ويكيبيديا

    "جريمة ما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a crime
        
    • an offence
        
    • a criminal offence
        
    • any offence
        
    • some crime
        
    • crime and
        
    Moreover, no conduct should be included as a crime in the Code unless it had threatened or was likely to threaten the peace and security of mankind. UN وعلاوة على ذلك، لا ينبغي إدراج أي سلوك في المدونة بصفته جريمة ما لم يهدد أو يكون من شأنه أن يهدد سلم اﻹنسانية وأمنها.
    The label attached to a crime affects the degree of opprobrium attached to a conviction and normally affects the sentence. UN فالوصف الذي توصف به جريمة ما يؤثر على درجة الفضيحة التي تلحق بالإدانة وعادة ما يؤثر على الحكم.
    The author notes that repentance of the criminal who has helped to elucidate a crime is a mitigating circumstance under Uzbek law. UN وتشير صاحبة البلاغ إلى أن توبة المجرم الذي يساعد على توضيح ملابسات جريمة ما تمثل ظرفاً مخففاً بمقتضى قانون أوزبكستان.
    an offence may be aggravated in several circumstances, including where the victim is under the age of 18. UN وقد تكون جريمة ما مشددة في عدة ظروف، منها عندما تكون الضحية دون سن 18 سنة.
    Although the involvement of transport may constitute part of the fact of a case, it is usually irrelevant in making up the elements of an offence. UN ومع أن وجود عنصر النقل قد يشكل جزءا من حقائق قضية ما، فإنه غالبا ما لا تكون له صلة بتشكيل عناصر جريمة ما.
    Furthermore, all confiscated weapons are tested to ascertain if the said weapon was used in the commission of a crime. UN وعلاوة على ذلك، تخضع جميع الأسلحة المصادرة للاختبار للتأكد مما إذا كان السلاح المذكور قد استخدم في ارتكاب جريمة ما.
    They have never been tried or convicted of a crime. UN ولم يسبق لهم قط أن حُوكِموا على جريمة ما أو أدينُوا بارتكابها.
    As a general rule, jurisdiction over a crime should normally be exercised by the State in whose territory the crime was committed. UN وكقاعدة عامة، تُمارس الولاية القضائية على جريمة ما في العادة من جانب الدولة التي ارتُكبت الجريمة على أراضيها.
    Under Art. 20, para. 1 from the General Provisions of the Criminal Code the abettor is the one who has deliberately persuaded somebody else to commit a crime and is punished as follows -- under Art. 21, para. 2. UN وبموجب الفقرة 1 من المادة 20 من الأحكام العامة للمدونة الجنائية، فإن المحرض هو الشخص الذي يقنع عن عمد شخصاً آخر بارتكاب جريمة ما وأن عقوبته هي كما تقضي بها الفقرة 2 من المادة 21.
    In fact, all terrorist activities are connected with the commission of a crime, since terrorist organizational structures are, by their very nature, illegal. UN وجميع أنشطة الإرهاب ترتبط في الواقع بارتكاب جريمة ما وذلك بالنظر إلى أن الهياكل التنظيمية الإرهابية تتسم، بحكم طبيعتها، بعدم المشروعية.
    An attempt at a crime is punishable, and the mere preparation for a crime is punishable in the case of serious crimes. UN ويعاقب على محاولة ارتكاب جريمة، مثلما يعاقب على التحضير لارتكاب جريمة ما في حالة الجرائم الجسيمة.
    Article 9. Extradition of persons who have committed a crime UN المادة 9 - تسليم الأشخاص الذين ارتكبوا جريمة ما
    Delegations had raised questions concerning the sources of international law that could support the inclusion of a crime within such a list. UN وأثارت بعض الوفود تساؤلات بشأن مصادر القانون الدولي التي يمكن أن تدعم إدراج جريمة ما في هذه القائمة.
    According to article 34 PC, neither the mere intention to commit a crime nor preparatory acts shall be considered an attempt to commit a crime unless the law provides otherwise. UN ووفقاً للمادة 34 من قانون العقوبات، لا يعد مجرد العزم على ارتكاب الجريمة ولا الأعمال التحضيرية شروعاً في ارتكاب جريمة ما لم ينص القانون على خلاف ذلك.
    However, it was acknowledged that the police could decide to share specific and tailored information with civilian private security services in certain situations, for example, in order to prevent a crime from being committed. UN ولكنْ أُقرّ بأنَّ الشرطة قد تقرّر في حالات معينّة التشارك في معلومات محّددة ومخصّصة الغرض مع أجهزة الخدمات الأمنية المدنية الخاصة، من أجل منع ارتكاب جريمة ما على سبيل المثال.
    Proceeds of an offence may be subject to pretrial seizure. UN ويجوز تطبيق الاحتجاز قبل المحاكمة على عائدات جريمة ما.
    Although the involvement of transport may constitute part of the facts of a case, it is usually irrelevant in making up the elements of an offence. UN ومع أن عنصر النقل قد يشكل جزءا من حقائق قضية ما، إلا أنه غالبا لا تكون له صلة في تشكيل عناصر جريمة ما.
    There is no legal or practical impediment to rendering assistance where both countries criminalize the conduct underlying an offence. UN ولا يوجد أي عائق قانوني أو عملي لتقديم المساعدة حيثما يجرم كلا البلدين السلوك الكامن وراء جريمة ما.
    There is nothing to prevent the courts from admitting any complaint lodged by children to the effect that an offence has been committed against them. UN ولذا فإنه ليس هناك ما يمنع المحاكم من قبول أي شكوى مقدمة من الأطفال بأن جريمة ما قد ارتكبت في حقهم.
    The State party maintained that prescription applied when an offence was not followed up and went unpunished for some time, but was not applicable if the authorities had been diligent in investigating an offence. UN ورأت الدولة الطرف أن التقادم ينطبق إذا لم تتم متابعة جريمة ما ولم يُحاكَم مرتكبها لبعض الوقت، ولكنه ليس واجب التطبيق إذا كانت السلطات حريصة على التحقيق في جريمة ما.
    He further argues that his continued imprisonment amounted to punishment, as he was subject to the same imprisonment regime as if he were convicted of a criminal offence. UN ويجادل كذلك بأن استمرار حبسه يعد بمثابة عقاب، لأنه يخضع للنظام السجني نفسه وكأنه أدين بارتكاب جريمة ما.
    The Fiji Court of Appeal, however, hears appeals generally from any person convicted of any offence from the High Court. UN على أن محكمة استئناف فيجي تنظر عموماً دعاوى الاستئناف التي يرفعها الأشخاص الذين تدينهم المحكمة العليا بارتكاب جريمة ما.
    Because it's mad to run away as if we'd committed some crime. Open Subtitles لأنه من الجنون أن نهرب كأننا ارتكبنا جريمة ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد