ويكيبيديا

    "جلسة إحاطة إعلامية بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a briefing on
        
    • briefing session on
        
    • briefing on the
        
    Bearing in mind the current staffing situation, he asked the Secretariat to organize a briefing on human resources to allow Member States to plan ahead for the succession. UN وطلب إلى الأمانة، آخذاً في الاعتبار الوضع الحالي للتوظيف، أن تعقد جلسة إحاطة إعلامية بشأن الموارد البشرية بغية تمكين الدول الأعضاء من التخطيط مسبقاً لاستخلاف الموظفين.
    At its seventh session, the Commission requested that a briefing on the EMPRETEC programme be included in the eighth session of the Commission. UN 12- وطلبت اللجنة في دورتها السابعة إدراج جلسة إحاطة إعلامية بشأن برنامج تطوير المشاريع ضمن الدورة الثامنة للجنة.
    Mr. George Kell, former Officer in Charge, New York office of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) gave a briefing on the World Trade Organization. UN وعقد السيد جورج كيل، الموظف المسؤول السابق عن مكتب نيويورك لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية جلسة إحاطة إعلامية بشأن منظمة التجارة العالمية.
    The Office of the Iraq Programme will hold a briefing on the submission of applications for the oil-for-food programme on Tuesday, 12 October 1999, at 10 a.m. in Conference Room 8. UN يعقد مكتب برنامج العراق جلسة إحاطة إعلامية بشأن تقديم الطلبات لبرنامج النفط مقابل الغذاء يوم الثلاثاء، ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات ٨.
    The Office of the Iraq Programme will hold a briefing on the submission of applications for the oil-for-food programme on Tuesday, 12 October 1999, at 10 a.m. in Conference Room 8. UN يعقد مكتب برنامج العراق جلسة إحاطة إعلامية بشأن تقديم الطلبات لبرنامج النفط مقابل الغذاء يوم الثلاثاء، ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات ٨.
    The Office of the Iraq Programme will hold a briefing on the submission of applications for the oil-for-food programme on Tuesday, 12 October 1999, at 10 a.m. in Conference Room 8. UN يعقد مكتب برنامج العراق جلسة إحاطة إعلامية بشأن تقديم الطلبات لبرنامج النفط مقابل الغذاء يوم الثلاثاء، ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات ٨.
    The Office of the Iraq Programme will hold a briefing on the submission of applications for the oil-for-food programme today, 12 October 1999, at 10 a.m. in Conference Room 8. UN يعقد مكتب برنامج العراق جلسة إحاطة إعلامية بشأن تقديم الطلبات لبرنامج النفط مقابل الغذاء اليوم، ١٢ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٩، الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات ٨.
    419. Seminar participants also attended a session of the Human Rights Committee that was preceded by a briefing on the work of the Committee given by Mr. Markus Schmidt. UN 419- كما حضر المشاركون في الحلقة الدراسية جلسة للجنة المعنية بحقوق الإنسان سبقتها جلسة إحاطة إعلامية بشأن أعمال هذه اللجنة قدمها السيد ماركوس شميدت.
    On 7 October, Turkey organised a briefing on and field trip to its disposal facility for the 8MSP President. UN وفي 7 تشرين الأول/أكتوبر، نظمت تركيا لرئيس الاجتماع الثامن للدول الأطراف جلسة إحاطة إعلامية بشأن مرفق التخلص من الألغام والرحلة الميدانية إلى موقعه.
    The Office of the High Commissioner for Human Rights invites all interested delegations to a briefing on “Human Rights of Children in Armed Conflict” by Ambassador Cathryn von Heidenstam, Chairperson of the Working Group of the Commis-sion on Human Rights on a Draft Optional Protocol to the Con-vention on the Rights of the Child. UN تدعو مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان جميع الوفود المهتمة الى حضور جلسة إحاطة إعلامية بشأن " حقوق اﻹنسان لﻷطفال ضحايا الصراع المسلح " تعقدها السفيرة كاترين فون هايد نستام رئيسة الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان والمعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل.
    Ms. Inge Kaul, Director of the Office of Development Studies of UNDP, will give a briefing on “Development financing: Some new perspectives”, on Monday, 20 October 1997, from 2 p.m. to 3 p.m. in Conference Room 5. UN ستعقد السيدة إنج كول، مديرة مكتب الدراسات اﻹنمائية في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، جلسة إحاطة إعلامية بشأن " تمويل التنمية: بعض المنظورات الجديدة " ، يوم الاثنين، ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ من الساعة ٠٠/١٤ إلى الساعة ٠٠/١٥، في غرفة الاجتماع ٥.
    Ms. Inge Kaul, Director of the Office of Development Studies of UNDP, will give a briefing on “Development financing: Some new perspectives”, on Monday, 20 October 1997, from 2 p.m. to 3 p.m. in Conference Room 5. UN ستعقد السيدة إنج كول، مديرة مكتب الدراسات اﻹنمائية في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، جلسة إحاطة إعلامية بشأن " تمويــل التنميــة: بعــض المنظــورات الجديدة " ، يوم الاثنين، ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ من الساعة ٠٠/١٤ وحتى الساعة ٠٠/١٥، في غرفة الاجتمــاع ٥.
    Mr. James Gustave Speth, Chairman, United Nations Development Group, will give a briefing on “United Nations Operational Activities in the 21st Century” on Wednesday, 22 October 1997, from 2 p.m. to 3 p.m. in Conference Room 5. UN وسيعقد السيد جيمس غوستاف سْبِث، رئيس المجموعة اﻹنمائية باﻷمم المتحدة، جلسة إحاطة إعلامية بشأن " اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في القرن ٢١ " يوم اﻷربعاء، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، من الساعة ٠٠/١٤ وحتى الساعة ٠٠/١٥، في غرفة الاجتماع ٥.
    Mr. James Gustave Speth, Chairman, United Nations Devel- opment Group, will give a briefing on “United Nations Operational Activities in the 21st Century” on Wednesday, 22 October 1997, from 2 p.m. to 3 p.m. in Conference Room 4. UN سيعقد السيد جيمس غوستاف سْبِث، رئيس المجموعة اﻹنمائية باﻷمم المتحدة، جلسة إحاطة إعلامية بشأن " اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في القرن ٢١ " يوم اﻷربعاء، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، من الساعة ٠٠/١٤ وحتى الساعة ٠٠/١٥، في غرفة الاجتماع ٤.
    Mr. James Gustave Speth, Chairman, United Nations Devel- opment Group, will give a briefing on “United Nations Operational Activities in the 21st Century” on Wednesday, 22 October 1997, from 2 p.m. to 3 p.m. in Conference Room 4. UN سيعقد السيد جيمس غوستاف سْبِث، رئيس المجموعة اﻹنمائية باﻷمم المتحدة، جلسة إحاطة إعلامية بشأن " اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في القرن ٢١ " يوم اﻷربعاء، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، من الساعة ٠٠/١٤ وحتى الساعة ٠٠/١٥، في غرفة الاجتماع ٤.
    The Secretariat of the International Civil Service Commission will hold a briefing on the substantive issues contained in the report of the International Civil Service Commission for the year 1997 following the adjournment of the 33rd meeting of the Fifth Committee, today, 26 November 1997, in Conference Room 5. UN تعقد أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية جلسة إحاطة إعلامية بشأن المسائل الفنية الواردة في تقرير لجنـة الخدمة المدنيـة الدولية لعام ١٩٩٧، عقب رفع الجلسة ٣٣ للجنـة الخامسـة، اليوم، ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في غرفة الاجتماع ٥.
    On 23 May 2008, Turkey organised a briefing on and field trip to its disposal facility, which featured the participation of the ICBL, the ICRC and the Implementation Support Unit. UN وفي 23 أيار/مايو 2008، نظمت تركيا جلسة إحاطة إعلامية بشأن مرفق التخلص من الألغام، كما نظمت رحلة ميدانية إلى موقع المرفق، وذلك بمشاركة الحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية واللجنة الدولية للصليب الأحمر ووحدة دعم تنفيذ الاتفاقية.
    On 23 May 2008, Turkey organised a briefing on and field trip to its disposal facility, which featured the participation of the ICBL, the ICRC and the Implementation Support Unit. UN وفي 23 أيار/مايو 2008، نظمت تركيا جلسة إحاطة إعلامية بشأن مرفق التخلص من الألغام، كما نظمت رحلة ميدانية إلى موقع المرفق، وذلك بمشاركة الحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية واللجنة الدولية للصليب الأحمر ووحدة دعم تنفيذ الاتفاقية.
    (a) a briefing on the overview of the mandates, as well as on the progress of work under institutions, mechanisms and arrangements under the Convention, requested by the ADP and contained in document FCCC/ADP/2013/INF.2; UN (أ) جلسة إحاطة إعلامية بشأن الاستعراض الشامل للولايات المسندة وكذلك للتقدم المحرز في العمل المضطلع به في إطار المؤسسات والآليات والترتيبات القائمة بموجب الاتفاقية الإطارية، الذي طلبه الفريق() ويرد في الوثيقة FCCC/ADP/2013/INF.2()؛
    As the continued provision and improvement of accessibility services were challenged by the current budget austerity, the Task Force would hold a briefing session on accessibility requirements at the United Nations during the sixty-sixth session of the General Assembly. UN ولما كانت سياسة التقشف الحالية المتبعة في الميزانية تعيق الاستمرار في توفير خدمات التسهيلات الخاصة بالمعاقين وتحسينها، ستقوم فرقة العمل بعقد جلسة إحاطة إعلامية بشأن احتياجات التسهيلات المقدمة للمعاقين في الأمم المتحدة خلال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد