He said I killed someone. Now it's a part of me. | Open Subtitles | قال أنني قتلت شخصاً وأن ذلك أصبح جزءاً مني الآن |
I must be totally mental, because part of me doesn't want you to go away at all. | Open Subtitles | لا بد انني مجنونة كلياً لأن هناك جزءاً مني لا يريدك ان تذهب على الإطلاق |
You know, some part of me is hoping that you'll both find the decency to do the right thing. | Open Subtitles | أتعلم, جزءاً مني يأمل أن تحضيا ببعض الحشمة لفعل الصواب |
And yet, it is part of me. | Open Subtitles | ماهيتة الحقيقية تظل لغزاً و الآن , هو جزءاً مني |
I felt his loss grievously, as if he'd torn part of myself away from myself. | Open Subtitles | تأثرت جداً بخسارته وكأنه انتزع جزءاً مني |
But there was a part of me that was really frustrated That you trusted someone else instead of me. | Open Subtitles | لكن جزءاً مني لم يعجبه أنك وثقت بشخص آخر غيري. |
And I want you to be a part of it. A part of me. | Open Subtitles | وأريدكِ أن تكوني جزءاً منها جزءاً مني .. |
Well, Kakashi, it's time to become a part of me to become a full object | Open Subtitles | حسناً، كاكاشي، حان وقت لأن تصبح جزءاً مني لكي أصبح الكائن الكامل |
I've been away so long, part of me just wants to stay close to home. | Open Subtitles | جزءاً مني يريد أن يكون قريب من البيت فحسب |
And then i discovered a part of me that was big-- | Open Subtitles | .. وبعد ذلك، اكتشفت جزءاً مني كان كبيراً |
That little gem of a plane was practically a part of me. | Open Subtitles | تلك ادوات التحكم البسيطة كانت خصيصا جزءاً مني |
I know you're not trying to hurt me, but part of me doesn't know. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تحاولين أذيتي لكن جزءاً مني لا يعلم |
when she was just a foetus inside my grandmother back in 1928, which means that part of me, at least, is over 80 years old. | Open Subtitles | حين كانت مجرد جنين في رحم جدتي.. في عام 1928، ما يعني أن جزءاً مني عمره، على الأقل، فوق الثمانين عاماً. |
And though I shan't stay long, there's a part of me will always belong here in Whitstable, where they have the best oysters in the world. | Open Subtitles | غير باقية لوقت طويل كما أعتقد لكن جزءاً مني سيظل ينتمي دوماً إلى ويتستبل |
And even if I didn't use it, it was just a part of me. | Open Subtitles | و حتى لو لم أستخدمها لقد كان فقط جزءاً مني |
I had hoped I wouldn't cry but lately teardrops seem a part of me | Open Subtitles | لكنني أتمنى ألا أبكي لكن مؤخراً الدموع تبدو جزءاً مني |
part of me wants to talk you into it. | Open Subtitles | إن جزءاً مني يريد أن يتحدث معك ليقنعك بذلك |
And each time I call upon them, it consumes part of me. | Open Subtitles | فى كل مرة , أدعوهم فيها يستهلك جزءاً مني |
But a part of me knew.The way she talked. | Open Subtitles | ولكن جزءاً مني عرف. أسلوبها في الحديث |
- But part of me was saying, "Don't go." | Open Subtitles | لكن جزءاً مني كان يقول، لا تذهبي |