Mr. Graham! Tell this man to fire at me! | Open Subtitles | سيد جراهام اجعل هؤلاء الناس تطلق النار على |
No clue. He just busted in here, warned me about Graham... | Open Subtitles | لا فكرة لدي, لقد إقتحم المكان, و حذرني من جراهام. |
So Graham made voodoo spells, shoved them into corpse's mouths and pretend to be surprised when he found them? | Open Subtitles | إذاً صنع جراهام تعويذات فودو و أقحمها داخل فم جثة و تظاهر بانه مندهش عندما عثر عليهم؟ |
Mr. Graham, for awhile I was free, then a terrible thing happened. | Open Subtitles | سيد جراهام, لقد كنت حرا منذ فترة ثم حدث شئ رهيب |
I get Graham's job when he leaves Friday, Ian takes over mine... and Robby and Alan go over to accounts. | Open Subtitles | سوف احصل على وظيفة جراهام عندما يغادر يوم الجمعة و سيأخذ ايان وظيفتي و روبي وآلان يذهبون للحسابات |
They tried to kidnap the Reverend Billy Graham. Where's Gloria? | Open Subtitles | حاولا إختطاف الكاهن المبجل بيلى جراهام أين جلوريا ؟ |
HPD found Graham at the crime scene, holding the murder weapon. | Open Subtitles | قسم هونولولو وجد جراهام فى موقع الجريمة, يمسك بسلاح الجريمة. |
Might explain why he attacked Graham Deveraux last night. | Open Subtitles | ربما يشرح لماذا هاجم جراهام ديفيروه الليلة الماضية |
The confused man Will Graham presents to the world could not commit those crimes, because that man is a fiction. | Open Subtitles | الرجل المحتار الذي يقدمه ويل جراهام للعالم لا يمكن أن يرتكب هذه الجرائم لأن هذا الرجل مجرد خيال |
The functions of the Prosecutor lay unperformed until the Deputy Prosecutor, Mr. Graham Blewitt, commenced his duties on 21 February 1994. | UN | وبقي منصب المدعي العام شاغرا حتى بدأ نائب المدعي العام، السيد جراهام بلويت، واجباته الوظيفية في ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٤. |
We need to ask you a few questions about Secret Service Agent Graham Roberts. | Open Subtitles | نحن بحاجة أن نسألك بعض الأسئلة حول عميل الخدمة السرية جراهام روبرتس |
I just got word that we found a hair in Graham Roberts' sheets. | Open Subtitles | أنا عرفت للتو أنه وجدنا شعرة في ملاءة جراهام روبرتس |
Blood pie with a Graham cracker blood crust, blood sausage, blood soup-- dairy- and gluten-free, of course. | Open Subtitles | مع جراهام كراكر من الدم سجق من الدم , حساء من الدم خالي من القلوتين طبعاً |
Will Graham understood the way Hobbs thought. That's how he caught him. | Open Subtitles | ويل جراهام فهم طريقة تفكير هوبز هكذا قبض عليه |
So, Will Graham was able to save Abigail Hobbs' life. | Open Subtitles | وبذلك،استطاع ويل جراهام إنقاذ حياة أبيغيل هوبز،لكن |
What happened to the rest of Abigail Hobbs is locked away in the recesses of Will Graham's traumatized mind, or so he would have you believe. | Open Subtitles | لبقية أبيغيل هوبز محفوظ بعيدا في خبايا دماغ ويل جراهام الفزع أو ما أراد منكم أن تعتقدوه |
Something else you should know about Will Graham: he has remarkable visual memory; | Open Subtitles | شيء آخر يجب أن تعرفوه عن ويل جراهام إنه يملك ذاكرة تصويرية استثنائية |
- Andrew Sykes was mutilated in the exact same manner Will Graham allegedly mutilated his victims - ways that have not been made public. | Open Subtitles | بنفس الطريقة التي اتبعها ويل جراهام في تشويه ضحايا،طريقة لم يتم التصريح عنها للعلن |
- Will Graham isn't saying he didn't kill those people. | Open Subtitles | ويل جراهام لم يقل أنه لم يقتل هؤلاء الناس- |
Mr. Graham and I had no personal relationship for him to manipulate. | Open Subtitles | السيد جراهام و أنا لم تجمعنا علاقة شخصية |
After you left,I tried to convince myself that graem was capable of heading the family... protecting the company | Open Subtitles | بعد أن غادرت .. حاولت أن أقنع نفسي بأن "جراهام" قادر علي رئاسة العائلة وحماية الشركة |
You see, the Grahams have a party, uh, this time of year... so all the folks can get together before we're stuck inside for the winter. | Open Subtitles | كما ترين فعائلة جراهام تقيم حفلة فى هذا الوقت من العام حتى يستطيع كل الناس لقاء أصحابهم قبل حلول الشتاء |