For example, disaster waste hampered hurricane early recovery efforts in Haiti and other Caribbean islands. | UN | فعلى سبيل المثال، عرقلت نفايات كارثة الإعصار جهود التعافي المبكر في هايتي وغيرها من جزر البحر الكاريبي. |
Trinidad, the larger of the two islands, is the most southerly of the Caribbean islands. | UN | وتقع ترينيداد، وهي أكبر الجزيرتين، في أقصى جنوب جزر البحر الكاريبي. |
Many Caribbean islands may require additional funding in order to meet the requirements for ICP participation. | UN | وقد يحتاج الكثير من جزر البحر الكاريبي إلى تمويل إضافي من أجل تلبية احتياجات المشاركة برنامج المقارنات الدولية. |
33. The British Virgin Islands is reported to be unique among Caribbean islands for the relative importance of its yachting sector. | UN | ٣٣ - ويقال إن جزر فرجن البريطانية فريدة بين جزر البحر الكاريبي لما لقطاع اليخوت فيها من أهمية نسبية. |
In 1989, destruction of housing and crops by hurricane Hugo was near to total on Guadeloupe, Montserrat and the Virgin Islands and caused heavy damage to some of the other Caribbean islands. | UN | وفي عام ١٩٨٩، كان الدمار الذي أصاب المساكن والمحاصيل من جراء إعصار هوغو يقارب الدمار الشامل في غوادلوب ومونتسيرات وجزر فرجن وأدى هذا الاعصار إلى وقوع أضرار شديدة في بعض جزر البحر الكاريبي اﻷخرى. |
GE.00-42816 (E) 1. The Republic of Trinidad and Tobago is the most southerly of the Caribbean islands, located seven miles north-east of Venezuela. | UN | 1- جمهورية ترينيداد وتوباغو هي أبعد جزر البحر الكاريبي إلى الجنوب، وتقع شمال شرقي فنزويلا على مسافة سبعة أميال منها. |
The hurricane season was a particularly prolific one, thereby illustrating the vulnerability of the Caribbean islands to natural disasters of this kind. | UN | لقد كان موسم اﻷعاصير هذا زاخرا بصفة خاصة، فأظهر بذلك مدى هشاشة جزر البحر الكاريبي في مواجهة الكوارث الطبيعية من هذا النوع. |
The 1991 census showed that 61.6 per cent of the working labour force were immigrants (most of whom come from neighbouring islands of Saint Kitts and Nevis, the Dominican Republic, Saint Vincent and other Caribbean islands). | UN | وأظهر تعداد عام 1991 أن 61.6 في المائة من قوة العمل كانت من المهاجرين (معظمهم جاء من الجزر المجاورة وهي سانت كيتس ونيفيس، والجمهورية الدومينيكية، وسانت فنسنت، وغيرها من جزر البحر الكاريبي. |
Caribbean islands | UN | جزر البحر الكاريبي |
Deviations from this range are, however, found in some Caribbean islands, such as Bahamas, Barbados and Cuba, where the TFR was below the population replacement level in 1990-1995. | UN | على أنه كانت هناك انحرافات عن هذا النطاق في بعض جزر البحر الكاريبي مثل جزر البهاما وبربادوس وكوبا حيث كان معدل الخصوبة اﻹجمالي أدنى من مستوى اﻹحلال في الفترة ١٩٩٠-١٩٩٥. |
Tourists are therefore less familiar with natural disasters in those areas, for example, avalanches in ski resorts, hurricanes in the Caribbean islands and temperature extremes causing sunstroke or frostbite. | UN | ولذلك فإن السياح تقل معرفتهم بالكوارث الطبيعية في تلك المناطق مثل الانهيارات الثلجية في منتجعات التزلج على الثلج، والأعاصير التي تشهدها جزر البحر الكاريبي ودرجات الحرارة القصوى التي تسبب ضربات الشمس أو الشرث. |
57. At the regional level, OAS provided technical support to the Caribbean islands for renewable energy and energy efficiency initiatives. | UN | 57 - وعلى الصعيد الإقليمي، قدمت منظمة الدول الأمريكية الدعم التقني إلى جزر البحر الكاريبي من أجل مبادرتَـي الطاقة المتجددة وكفاية الطاقة. |
She asked if the population drift towards other Caribbean islands and the United States could be driven by exploitation, and wondered whether paedophilia, which was increasingly being uncovered elsewhere, had been detected in Saint Kitts and Nevis. | UN | وسألت عما إذا كان نزوح السكان صوب جزر البحر الكاريبي الأخرى والولايات المتحدة يمكن أن يكون بدافع الاستغلال، واستفسرت عما إذا كان الولع الجنسي بالأطفال، وهو الأمر الذي ينكشف باطراد في أمكنة أخرى، قد اكتُشف في سانت كيتس ونيفيس. |
This interest is based on the extraordinary contribution made to Panamanian culture by African men and women and their descendants who came directly to Panama as early as the sixteenth century, and then in the nineteenth century, and then again at the beginning of the twentieth century from Caribbean islands. | UN | ويستند هذا الاهتمام الى المساهمة الفذة التي قدمها الى ثقافة بنما رجال أفريقيا ونساؤها وأحفادهم الذين أتوا الى بنما مباشرة في القرن السادس عشر ثم في القرن التاسع عشر، ومرة أخرى في مستهل القرن العشرين، من جزر البحر الكاريبي. |
In particular, sturdy stone and concrete construction, which conforms to the British building codes and is unique to many Caribbean islands and the United States of America, proved to have excellent wind resistance. | UN | وعلى وجه الخصوص، فقد ثبت أن المباني المشيدة بالصخور الضخمة والأسمنت، وفقا لمواصفات البناء البريطانية، والتي تنفرد بها كثير من جزر البحر الكاريبي والولايات المتحدة الأمريكية، كانت قادرة على مقاومة الرياح بصورة ممتازة. |
Caribbean islands | UN | جزر البحر الكاريبي |
Deviations from this range are, however, found in some Caribbean islands such as Cuba and Martinique, where TFR (1.8 and 1.9 respectively) was below population replacement level in 1990. | UN | ووجدت مع ذلك انحرافات عن هذا المعدل في بعض جزر البحر الكاريبي مثل كوبا ومارتينيك، حيث كان معدل الخصوبة الاجمالي )١,٨ و ١,٩ على التوالي( أدنى من معدل الاحلال السكاني في عام ١٩٩٠. |
Until then the feats of exploration by the discoverer of the New World had been limited to the islands of the Caribbean. | UN | فحتــى ذلــك الوقــت كانــت أعمال الاستكشاف التي قام بها مكتشف العالم الجديد مقتصرة على جزر البحر الكاريبي. |
The islands of the Caribbean are separated from a market of more than 500,000 people by an average distance of 700 km, those of the West Indian Ocean by 1,800 km, and those of the Central and Western Pacific by nearly 3,000 km. | UN | وتبعد جزر البحر الكاريبي عن أي سوق قوامها أكثر من ٠٠٠ ٥٠٠ نسمة بمسافة متوسطها ٧٠٠ كم، وتبعد جزر غربي المحيط الهندي عنها بمسافة ٨٠٠ ١ كم وتبعد جزر وسط وغربي المحيط الهادئ بمسافة قدرها حوالي ٠٠٠ ٣ كم. |