"Rumors from Grandview said residents there became sick "with a strange fever. | Open Subtitles | الإشاعات من جراندفيو تقول بأن السكان أصبحوا مرضى بسبب حمى غريبة |
He could see ghosts, too? Yeah, i keep hearing Grandview attracts us. | Open Subtitles | نعم ، كنت أسمع بأن جراندفيو تجذبنا أظن بأن ذلك صحيح |
Grandview's paper article about Rebecca's death just calls it accidental. | Open Subtitles | مقالات صحف جراندفيو حول وفاة ريبيكا نصفها بالحادثة |
It's just, you know, I'm trying to get Grandview out of my head. | Open Subtitles | احاول ان أخرج جراندفيو من رأسى و كريستين |
The children of Grandview have joined together for a lantern procession. | Open Subtitles | من أجل ان نكرم هذه الارواح المسكينة اطفال جراندفيو اشتركوا مع بعضهم فى مسيرة المشعل |
With everything that I've learned about Grandview's history, for people who do what I do,it never ends well. | Open Subtitles | مع كل ما تعلمته عن تاريخ جراندفيو للأشخاص الذين يفعلون ما أفعله الأمر لا ينتهي بخير أبداً |
Where all the damaged souls in Grandview go. | Open Subtitles | إلى حيث تذهب جميع الأرواح المحطمة في جراندفيو |
Yes, we need an ambulance. Grandview park at the tennis courts. | Open Subtitles | نعم نحتاج لسيارة اسعاف في حديقة "جراندفيو" في ملعب التنس |
I mean, whether we could ever leave Grandview knowing what we know about this place and what's underneath it. | Open Subtitles | هذا إذا أمكننا أن نترك جراندفيو ونحن نعلم عن هذا المكان وما تحته |
Lately, I haven't been able to shake the feeling that maybe we didn't choose Grandview. | Open Subtitles | مؤخراً لم أستطع تجاهل ذلك الشعور حول أننا ربما لسنا من اختار جراندفيو |
So if that's your only reason for wanting to leave Grandview, then... | Open Subtitles | فإن كان ذلك هو سببك الوحيد لمغادرة جراندفيو |
"that he treated patients with symptoms "like those in Grandview. | Open Subtitles | بأنه عالج مرضى لديهم أعراض مثل الذين عالجهم في جراندفيو |
He was traveling through a blizzard towards Grandview, presumably to treat victims there. " | Open Subtitles | كان متجهاً نحو جراندفيو خلال عاصفة ثلجية على أمل علاج الضحايا هناك |
The truth about Grandview, why you're here, the dangers you're facing, but also, the power that you have and what you can do with it. | Open Subtitles | حقيقة جراندفيو لمَ أنت هنا الخطر الذي تواجهينه ولكن أيضاً القوة التي تملكينها وما يمكنك فعله بها |
When you were running away, why did you stop here, in Grandview? | Open Subtitles | عندما كنتِ تهربين، لم توقفتِ هنا في جراندفيو ؟ |
Everybody's healthy in Grandview tonight. | Open Subtitles | كل واحد صحته جيدة الليلة فى جراندفيو ليس لدى عمل .لا |
I just can't seem to get over Grandview. | Open Subtitles | قولى عنى عاطفى ولكنى على ما يبدو ،لا استطيع التخلص من جراندفيو |
Plane crash outside of Grandview on May 11th, 2006. | Open Subtitles | فلاش للأمام طائرة تسقط خارج جراندفيو فى الحادى عشر من مايو 2006 |
What we got here is Jake Carter, 4670 Grandview Road. | Open Subtitles | إنك "جيك كارتر" تقيم 4670شارع "جراندفيو" |
Ok, uh, look. Mary lived in Grandview about 150 years ago. | Open Subtitles | ماري عاشت في جراندفيو منذ 150 سنة |