I/WP.66 and addenda | UN | ألف- استعراض المسائل المعلَّقة ونهج صياغة جديد مقترح في الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.66 وإضافاتها |
proposed new subsection on compliance: | UN | باب فرعي جديد مقترح بشأن الامتثال: |
E. Office of Information and Communications Technology (proposed new section) | UN | هاء - مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (جزء جديد مقترح) |
Information and communications technology strategic management and coordination (proposed new subprogramme) | UN | الإدارة والتنسيق الاستراتيجيان لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات (برنامج فرعي جديد مقترح) |
All three formats were joined under a suggested new title, " United Nations Report on Military Expenditures " . | UN | وضُمت الصيغ الثلاث إلى بعضها تحت عنوان جديد مقترح هو " تقرير الأمم المتحدة عن النفقات العسكرية " . |