ويكيبيديا

    "جرى تذكير اللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Committee was reminded
        
    • was reminded of
        
    the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 41 was Tuesday, 23 October 2007, at 6 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 41 هو يوم الثلاثاء، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/18.
    the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 56 was Friday, 2 November 2007, at 6 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 56 هو يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، الساعة 00/18.
    the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under item 96 was Wednesday, 11 October, at 6 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع الاقتراحات في إطار البند 96 هو الأربعاء، 11 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under item 63, was Wednesday, 17 October at 1 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 63 هو يوم الأربعاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13.
    The Standing Committee was reminded of the basic elements, rules and techniques of stockpile destruction. UN جرى تذكير اللجنة الدائمة بالعناصر الأساسية والقواعد والتقنيات ذات الصلة بتدمير المخزونات.
    the Committee was reminded that the deadlines for the submission of draft proposals under item 55 was Wednesday, 31 October 2007 and that the deadline under item 56 was Friday, 2 November 2007, at 6 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 55 هو يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/18.
    the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under the item was Thursday, 16 October, at 1 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار هذا البند، هو الخميس، 16 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13.
    the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under sub-items 93 (a) and (b) was set for the following day, 24 October, at 6 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مقترحات المشاريع في إطار البند 93 (أ) و (ب) هو في الغد، 24 تشرين الأول/ أكتوبر في الساعة 00/18.
    the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda items 107 and 108 was Tuesday, 29 October, at 6 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 107 و108 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر، في الساعة 00/18.
    the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 95 was Tuesday, 5 November at 6 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات، في إطار البند 95، هو الساعة 00/18 من يوم الثلاثاء، 5 تشرين الثاني/نوفمبر.
    the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 93 is on Tuesday, 12 November 2002, at 1 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 93 هو الساعة 00/13 من يوم الثلاثاء، 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda item 101 was Thursday, 21 October, at 1 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 101 من جدول الأعمال هو يوم الخميس، 21 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13.
    the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under agenda items 64 and 65 was Thursday, 13 October, at 6 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 64 و 65 من جدول الأعمال هو الخميس، 13 تشرين الأول/أكتوبر الساعة 00/18.
    the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda item 68 was Thursday, 20 October, at 1 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 68 من جدول الأعمال هو الخميس، 20 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13.
    the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda item 94 and sub-items (a) to (g) was Monday, 20 October, at 6 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 94 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) إلى (ز)، هو الاثنين، 20 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    the Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under sub-items 87 (b), (d), (e) and (f) was Monday, 28 October 2002, at 1 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم المقترحات في إطار البنود الفرعية (ب) و (د) و (هـ) و (و) من البند 87 من جدول الأعمال حدّد في الساعة 00/13 من يوم الاثنين 28 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    the Committee was reminded that the list of speakers for items 107 and 108 would close at 1 p.m. on Thursday, 24 October, and that the deadline for submission of draft proposals under the two items was Tuesday, 29 October, at 6 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأنه سيتم إقفال قائمة المتكلمين بشأن البندين 107 و 108 وذلك في الساعة 00/13 من يوم الخميس 24 تشرين الأول/أكتوبر، وبأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار هذين البندين هو يوم الثلاثاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر، في الساعة 00/18.
    the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under items 92 (d) and 92 (e) was Tuesday, 10 October, at 1 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع القرارات في إطار البندين 92 (د) و 92 (هـ) هو الساعة 00/13 من يوم الثلاثاء 10 تشرين الأول/أكتوبر.
    the Committee was reminded that action would be taken on draft resolutions A/C.3/55/L.3, L4, L.5, L.7* and L.9*, under item 105 and A/C.3/55/L.10, under item 106, on Thursday, 12 October, in the afternoon. UN جرى تذكير اللجنة بأنه سيبُت، بعد ظهر يوم الخميس 12 تشرين الثاني/أكتوبر، في مشاريع القرارات A/C.3/55/L.3، و L.4، و L.5، و L.7*، و L.9* المقدمة في إطار البند 105 وفي مشروع القرار A/C.3/55/L.10 المقدم في إطار البند 106.
    the Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under items 94 (a), (b), (c), (d) and (e) was Tuesday, 17 October, at 6 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع الاقتراحات في إطار البنود 94 (أ) و (ب) و (ج) و (د) و (هـ) هو يوم الثلاثاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    The Standing Committee was reminded of the basic elements, rules and techniques of stockpile destruction. UN جرى تذكير اللجنة الدائمة بالعناصر الأساسية والقواعد والتقنيات ذات الصلة بتدمير المخزونات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد