ويكيبيديا

    "جلسات الأفرقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • group sessions
        
    • groups held
        
    • groups' meetings
        
    During the presentations and discussions of the four working group sessions and the plenary session, Japan launched two new initiatives. UN وأثناء العروض والمناقشات التي شهدتها جلسات الأفرقة العاملة الأربعة والهيئة العامة، أطلقت اليابان مبادرتين جديدتين.
    The key recommendations proposed during the working group sessions carried out during the conference are presented below. UN 40- يرد أدناه عرض لأهم التوصيات المنبثقة من جلسات الأفرقة العاملة التي عقدت أثناء المؤتمر.
    The recommendations formulated during the working group sessions are summarized as follows: UN 57- وفيما يلي ملخص للتوصيات التي صيغت أثناء جلسات الأفرقة العاملة:
    These insights were synthesized and fed into the discussions of the workshop in Grand-Bassam, in particular at the working group sessions. UN وقد جرى تجميع هذه الرؤى واستخدامها في مناقشات حلقة العمل في غراند - بسام، لا سيما خلال جلسات الأفرقة العاملة.
    8. Also in accordance with Conference decision 6/3, the deadline for the submission of draft resolutions emanating from the working groups held concurrently with the plenary session of the Conference is Thursday, 9 October 2014, at noon. UN 8- ووفقاً لمقرَّر المؤتمر 6/3 أيضاً، فإنَّ الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات المنبثقة من جلسات الأفرقة العاملة، التي سوف تنعقد بالتزامن مع جلسات الهيئة العامة للمؤتمر، هو ظُهر يوم الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Sessional working groups' meetings UN جلسات الأفرقة العاملة أثناء الدورة
    The recommendations that emerged from the Expert Meeting stemmed from the various group sessions. UN 27- كانت التوصيات التي صدرت عن اجتماع الخبراء منبثقةً من جلسات الأفرقة المختلفة.
    The working group sessions were the principal occasions for discussion to provide observations and recommendations related to human space technology. UN وكانت جلسات الأفرقة العاملة بمثابة فرص رئيسية لإجراء مناقشات من أجل تقديم ملاحظات وتوصيات بشأن تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء.
    One of the outcomes of the various working group sessions that were conducted during the workshop was the formulation of the recommendations presented below. UN 22- تمثّلت إحدى نتائج جلسات الأفرقة العاملة المختلفة التي عُقدت أثناء حلقة العمل في صياغة التوصيات الواردة أدناه.
    The working group sessions focused on human rights and fundamental freedoms, compensation and returns, power- and wealth-sharing, and the Darfur internal dialogue and consultation. UN وركّزت جلسات الأفرقة العاملة على حقوق الإنسان والحريات الأساسية، والتعويض والعودة، وتقاسم السلطة والثروة، والحوار والتشاور الداخلي في دارفور.
    For that reason the bulk of the agenda for this Initiative is given over to working group sessions with the emphasis on working. UN ولهذا السبب أحيل القسط الأعظم من بنود جدول الأعمال المتعلق بهذه المبادرة إلى جلسات الأفرقة العاملة، مع التركيز على الجوانب المتعلقة بالعمل.
    Outcomes of the breakout group sessions were presented and discussed at a further plenary session. UN 14- وعُرضت نتائج جلسات الأفرقة الفرعية ونوقشت أثناء جلسة عامة لاحقة.
    In contrast the working group sessions were most positively received, where the level of professionalism of the chairpersons in running the discussion was commented on by a number of participants. UN وعلى عكس ذلك، فقد لقيت جلسات الأفرقة العاملة أكبر صدى إيجابي، ونوّه عدد من المشاركين بمستوى الحس المهني الذي أبداه الرؤساء في تسيير المناقشات.
    III. Summary of working group sessions UN ثالثاً- ملخّص جلسات الأفرقة العاملة
    III. Summary of working group sessions UN ثالثاً- ملخص جلسات الأفرقة العاملة
    The working group sessions allowed the participants to identify and integrate relevant sources of information regarding the state of the marine and coastal environment, including studies, documents and reports, and to identify key individuals and institutions to engage in the process as well as major gaps in the information. UN وقد أتاحت جلسات الأفرقة العاملة للمشاركين تحديد وإدماج مصادر المعلومات ذات الصلة بحالة البيئة البحرية والساحلية، بما في ذلك الدراسات والوثائق والتقارير، وتحديد الجهات الرئيسية من أفراد ومؤسسات للمشاركة في العملية، فضلا عن الثغرات الرئيسية في المعلومات.
    However, some minor changes were undertaken in order to accommodate the late arrival of the Minister on day 1 and the extension of working group sessions to the morning of 30 October at the request of the experts, to allow more time to finalize the tables. UN بيد أن بعض التغييرات الطفيفة قد أجريت تحسبا لتأخر وصول الوزير في اليوم الأول وتمديد جلسات الأفرقة العاملة إلى غاية صباح يوم 30 تشرين الأول/أكتوبر بناء على طلب من الخبراء، بغية إتاحة متسع من الوقت للانتهاء من إعداد الجداول.
    Intensive discussions on the potential benefits of human space technology, ways to promote human space technology and its utilization and how to facilitate access to space-related research opportunities and provide space education were carried out during the working group sessions. UN 72- وأُجريت خلال جلسات الأفرقة العاملة مناقشات مكثفة بشأن المنافع الممكنة لتكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء، وسبل تعزيزها واستخدامها وكيفية الاستفادة من فرص إجراء البحوث المتصلة بالفضاء وتوفير التعليم بشأن الفضاء.
    Also in accordance with Conference decision 6/3, the deadline for the submission of draft resolutions emanating from the working groups held concurrently with the plenary session of the Conference is Thursday, 9 October 2014, at noon. UN 8- ووفقاً لمقرَّر المؤتمر 6/3 أيضاً، فإنَّ الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات المنبثقة من جلسات الأفرقة العاملة، التي سوف تنعقد بالتزامن مع جلسات الهيئة العامة للمؤتمر، هو ظُهر يوم الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    The same is true with respect to working groups' meetings. (See further A/CN.9/638/Add.5 for the practice of granting access to observers to meetings of the Commission and its subsidiary organs). UN ويَصدُق هذا على جلسات الأفرقة العاملة. (انظر أيضا الوثيقة A/CN.9/638/Add.5 للاطلاع على ممارسة السماح للمراقبين بحضور جلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد