ويكيبيديا

    "جلسة الصباح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • morning session
        
    • morning meeting
        
    • the morning
        
    The Nuclear Planning Group will meet after the morning session to... reconsider. Open Subtitles مجموعة التخطيط النووي ستجتمع بعد جلسة الصباح لإعادة النظر في الأمر
    The morning session will be devoted to discussions on generic lessons from the existing regimes, with Dr. Patricia Lewis as moderator. UN وستخصص جلسة الصباح للمناقشات بشأن الدروس العامة المستخلصة من النظم الراهنة بحضور الدكتورة باتريشا لويس التي ستتولى إدارة النقاش.
    The Committee will begin its work on Monday, 8 October, at 10 a.m. The Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, Mr. Sha Zukang, will address the Committee during the morning session. UN تبدأ اللجنة مناقشتها العامة يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/10. وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان أمام اللجنة خلال جلسة الصباح.
    The informal consultations which were to take place at that time have been brought forward to the morning meeting. UN وتم تقديم موعد إجراء المشاورات غير الرسمية التي كان من المقرر إجراؤها في ذلك الوقت بحيث تجرى في جلسة الصباح.
    Allow me to remind members that copies of a survey on the United Nations Disarmament Yearbook being conducted by the Office for Disarmament Affairs (ODA) were circulated during the morning meeting. UN اسمحوا لي بأن أذكر الأعضاء بأنه قد تم في أثناء جلسة الصباح تعميم نسخ من دراسة استقصائية بشأن حولية الأمم المتحدة لنزع السلاح يجريها حاليا مكتب شؤون نزع السلاح.
    20. At the morning meeting, the delegation had stated that following a conference on professional equality, any company that failed to adopt a plan to equalize salaries by 31 December 2009 would be subject to a fine. UN 20 - وأشارت إلى أن الوفد قال في جلسة الصباح إنه، عقب عقد مؤتمر بشأن المساواة المهنية أصبحت كل شركة لا تعتمد خطة للمساواة في الرواتب بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، عرضة لغرامة.
    The Committee will begin its work on Monday, 8 October, at 10 a.m. The Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, Mr. Sha Zukang, will address the Committee during the morning session. UN تبدأ اللجنة مناقشتها العامة يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/10. وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان أمام اللجنة خلال جلسة الصباح.
    The Committee will begin its work on Monday, 8 October, at 10 a.m. The Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, Mr. Sha Zukang, will address the Committee during the morning session. UN تبدأ اللجنة مناقشتها العامة يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/10. وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان أمام اللجنة خلال جلسة الصباح.
    The Committee will begin its work on Monday, 8 October, at 10 a.m. The Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, Mr. Sha Zukang, will address the Committee during the morning session. UN تبدأ اللجنة مناقشتها العامة يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/10. وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان أمام اللجنة خلال جلسة الصباح.
    The morning session talked about increasing official development assistance to support the development of certain sectors such as education, health and infrastructure, as well as debt reduction, support for setting up social safety nets, fairer trading arrangements and facilitating private capital flows. UN وفي جلسة الصباح كان الكلام يدور حول زيادة المساعدة اﻹنمائية الرسمية لدعم تطوير قطاعات معينة مثل التعليم والصحــة والهياكل اﻷساسية، وكذلك تخفيض الدين، ودعم إنشــاء شبكات لﻷمان الاجتماعي، ووضع ترتيبات تجارية أكثــر انصافا، وتسهيل تدفقات رأس المال الخاص.
    90. At the beginning of the afternoon sessions the remaining comments from the floor on the morning session were addressed. UN 90- في مستهل جلسات بعد الظهر عولجت تعليقات الحضور المتبقية من جلسة الصباح.
    The Committee will begin its work on Monday, 8 October, at 10 a.m. The Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, Mr. Sha Zukang, will address the Committee during the morning session. Participants UN تبدأ اللجنة مناقشتها العامة يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/10. وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان أمام اللجنة خلال جلسة الصباح.
    The Committee will begin its work on Monday, 8 October, at 10 a.m. The Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, Mr. Sha Zukang, will address the Committee during the morning session. Participants UN تبدأ اللجنة مناقشتها العامة يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/10. وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان أمام اللجنة خلال جلسة الصباح.
    Further clarification on the figure of 90,000 Roma women, cited by the delegation at the morning meeting, would also be welcome. UN وسيكون موضع الترحيب أيضاً تقديم مزيد من التوضيح عن رقم نساء طائفة الروما وعدده 000 90 امرأة الذي ذكره الوفد في جلسة الصباح.
    The family analogy had been used by Mr. Amartya Sen in the morning meeting, and was highly relevant in this regard, because ultimately the destinies of all human beings were inextricably linked, as in a family. UN ويعتبر تجانس الأسرة الذي تكلم عنه السيد أمارتيا سن في جلسة الصباح شديد الأهمية في هذا الشأن، فمصائر البشر في نهاية الأمر واحدة بشكل لا فكاك منه، كما يحدث في الأسرة.
    morning meeting UN جلسة الصباح
    43. Ms. Bar-Sadeh (Israel) said that perhaps the Syrian delegation's baseless accusations against Israel during the morning meeting had been made in an attempt to distract attention from the Syrian regime's horrific crimes against civilians in general and women and children in particular. UN 43 - السيدة بار - صاده (إسرائيل): قالت إن الوفد السوري لعله كان يهدف من خلال الاتهامات التي لا أساس لها من الصحة والتي وجهها ضد إسرائيل خلال جلسة الصباح إلى محاولة صرف الانتباه عن الجرائم الفظيعة التي يرتكبها النظام السوري ضد المدنيين عموما وضد النساء والأطفال بوجه خاص.
    morning meeting UN جلسة الصباح
    Accordingly, the Committee would take decisions on all drafts submitted under agenda items 100 (Social development), 101 (Crime prevention and criminal justice) and 102 (International drug control) during the morning meeting on Friday, 16 October. UN ووفقا لهذا المبدأ، ستتخذ اللجنة قرارها فيما يتعلق بجميع المقترحات التي ستعرض عليها في إطار البنود ١٠٠ )التنمية الاجتماعية( و ١٠١ )منع الجريمة والعدالة الجنائية( و ١٠٢ )المراقبة الدولية للمخدرات( في جلسة الصباح من يوم الجمعة ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد