ويكيبيديا

    "جلبني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • brought me
        
    • bring me
        
    • got me
        
    • dragged me
        
    Dad brought me here. I'm really scared. Please come get me. Open Subtitles جلبني أبي إلى هنا، أنا خائف جدا أرجوك تعالي لجلبي
    Note the only time he brought me here was to say goodbye. Open Subtitles سَجلي بأن المرة الوحيدة التي جلبني فيها هنا كانت لأقول الوداع
    brought me to this day, this very second. Open Subtitles جلبني إلى هذا اليوم، إلى هذه اللحظة بالضبط.
    The cheap son of a bitch brought me to court trying to reduce his alimony. Open Subtitles هذا الرخيص الوغد جلبني إلى المحكمة محاولا
    My old man brought me here the day the first unit came out. Open Subtitles المسؤول جلبني هنا في اول يوم اتت فيه اول وحده اليكترونيه
    He then brought me to malaysia where we stayed ever since Open Subtitles بعد ذلك جلبني إلى "ماليزيا" حيث بقينا منذ ذلك الوقت.
    With that woman is what brought me back. Open Subtitles الخاص مع هذه المرأة هو ما جلبني مرة أخرى
    After the sprites brought me to him, and he made my pupa, and he taught me about the wicked king. Open Subtitles بعد أن جلبني العفاريون إليه، و جعل بلدي خادرة، وعلمني عن الملك الشرير.
    Actually, public speaking is what brought me to Caitlin. Open Subtitles ، في الواقع الخطاب العمومي هو الذي جلبني الى كيتلين
    Just because he brought me somewhere cool, I shouldn't dump him? Open Subtitles فقط لأنه جلبني إلى مكاناً رائعاً فيجب أن لا أنهي علاقتي معه؟
    He had brought me along on this trip because I earned his respect as a healer, and at least some measure of trust. Open Subtitles لقد جلبني في هذه الرحلة لأنني كسبت احترامه كمعالجة وعلى الأقل قدر من بعض الاحترام
    Relinquished it to the officers that brought me in. Open Subtitles تركه إلى الضبّاط الذي جلبني في. ترى، تسعة ملليمتر
    Ms. Palermo, yes. Hardison brought me up to speed. Open Subtitles السيدة بالميروا ، نعم هارديسون جلبني على جناح السرعـــة
    Which is what brought me to my current posting at the fbi. Open Subtitles وهو ما جلبني للمشاركة الحاليّة في المباحث الفيدراليّة
    When your people brought me here, gave me the retrovirus that turned me into a human, you alone showed me compassion. Open Subtitles عندما جلبني أصدقائكِ هنا أعطوني الفيروس العكسي الذي حولني الى الشكل البشري أنتِ وحدكِ أظهرتي لي الشفقة
    What brought me into this whole discussion was the fact that, - while I was doing this multi-million dollar research effort in the - Open Subtitles الذي جلبني إلى هذه المناقشة كلها كان الحقيقة بينما كنت أعمل بجهد فى بحث قيمته ملايين الدولارات
    A legacy from an uncle brought me to the county, and I could not resist the pleasure of calling on my friends. Open Subtitles ميراث عمي جلبني للمنطقة و لم أستطع مقاومة زيارة أصدقائي
    He brought me up to speed, said you had some information about the bioweapon. Open Subtitles لقد جلبني بأقصى سرعة وقال بأنك لديك بعض المعلومات عن سلاحٍ بيولوجي
    He planned from the beginning to bring me here to play this role. Open Subtitles إذاً في الحقيقة قد جلبني إلى هنا لأفعل ذلك
    Old broads that got me to join their band. Open Subtitles أنهم الفريق الكبير الذي جلبني للانضمام إلى فرقتهم.
    He's not kidding. He basically dragged me down here from the front doors. Open Subtitles بالواقع هو جلبني إلى هنا من الباب الرئيسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد