ويكيبيديا

    "جمعتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • compiled by
        
    • collected by
        
    • gathered by
        
    • has collected
        
    • I collected
        
    • has accumulated
        
    • has gathered
        
    • had collected
        
    • accumulated by
        
    • had gathered
        
    • assembled by
        
    • consolidated by
        
    • collecting
        
    • you collected
        
    • I gather
        
    The last column of Table 2.A below indicates those figures compiled by the JIU which are different to those in the report. UN ويشير العمود الأخير في الجدول 1 أدناه إلى الأرقام التي جمعتها الوحدة والتي تختلف عن تلك المدرجة في التقرير المذكور.
    The statistics compiled by the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) itself show a continued decline in their numbers. UN والإحصاءات التي جمعتها بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان نفسها تبين أن ثمة انخفاضا مستمرا في أعدادها.
    Accounts collected by OHCHR from detainees in Juneid Prison indicate that treatment of detainees in that prison had generally improved. UN وتشير الروايات التي جمعتها المفوضية من المحتجزين في سجن جنيد إلى أن معاملة السجناء فيه قد تحسنت عموماً.
    The study should take advantage of available existing data collected by other regional and interregional organizations and entities. UN ويمكن أن تفيد هذه الدراسة من البيانات المتاحة حاليا التي جمعتها سائر المنظمات والكيانات الاقليمية واﻷقاليمية.
    The statement cross-corroborates other independent information gathered by the Commission. UN وتتطابق الإفادة مع مصادر مستقلة أخرى لمعلومات جمعتها اللجنة.
    According to statistics compiled by the Office of the Ombudsperson, there were 58 reports of labour-rights violations in 2005 and 58 in 2006. UN ووفقاً لإحصاءات جمعتها أمانة المظالم، كان هناك 58 بلاغاً عن وقوع انتهاكات لحقوق العمل في عام 2005، و58 في عام 2006.
    The last column of Table 2.A below indicates those figures compiled by the JIU which are different to those in the report. UN ويشير العمود الأخير في الجدول 1 أدناه إلى الأرقام التي جمعتها الوحدة والتي تختلف عن تلك المدرجة في التقرير المذكور.
    It reviewed information compiled by national and international non-governmental organizations, the media and other information in the public domain. UN واستعرضت معلومات جمعتها منظمات غير حكومية وطنية ودولية ووسائط الإعلام وغيرها من المعلومات في مضمار الملك العام.
    However, the figures compiled by a women's organization convey the magnitude of the problem. UN والأرقام التي جمعتها إحدى المنظمات النسائية في هذا الصدد تعطي فكرة عن حجم هذه المشكلة.
    The work benefits thousands of families nationwide, as shown by data compiled by the participating municipal governments. UN وينتفع بتلك الأعمال آلاف الأسر في شتى أنحاء البلاد كما توضحه البيانات التي جمعتها حكومات البلديات المشاركة.
    He did not know anything about the hostages, although presence of hostages was corroborated by numerous witness accounts collected by NGOs. UN ولم يكن يعرف شيئاً عن الرهائن رغم أن وجود رهائن أكدته العديد من الشهادات التي جمعتها منظمات غير حكومية.
    The report also includes additional data collected by the Secretariat. UN ويتضمن التقرير أيضا بيانات إضافية جمعتها الأمانة العامة.
    Based upon facts collected by the liaison Sub-Committee, the Drafting Sub-Committee drafted of the report. UN واستنادا إلى المعلومات التي جمعتها اللجنة الفرعية للاتصال، صاغت التقرير اللجنة الفرعية المعنية بالصياغة.
    Until recently most data collected since 2001 has been collected by international organizations or in cooperation with them. UN وحتى الآونة الأخيرة، كانت معظم البيانات المجمعة منذ عام 2001 قد جمعتها منظمات دولية أو بالتعاون معها.
    The information collected by the Committee, together with this report, has been given to the League for future reference if required. UN وقد سلمت المعلومات التي جمعتها الجنة، مشفوعة بهذا التقرير، إلى الجامعة للرجوع إليها مستقبلا إذا لزم الأمر.
    Based on data gathered by the Wharton School, it examined the impact of the Global Compact by benchmarking performance changes among business participants. UN واستناداً إلى بيانات جمعتها كلية وارتون، درس تأثير الاتفاق العالمي اعتماداً على مقارنة مقياس تغيرات أداء المشاركين من قطاع الأعمال التجارية.
    The facts gathered by the Mission indicate that the policemen were the intended targets of the attacks. UN 425- وتشير الوقائع التي جمعتها البعثة إلى أن أفراد الشرطة كانوا هم الأهداف المقصودة للهجمات.
    But clearly there is a need for such an investigation on the basis of the vast material that the Mission has collected. UN ولكن من الواضح أنه يلزم إجراء تحقيق من هذا القبيل على أساس القدر الهائل من المواد التي جمعتها البعثة.
    Because the beetles were all the same size when I collected them, but being ground up together-- it hid the results. Open Subtitles لأن الخنافس كلها كانت بنفس الحجم حينما جمعتها ولكن كونها محجوزة معًا أخفى النتائج
    The mandate of the Commission, its programme of work and the experience it has accumulated even during the short period of its existence indicate its budding importance. UN إن في ولاية اللجنة، وبرنامج عملها، والخبرة التي جمعتها خلال فترة وجودها القصيرة ما ينبئ بأهميتها الصاعدة.
    We therefore believe that the process should benefit from the expertise and experience that the Commission has gathered over time. UN ولذلك نعتقد أن العملية يجب أن تستفيد من الخبرات والتجارب التي جمعتها اللجنة بمرور الوقت.
    Meanwhile, the Commission continued to computerize and analyse the 81,500 completed applications forms it had collected thus far. UN وفي غضون ذلك واصلت اللجنة حوسبة وتحليل ٥٠٠ ٨١ طلب تم ملؤها كانت قد جمعتها حتى اﻵن.
    National Museum: a museum with a rare collection of automata and dolls accumulated by Madeleine Galéa; UN المتحف الوطني: متحف يحتوي على مجموعة نادرة من تحف الأتمتة والدمى جمعتها مادلين غاليا؛
    At the request of the examining magistrate and victims, MICIVIH submitted information that it had gathered on the massacre during the coup d’état period. UN وسلمت البعثة المعلومات التي كانت قد جمعتها عن المذبحة أثناء فترة الانقلاب، استجابة لطلب من قاضي التحقيق والضحايا.
    Other sources are material assembled by the Asian Problem Soils Network and estimates by individual countries. UN والمصادر اﻷخرى عبارة عن مواد جمعتها الشبكة اﻵسيوية لمشاكل التربة وتقديرات فرادى البلدان.
    batches of defective equipment under warranty that have been collected from individual customers or consolidated by manufacturers, original component suppliers, or their contractual agents, sent back to the manufacturer, original component suppliers, or their contractual agents, for reuse; or UN - المعدات المعيبة المكفولة بالضمان، والتي تم جمعها من فرادى العملاء، أو جمعتها الشركات الصانعة أو موردو المكونات الأصلية أو وكلاؤهم المتعاقدون، وأُعيدت إلى صانع أو إلى موردي المكونات الأصلية أو وكلائهم المتعاقدين لإعادة استعمالها.
    It's a water sample I'm collecting in my lawsuit against the building. Ugh! Ugh! Open Subtitles جمعتها من اجل رفع دعوى قضائيه على البنايه حمقاء
    You come To my house with a bag of evidence you collected from the bodies. Open Subtitles لقد أتيت إلى منزلي بحقيبة مليئة بالأدلة والتي جمعتها من الجثث
    From what I gather, the old man was a nut. Open Subtitles من المعلومات التي جمعتها ، الرجل العجوز كان مجنوناً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد