ويكيبيديا

    "جمعية المرفق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • GEF Assembly
        
    • the Assembly of the Facility
        
    • the Assembly of the Global Environment Facility
        
    The GEF has been designated as the financial mechanism for this convention and the Second GEF Assembly designated POPs as a new focal area for the GEF. UN وعُين مرفق البيئة العالمية ليكون الآلية المالية لهذه الاتفاقية وحددت جمعية المرفق الثانية الملوثات العضوية الثابتة كمجال جديد من المجالات التي يركز عليها المرفق.
    The GEF Assembly, in Beijing, China, in October 2002, concurred with the call of the WSSD. UN ووافقت جمعية المرفق التي عقدت في بيجين في الصين في تشرين الأول/أكتوبر 2002 على دعوة مؤتمر القمة.
    They also welcomed the decision of the GEF Assembly to declare GEF as a financial mechanism for the UNCCD. UN ورحّبوا أيضا بقرار جمعية المرفق البيئي العالمي القاضي باعتبار المرفق البيئي العالمي آلية مالية تخدم اتفاقية الأمم المتحدة حول مكافحة التصحر.
    8. The amendments are as set out in the following decision of the GEF Assembly: UN 8 - ويرد هذان التعديلان في المقرر التالي الذي اتخذته جمعية المرفق:
    In October 2002, the Assembly of the Facility formally added land degradation and persistent organic pollutants as focal areas. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2002 أضافت جمعية المرفق بشكل رسمي تدهور الأراضي والملوثات العضوية الدائمة كمجالات للتركيز.
    As outlined in section I above, this represents a continuation of the trend towards effective autonomy on the part of the GEF and reflects a consensus among members of the GEF Assembly. UN وعلى النحو المبين في الفرع الأول أعلاه، يمثل هذا الأمر استمرارا للاتجاه نحو الاستقلال الذاتي الفعال من جانب المرفق، ويعكس توافقا في الآراء بين أعضاء جمعية المرفق.
    The GEF Assembly provided no indication of whether or not this amendment was going to apply to the current as well as future CEOs. UN ولم تشر جمعية المرفق إلى ما إذا كان هذا التعديل سيُطبَّق أم لا على المسؤولة التنفيذية الأولى الحالية، وكذلك على المسؤولين التنفيذيين الأوليين الذين سيأتون فيما بعد.
    In 2002, the GEF Assembly approved a new focal area on Land Degradation (Desertification and Deforestation). UN وفي عام 2002، وافقت جمعية المرفق على مجال تركيز جديد خاص بتردي الأراضي (التصحر وإزالة الغابات).
    5. It has been a practice for both secretariats to organize side-events and/or exhibits at the UNCCD COP or the GEF Assembly for purposes of outreach to common stakeholders. UN 5- وقد اعتادت كلتا الأمانتين على تنظيم أحداث جانبية و/أو معارض صغيرة في مؤتمر الأطراف في الاتفاقية أو في جمعية المرفق لأغراض الوصول إلى الأطراف ذات المصالح المشتركة.
    7. The following amendments to the GEF Instrument, approved by consensus at the Second GEF Assembly in October 2002, are submitted to the UNDP Executive Board for its consideration and adoption. UN 7 - وقدمت إلى المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي قصد النظر والموافقة التعديلات التالية التي وافقت عليها جمعية المرفق الثانية في تشرين الأول/أكتوبر 2002 بتوافق الآراء.
    It also contains a background document submitted to the Fourth GEF Assembly, held in Punta del Este, Uruguay, on 25 and 26 May 2010. UN وتشتمل الوثيقة أيضاً على معلومات أساسية مقدمة إلى جمعية المرفق في اجتماعها الرابع، المعقود في بونتا ديل إيست، أوروغواي يومي 25، و26 أيار/مايو 2010.
    The reasons for this recommendation are as articulated in GEF Assembly document GEF/A.4/9, entitled " Proposed Amendments to the GEF Instrument " , the relevant sections of which are reproduced below. UN وترد أسباب هذه التوصية في وثيقة جمعية المرفق GEF/A.4/9 المعنونة " التعديلات المقترحة على صك مرفق البيئة العالمية " ، ويُعاد أدناه بيان الفروع ذات الصلة.
    The UNCCD was invited, for example, to organize a side-event during the First GEF Assembly; in response, the UNCCD in collaboration with the GEF and its implementing agencies, held a workshop on “Land Degradation and Its Multiple Implications for the Global Environment” in New Delhi on 2 April 1999. UN فقد دعيت الاتفاقية، مثلاً، إلى تنظيم حدث جانبي أثناء انعقاد جمعية المرفق الأولى؛ واستجابة لذلك، عقدت الاتفاقية، بالتعاون مع المرفق ووكالاته التنفيذية، حلقة عمل بشأن " تدهور التربة وآثاره المتعددة على البيئة العالمية " في نيودلهي في 2 نيسان/أبريل 1999.
    48. The meeting strongly urged the World Summit on Sustainable Development (WSSD) to call for, and the GEF Assembly to designate, the GEF as a financial mechanism of the UNCCD, in order to provide the Convention with adequate and predictable funding to achieve its objectives in a timely and efficient manner, while recognizing the complementary role of the GM. UN 48- وقد حث الاجتماع بقوة القمة العالمية للتنمية المستدامة على أن تطلب تعيين مرفق البيئة العالمية كآلية مالية للاتفاقية، كما حث جمعية المرفق على إجراء هذا التعيين، بغية تزويد الاتفاقية بتمويل كاف ويمكن للتنبؤ به لتحقيق أهدافها في وقت مناسب وعلى نحو فعال، مع الاعتراف بالدور التكميلي للآلية العالمية.
    6. The GEF Instrument requires that any amendments thereto approved by the GEF Assembly be submitted to the Boards of the three Implementing Agencies (UNDP, UNEP and the World Bank) for adoption, as well as to the GEF Trustee. UN 6 - ويشترط صك المرفق أن يقدم أي تعديل توافق عليه جمعية المرفق إلى مجالس الوكالات التنفيذية الثلاث (البرنامج الإنمائي، وبرنامج البيئة، والبنك العالمي) قصد اعتماده، وكذا إلى أمين المرفق.
    It agreed to recommend to the Second GEF Assembly an amendment to the Instrument to designate land degradation - primarily desertification and deforestation - as a separate focal area in order to enhance GEF support to the implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification. UN واتفق أعضاؤه على توصية جمعية المرفق الثانية بإدخال تعديل على الصك بحيث يحدد تدهور التربة - في المقام الأول التصحر وإزالة الغابات - كمجال يركز عليه بشكل منفصل، وذلك بغية تعزيز دعم المرفق لتطبيق اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    Welcoming the December 2006 decision of the GEF Council to invite the Fourth GEF Assembly to amend the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility to include the UNCCD among the listed conventions for which the GEF plays the role of financial mechanism; UN وإذ يرحب بالقرار الذي اتخذه مجلس مرفق البيئة العالمية في كانون الأول/ديسمبر 2006 بدعوة جمعية المرفق في دورتها الرابعة إلى تعديل صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تنظيمه بحيث تدرَج اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر بين الاتفاقيات التي يؤدي فيها مرفق البيئة العالمية دور الآلية المالية،
    (d) To reinstate full funding for the work on International Waters at the next Global Environment Facility (GEF) Assembly, while in the meantime, supporting a voluntary fund administered by UNEP to cover the reduction of funding agreed at the last GEF Assembly; UN (د) وإعادة التمويل الكامل للعمل في مجال المياه الدولية في الجمعية التالية لمرفق البيئة العالمية، وفي غضون ذلك، تقديم الدعم لصندوق تبرعات يديره برنامج الأمم المتحدة للبيئة لتغطية التخفيض في التمويل الذي اتُفق عليه في جمعية المرفق الماضية؛
    the Assembly of the Global Environment Facility had decided that land degradation would become a stand-alone focal area for GEF financing, and GEF therefore needed donors' support. UN وقد قررت جمعية المرفق البيئي العالمي جعل تدهور الأراضي مجالا مستقلا من مجالات التركيز من أجل التمويل من المرفق البيئي العالمي، ومن ثم فإن هذا المرفق يحتاج إلى دعم من الجهات المانحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد