ويكيبيديا

    "جلّ ما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • All I
        
    • 's all
        
    • All you
        
    • All we
        
    • All he
        
    • is all
        
    • everything that
        
    • All she
        
    • everything I
        
    • All's
        
    If you'd been patrolling the back hall, they would have never made entry. That's All I'm telling you. Open Subtitles لو كنت تحرس الردهة الخلفية كما يفترض بك، لما اقتحموا المكان، هذا جلّ ما أقوله لك
    Man, when I hit a wall, All I got's one of those little stress balls and Internet porn. Open Subtitles يا إلهي، عندما أصطدم بحائط، فإنّ جلّ ما لديّ هي إحدى الكرات المُزيلة للتوتّر وإباحيّات الشبكة.
    All I ever wanted was a job with free food. Open Subtitles جلّ ما أردته سابقاً كان العمل مع الطعام المجاني
    Well, that's all we need to find the hikers. Open Subtitles حسناً، ذلك جلّ ما نحتاج إليه لإيجاد المُتنزّهين.
    All you have to do is trust me. Can you do that? Open Subtitles جلّ ما عليكِ القيام به هو الثقة بي أيمكنكِ فعل ذلك؟
    Leaving is All I have to make you understand. Open Subtitles رحيلي هو جلّ ما أملك لأحملك على التفهّم.
    I almost died and All I could think about was you. Open Subtitles لقد شارفتُ على الموت، وأنت كنت جلّ ما أفكّر به.
    All I know is that they found three dead guys. Open Subtitles جلّ ما أعرفه هُو أنّهم وجدوا ثلاثة رجال مُتوفين.
    I almost died, and All I could think about was you. Open Subtitles لقد شارفتُ على الموت، وأنت كنت جلّ ما أفكّر به.
    All I did was convince him not to use real lava. Open Subtitles كفاكِ، جلّ ما فعلته كان إقناعه بعدم استخدام حمم حقيقيّة
    Look, All I know is I got to get a million together in three hours, so, please, you have to get her back, okay? Open Subtitles جلّ ما أعرفه هو أنه يتعين عليّ جمع الملايين في غضون 3 ساعات لذا أرجوكم يجب عليكم اعادتها
    All I can tell you guys is that they looked like trouble. Open Subtitles جلّ ما بوسعي إخباركم هو أنهما يبدوان مشاكسين
    I can get minimal emergency backup power on, but that's all we'll have until I repair it. Open Subtitles بإمكاني إعادة طاقة إحتياطيّة طارئة مُتدنية، لكن ذلك سيكون جلّ ما لدينا حتى أصلحه.
    That's All I ask, that you... - You get sober and see it for what it is. Open Subtitles هذا جلّ ما أطلبه، أن تصحى من تأثير الشراب وترى الأمور كما هي
    - Well, good. Good, that's All I wanted. Is that so hard? Open Subtitles جيد، جيد، هذا جلّ ما أردته هل هذا صعب جدا؟
    Well, All you have to do now is sit back and enjoy this delicious meal you prepared. Open Subtitles حسناً، جلّ ما عليك القيام به الآن هو الجلوس والإستمتاع بهذه الوجبة اللذيذة التي أعددتها.
    On the contrary, All we are going to try to do is any attempt to re-establish peace. UN بل إن جلّ ما سنحاول القيام به هو مسعى جديد لاستعادة السلام.
    All he keeps talking about is motif this and subtext that. Open Subtitles جلّ ما يتكلّم عنه الدّافع هذا وكان ضمنيًّا كهذا، والكـلب...
    We've scraped together everything that we can, and we're still a million short. Open Subtitles لقد جمّعنا جلّ ما بإمكاننا، وما زلنا ننقص مليوناً.
    And everybody knew All she wanted to do was up her profile on the show. Open Subtitles بينما كان الجميع يعرف أنّ جلّ ما أرادته هُو رفع صُورتها بالبرنامج.
    It sounds naive now, but everything I did back then, I did because I thought it would help. Open Subtitles يبدو ساذجاً الآن، ولكن جلّ ما فعلته آنذاك، فعلتُه لأنّي ظننتُ أنّ من شأنه أن يُساعد.
    All's I need is to catch an eye or two, a rich man to be snared and stand as my patron. Open Subtitles جلّ ما أودّه هي نظرة أو اثنتان، رجل ثريّ قبل أن يقف جنبي وكأنّه راعيّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد