ويكيبيديا

    "جغرافية سياسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • geopolitical
        
    But the primary cause is in fact the incessant international and regional interferences pursued to achieve geopolitical objectives. UN إلا أن السبب الرئيسي في الواقع هو التدخلات الدولية والإقليمية المتواصلة المنفذة لتحقيق أهداف جغرافية سياسية.
    Its internal war involved regional Powers in a deadly geopolitical competition. UN وشملت حربه الداخلية دولا إقليمية في منافسة جغرافية سياسية مميتة.
    Our region has fallen victim to a perverse geopolitical situation. UN لقد وقعت منطقتنا ضحية لحالة جغرافية سياسية شاذة.
    Such initiatives would contribute to the goal of reconciliation and the unity of Palestine as one geopolitical unit under the Palestinian Authority and President Mahmoud Abbas. UN ومثل هذه المبادرات من شأنها أن تسهم في بلوغ هدف المصالحة ووحدة فلسطين كوحدة جغرافية سياسية تحت قيادة السلطة الفلسطينية والرئيس محمود عباس.
    This human tragedy must not be used for any geopolitical strategy or to promote the business of private firms. UN ويجب ألا تستغل هذه المأساة الإنسانية في أي استراتيجية جغرافية سياسية أو للترويج لأعمال شركات خاصة.
    The approach to acceding countries is often motivated by geopolitical strategies and concerns to establish precedents. UN وغالبا ما يتم التعامل مع البلدان المنضمة من منطلقات تمليها استراتيجيات جغرافية سياسية أو مخاوف من إرساء سوابق.
    However, it is important to distinguish two kinds of aid: developmental aid and geopolitical aid. UN إلا أنه من المهم التمييز بين نوعين من المعونة: المعونة الإنمائية والمعونة المقدمة لاعتبارات جغرافية سياسية.
    More importantly, any geopolitical and geo-economic interest in maintaining the status-quo needs to be abandoned. UN وأهم من ذلك أنه يلزم التخلي عن أي مصلحة جغرافية سياسية أو جغرافية اقتصادية تتمثل في الإبقاء على الوضع القائم.
    Attempts to use the fight against terrorism in various geopolitical games are even more counterproductive and dangerous. UN ومحاولات استخدام الحرب على الإرهاب في ألاعيب جغرافية سياسية هي محاولات خطيرة وتضر فاعليها.
    Owing to historical or geopolitical factors, the treatment of minorities may be sensitive. UN وقد تكون معاملة الأقليات أمراً يتسم بالحساسية نظراً لعوامل تاريخية أو جغرافية سياسية.
    We are witnessing new geopolitical formations in which power is being transnationalized and the struggle for hegemony is passing into another dimension. UN وأننا نشهد تشكيلات جغرافية سياسية جديدة تتجاوز فيها القوة الحدود الوطنية ويكتسب فيها الصراع من أجل الهيمنة بعدا جديدا.
    We believe that an increase in the overall membership of the Council is needed and that an increase in the permanent membership should reflect current geopolitical realities. UN ونعتقد بأن زيادة أعضاء المجلس أمر مطلوب، وأن زيادة اﻷعضاء الدائمين ينبغي أن يعكس حقائق جغرافية سياسية راهنة.
    What is important is that it draws the basic contours of the future conventional armaments verification regime in Europe in a new geopolitical environment. UN والمهم أنها تحدد المعالم الرئيسية لنظام التحقق من التسلح التقليدي في المستقبل في أوروبــا في بيئة جغرافية سياسية جديدة.
    Some have deployed their economic assistance in support of geopolitical objectives regardless of the nature of the recipient Government. UN وقام بعضها بوزع ما سيقدمــه من مساعدة اقتصادية لدعم أهـداف جغرافية سياسية بصرف النظر عن طبيعة الحكومة المتلقية.
    I don't even know if that was a sarcastic geopolitical reference to colonialism or not. Open Subtitles لا اعرف ان كان هذا حتى ساخرا من اشارة جغرافية سياسية للمستعمرات او لا
    - geopolitical and historical briefings on the area of operations; UN - معلومات جغرافية سياسية وتاريخية عن مناطق العمليات؛
    It was clearly not, as one nostalgic leader put it, the biggest geopolitical catastrophe of the twentieth century. UN كان من الواضح أنها، لم تكن أكبر كارثة جغرافية سياسية في القرن العشرين، كما قال أحد القادة الذين يشعرون بالحنين إلى الماضي.
    The demographic representation of the different regions of the world, the emergence of new countries and new geopolitical configurations oblige us to accept as natural the reform of the Security Council. UN أوجب علينا التمثيل الديمغرافي للمناطق المختلفة من العالم، ونشأة بلدان جديدة وتكوينات جديدة جغرافية سياسية أن نقبل إصلاح مجلس الأمن ونعتبره أمرا طبيعيا.
    I am convinced that smaller States like San Marino can contribute in a fundamental way to the Organization precisely because they do not have macroeconomic, military or geopolitical interests. UN وأنا على اقتناع بأن الدول الصغيرة مثل سان مارينو يمكنها أن تسهم بصورة أساسية في عمل المنظمة لأنها، على وجه التحديد، لا تسعى إلى تحقيق مصالح عسكرية أو جغرافية سياسية أو مصالح متعلقة بالاقتصاد الكلي.
    For even as there were marked geopolitical considerations in the establishment of the United Nations, the Organization was also imbued with a powerful streak of morality. UN لأنه بالرغم من أنه كانت هناك اعتبارات جغرافية سياسية لإنشاء الأمم المتحدة، كانت المنظمة أيضا مشبعة بروح قوية من الفضيلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد