ويكيبيديا

    "جلسات إعلامية غير رسمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • will conduct informal briefings
        
    • informal briefing
        
    • informal briefings be
        
    Announcement As from Thursday, 3 September 1998, and for the rest of the month, the Presidency of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN اعتبارا من يوم الخميس، ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، وحتى نهاية الشهر، ستنظم رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية حول العمل الراهن الذي يضطلع به المجلس، وهذه الجلسات موجهة إلى الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس. وستعقد الجلسات يوميا، باستثناء اﻷيام التي لا تعقد فيها مشاورات غير رسمية.
    Announcement As from Thursday, 3 September 1998, and for the rest of the month, the Presidency of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN اعتبارا من يوم الخميس، ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، وحتى نهاية الشهر، ستنظم رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية حول العمل الراهن الذي يضطلع به المجلس، وهذه الجلسات موجهة إلى الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس. وستعقد الجلسات يوميا، باستثناء اﻷيام التي لا تعقد فيها مشاورات غير رسمية.
    As from Wednesday, 1 October 1997, and for the rest of the month, the Presidency of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN اعتبارا من يوم اﻷربعاء ١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٧٩٩١ وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    As from Wednesday, 1 October 1997, and for the rest of the month, the Presidency of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN اعتبارا من يوم اﻷربعاء ١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٧٩٩١ وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    An informal briefing was held by the executive secretaries of the regional commissions on the work of the commissions. UN كما عقد اﻷمناء التنفيذيون للجان اﻹقليمية جلسات إعلامية غير رسمية عن عمل لجانهم.
    As from Wednesday, 1 October 1997, and for the rest of the month, the Presidency of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN اعتبارا من يوم اﻷربعاء ١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٧٩٩١ وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    As from Wednesday, 1 October 1997, and for the rest of the month, the Presidency of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN اعتبارا من يوم اﻷربعاء ١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٧٩٩١ وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    As from Monday, 3 November 1997, and for the rest of the month, the Presidency of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN اعتبارا من يوم الاثنين ٣ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٧، وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء فــي المجلس وذلك بصفــة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    As from Monday, 3 November 1997, and for the rest of the month, the Presidency of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN اعتبارا من يوم الاثنين ٣ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٧، وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء فــي المجلس وذلك بصفــة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    As from Monday, 3 November 1997, and for the rest of the month, the Presidency of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN إشعار اعتبارا من يوم الاثنين ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١، وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    As from Thursday, 4 December 1997, and for the rest of the month, the President of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN إعــلان اعتبارا من يوم الخميس، ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    As from Thursday, 4 December 1997, and for the rest of the month, the President of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN اعتبارا من يوم الخميس، ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    As from Thursday, 4 December 1997, and for the rest of the month, the President of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN اعتبارا من يوم الخميس، ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    As from Thursday, 4 December 1997, and for the rest of the month, the President of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN إعــلان اعتبارا من يوم الخميس، ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    As from Thursday, 4 December 1997, and for the rest of the month, the President of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN إعــلان اعتبارا من يوم الخميس، ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    As from Thursday, 4 December 1997, and for the rest of the month, the President of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN إعــلان اعتبارا من يوم الخميس، ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    As from Thursday, 4 December 1997, and for the rest of the month, the President of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN إعــلان اعتبارا من يوم الخميس، ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    As from Monday, 1 November 1999, and for the rest of the month, the Presidency of the Security Council will conduct informal briefings on the current work of the Council for Member States of the United Nations which are non-members of the Council daily, except on days on which no informal consultations are scheduled. UN اعتبـــارا من يوم الاثنين، ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، وحتى نهاية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن يوميا جلسات إعلامية غير رسمية بشأن أعمال المجلس الجارية، للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة من غير أعضاء المجلس ما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    An informal briefing was held by the executive secretaries of the regional commissions on the work of the commissions. UN كما عقد اﻷمناء التنفيذيون للجان اﻹقليمية جلسات إعلامية غير رسمية عن عمل لجانهم.
    An informal briefing was held by the executive secretaries of the regional commissions on the work of the commissions. UN كما عقد اﻷمناء التنفيذيون للجان اﻹقليمية جلسات إعلامية غير رسمية عن عمل لجانهم.
    173. It was suggested that informal briefings be organized regularly for interested delegations by the programme managers of the Department. UN ٣٧١ - واقترح أن يقوم مديرو البرامج باﻹدارة بشكل منتظم بتنظيم جلسات إعلامية غير رسمية للوفود التي يعنيها اﻷمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد