ويكيبيديا

    "جرت الانتخابات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • elections were held
        
    • elections took place
        
    • elections were conducted
        
    • the election took place
        
    • elections had been conducted
        
    • the elections
        
    • elections had been held
        
    Parliamentary elections were held in September, despite the grave security situation. UN لقد جرت الانتخابات البرلمانية في أيلول/سبتمبر، رغم الحالة الأمنية الخطيرة.
    4. The elections were held on 17 November 2007 in spite of the fact that the necessary preconditions had not been fulfilled: UN 4 - وقد جرت الانتخابات في 17 تشرين الثاني/نوفمبر في 2007 على الرغم من أن الشروط الضرورية لم تكن مستوفاة:
    The legislative elections took place without clashes, to the satisfaction of all international observers and opposition political party leaders. UN وقد جرت الانتخابات التشريعية بسلاسة وكانت مبعث ارتياح لدى جميع المراقبين الدوليين وقادة الأحزاب السياسية المعارضة.
    The elections took place within the determined deadlines, i.e. their periodicity was respected, and they were universal. UN وقد جرت الانتخابات في إطار المواعيد الزمنية المحددة، أي باحترام دوريتها وبالاقتراع العام.
    The elections were conducted in a difficult security and political environment. UN ولقد جرت الانتخابات في بيئة أمنية وسياسية صعبة.
    The elections were conducted in a peaceful and orderly manner, and the average voter turnout reached about 86 per cent. UN وقد جرت الانتخابات بطريقة سلمية ومنظمة، وبلغ متوسط نسبة الناخبين الذين أدلوا بأصواتهم نحو 86 في المائة.
    Despite certain difficulties, the election took place in a climate of moderation, which we consider very positive. UN وعلى الرغم من ظهور بعض الصعوبات، جرت الانتخابات في مناخ يسوده الاعتدال، اعتبرناه إيجابيا للغاية.
    Despite the fears and tensions engendered by recent high profile assassinations, the elections were held in an orderly and peaceful manner. UN وعلى الرغم من المخاوف والتوترات التي ولدتها الاغتيالات الأخيرة التي استهدفت شخصيات رفيعة المستوى، جرت الانتخابات بشكل منظم وسلمي.
    The municipal elections were held in a calm, orderly and dignified manner. UN وقد جرت الانتخابات البلدية على نحو هادئ ومنظم ومشرف.
    elections were held in all the electoral districts. UN وقد جرت الانتخابات في جميع الدوائر الانتخابية.
    elections were held in all the electoral districts. UN وقد جرت الانتخابات في جميع الدوائر الانتخابية.
    After decades of occupations, the first free elections were held according to provisions of the new Constitution. UN وبعد عقـــود من الاحتلال، جرت الانتخابات الحرة اﻷولى وفقا ﻷحكام الدستور الجديد.
    13. On 13 April, the elections were held as scheduled. UN 13 - وفي 13 نيسان/أبريل، جرت الانتخابات في موعدها.
    The elections took place within the determined deadlines, i.e. their periodicity was respected, and they were universal. UN وقد جرت الانتخابات في إطار المواعيد الزمنية المحددة، أي باحترام دوريتها وبالاقتراع العام.
    The elections took place peacefully, with very few security-related incidents. UN وقد جرت الانتخابات بشكل سلمي، ولم تقع سوى حوادث قليلة جدا تتصل باﻷمن.
    The parliamentary elections took place successfully and the new Government has begun to take shape. UN وقد جرت الانتخابات البرلمانية بنجاح وبدأ تشكيل الحكومة الجديدة.
    Presidential and parliamentary elections took place in a free and fair manner. UN فقد جرت الانتخابات الرئاسية والبرلمانية بطريقة حرة ونزيهة.
    Overall, the elections were conducted in accordance with international standards and the irregularities observed were not such as to call into question their validity. UN وبوجه عام، جرت الانتخابات وفقاً للمعايير الدولية، وحتى المخالفات المسجلة ليس من شأنها أن تضع صحة نتائجها موضع الشك.
    Overall, the elections were conducted smoothly, with preliminary turnout figures of 50 per cent in Anbar and 38 per cent in Ninewa. UN وبوجه عام، جرت الانتخابات بسلاسة، حيث بلغت نسبة الاقتراع الأولية 50 في المائة في الأنبار و 38 في المائة في نينوى.
    In fact, the elections were conducted without a single election-related death or attack on any polling station. UN وفي الحقيقة، جرت الانتخابات دون حادث قتل واحد يتعلق بالانتخابات أو هجوم على أي مركز اقتراع.
    the election took place in a challenging political, economic and in particular security environment. UN جرت الانتخابات في ظروف صعبة سياسيا واقتصاديا وبالأخص أمنيا.
    Generally speaking, the elections had been conducted without incident, though irregularities had been noted. UN وعموما، جرت الانتخابات دون وقوع أي حادث بالرغم من ملاحظة حدوث بعض التجاوزات.
    20. It was in that spirit that the legislative elections had been held in optimum conditions of transparency and freedom, and in the presence of 500 international observers. UN 20- ومن هذا المنطلق، جرت الانتخابات في ظل أفضل ظروف الحرية والشفافية بحضور 500 مراقب دولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد