ويكيبيديا

    "جزءاً منه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • part of it
        
    • a part of
        
    • part of him
        
    • a section to
        
    So whatever you're mixed up in, I want no part of it. Open Subtitles لذا مهما كنت متورطاً به فلا أريد أن أكون جزءاً منه
    Yeah. I want to be a part of it forever. Open Subtitles حسناً، ولكني أريد أن أكون جزءاً منه إلى الأبد
    She asked whether Radio Athina covered the whole country or just part of it and what impact it had. UN وسألت ما إذا كانت إذاعة أثينا تغطي البلد بأسره أو جزءاً منه وما مدى تأثيرها.
    That's what I wanna leave the world feeling a part of. Open Subtitles هذا ما أريد مغادرة العالم وأنا أشعر بكوني جزءاً منه.
    I think part of him wanted to... embrace her, wanted to connect with her. Open Subtitles أظن أن جزءاً منه أراد إحتضانها والتواصل معها، لكن من أجل فعل ذلك
    There are many factors which are common to building a sound corporate governance system and disclosure as part of it. UN 17- هناك العديد من العوامل التي تعتبر مشتركة لبناء نظام قويم لإدارة الشركات وكشف البيانات بوصفه جزءاً منه.
    The Religious Union has nation-wide status and covers activities of all religious communities that form part of it. UN ويحظى الاتحاد الديني بمركز معترف به في جميع أنحاء البلد ويغطي أنشطة جميع الجماعات الدينية التي تشكل جزءاً منه.
    The Religious Union has nation-wide status and covers activities of all religious communities that form part of it. UN ويحظى الاتحاد الديني بمركز معترف به في جميع أنحاء البلد ويغطي أنشطة جميع الجماعات الدينية التي تشكل جزءاً منه.
    As described below, that party had in fact earlier submitted its complete accounting framework but part of it had been overlooked by the Secretariat due to an incomplete English translation of the Russian version. UN وكما يتبيّن أدناه، كان الاتحاد الروسي قد قدّم من قبل في الحقيقة إطاره المحاسبي الكامل بيد أن جزءاً منه أغفلته الأمانة بسبب الترجمة غير المكتملة للنسخة الروسية إلى اللغة الإنكليزية.
    No, no. I really believe in what you're doing here and I want to be a part of it. Open Subtitles لا ، أنا حقاً أؤمن بكل ما تفعلينه و أريد أن أكون جزءاً منه
    And I do know the evil that you do because I was once part of it. Open Subtitles وأعرف الشرّ الذي تفعلونه لأنّي كنت ذات مرّة جزءاً منه
    I know that scarecrow wasn't a part of it. Open Subtitles أنا أعرف إنّ تلكَ الفزّاعة لمْ تكُ جزءاً منه
    Look, this film is my senior thesis, and I'd like you to be a part of it. Open Subtitles أنظري، هذا الفلم هو أطروحتي للتخرج، أود أن تكوني جزءاً منه.
    This thing we have to do, my mom's not part of it. Open Subtitles الشيء الذي يتعين علينا القيام به والدتي ليست جزءاً منه.
    I guess when you told me you were a part of it, Open Subtitles أعتقد أنك عندما قلت لي أنك كنت جزءاً منه . أنا ..
    There's some weird shit going on in the woods out there, and we don't want any part of it. Open Subtitles هناك بعض الأمور الغريبة تحدّث في الغابة هناك ولا نريد أن نكون جزءاً منه. أتفهمين ذلك؟
    They live in their own private world that we are not a part of, and no amount of technology will truly allow us in. Open Subtitles ونحن لسنا جزءاً منه ولا توجد تكنلوجيا تسمح لنا بسبر أغواره
    Look, I'm sorry, but... it's not something that I can be a part of. Open Subtitles أنظري , أنا آسفة لكن هذا ليس شيئاً استطيع أن أكون جزءاً منه
    I think a part of him actually believed that I ordered those angels to, you know... Open Subtitles أن أعتقد أن جزءاً منه يعتقد حقاً.. أنني أمرت هؤلاء أن، أنت تعلم ..
    The attention of the Commission is also drawn to the report of the Special Rapporteur on the human rights of migrants (E/CN.4/2004/76 and addenda) submitted to the Commission at its present session, which focuses mainly on an analysis of the situation of women migrant domestic workers and devotes a section to trafficking, especially of women. UN ويُوجه انتباه اللجنة أيضاً إلى تقرير " المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين " المقدم إلى اللجنة في دورتها الحالية (E/CN.4/2004/76 وإضافته)، والذي يركز بصورة رئيسية على تحليل حالة المهاجرات العاملات في الخدمة المنزلية، ويكرس جزءاً منه للاتجار، ولا سيما بالنساء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد