ويكيبيديا

    "جمع النفايات والتخلص منها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • waste collection and disposal
        
    • sewage collection and disposal
        
    • garbage collection and disposal
        
    In many areas, major gaps exist in such basic services as waste collection and disposal. UN ويشهد العديد من المناطق ثغرات ضخمة في الخدمات الأساسية، مثل جمع النفايات والتخلص منها.
    World Bank waste collection and disposal statistics UN إحصاءات البنك الدولي عن جمع النفايات والتخلص منها
    Awareness of the importance of these issues has increased and has led to progress in various areas, from waste collection and disposal in sanitary landfills to recycling and methane recovery for energy generation. UN فقد ازداد الوعي بأهمية هذه المسائل مما أسفر عن إحراز تقدم في مجالات مختلفة، من جمع النفايات والتخلص منها في مدافن قمامة صحية إلى إعادة التدوير واستعادة غاز الميثان لأغراض توليد الطاقة.
    Secondly, much as in the sanitation sector, the fragmentation of waste management along municipal borders hinders economies of scale and the efficient management of waste collection and disposal services. UN وثانيا، وكما هو الحال في قطاع الصرف الصحي، فإن تجزئة إدارة النفايات وفق الحدود البلدية تعوق تحقيق وفورات الحجم والكفاءة في إدارة خدمات جمع النفايات والتخلص منها.
    An audit of sewage collection and disposal services contracts in UNIFIL found that the mission's management of its sewage contracts was not adequate. UN كشفت مراجعة للحسابات المتعلقة بعقود خدمات جمع النفايات والتخلص منها في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان أن إدارة البعثة لعقودها في مجال الصرف الصحي لم تكن إدارة سليمة.
    178. Another example relates to the contract for garbage collection and disposal services, which had been extended four times from 12 February 2007 to 29 February 2008, with the not-to-exceed amount increasing from $104,616 to $518,392. UN 178 - ومثال آخر على ذلك العقد المتصل بخدمات جمع النفايات والتخلص منها الذي مُدِّد أربع مرات بين 12 شباط/فبراير 2007 و 29 شباط/فبراير 2008 وازدادت قيمة العقد التي لا يجوز تجاوزها من 616 104 دولارا إلى 392 518 دولارا.
    42. Many delegations noted that waste collection and disposal was a major environmental issue in both developing and developed countries. UN ٢٤ - ولاحظ كثير من الوفود أن جمع النفايات والتخلص منها يشكل قضية بيئية رئيسية في البلدان النامية والمتقدمة النمو على حد سواء.
    44. Many delegations noted that waste collection and disposal was a major environmental issue in both developing and developed countries. UN ٤٤ - ولاحظ كثير من الوفود أن جمع النفايات والتخلص منها يشكل قضية بيئية رئيسية في البلدان النامية والمتقدمة النمو على حد سواء.
    5. The vast majority of these 1 billion slum-dwellers, or one out of every three urban dwellers, lives in life-threatening conditions. They lack safe housing, access to water and sanitation, modern energy supply and waste collection and disposal. UN 5 - على أن الأغلبية العظمى من هذا المليار من سكان العشوائيات، بمعنى فرد واحد من كل ثلاثة أفراد من ساكني الحضر، يعيشون تحت وطأة ظروف تهدد الحياة نفسها حيث يفتقرون إلى المساكن المأمونة ولا يحصلون على خدمات المياه والمرافق الصحية ولا على الإمدادات من الطاقة الحديثة ولا خدمات جمع النفايات والتخلص منها.
    The World Bank evaluation on collection and disposal of waste: urban waste collection and disposal (percentage of waste tonnes handled): UN تقييم البنك الدولي بشأن جمع النفايات والتخلص منها: جمع النفايات والتخلص منها في المدن (النسبة المئوية لأطنان النفايات التي تعالج):
    14. Creating sustainable human settlements required integrated national strategies focusing on poverty eradication and access to basic urban services, including adequate and affordable housing, safe water, modern, affordable energy services and waste collection and disposal. UN 14 - وذكر أن إنشاء المستوطنات البشرية المستدامة يتطلب استراتيجيات وطنية متكاملة تركز على القضاء على الفقر والحصول على الخدمات الحضرية الأساسية، بما فيها المساكن المناسبة المقدور عليها، والمياه المأمونة، وخدمات الطاقة الحديثة المقدور عليها، وخدمات جمع النفايات والتخلص منها.
    54. An audit of sewage collection and disposal services contracts in UNIFIL found that the Mission's management of its sewage contracts was not adequate. UN 54 - وكشفت مراجعة للحسابات المتعلقة بعقود خدمات جمع النفايات والتخلص منها في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان أن إدارة البعثة لعقودها في مجال الصرف الصحي لم تكن إدارة سليمة.
    Project funding for three compactor trucks and 75 matching refuse containers enabled the Agency to attain full mechanization of its garbage collection and disposal system in all but one of the 10 camps in the Syrian Arab Republic, leading to termination of contractual arrangements concluded with municipalities and private contractors. UN وبفضل تمويل مشاريع لشراء ثلاث شاحنات قلابة و ٧٥ حاوية للنفايات مطابقة لها، لاستخدامها في مخيمات منطقة دمشق، تمكنت الوكالة من بلوغ المكننة الكاملة لنظام جمع النفايات والتخلص منها في جميع المخيمات العشرة في الجمهورية العربية السورية، مما أتاح للوكالة إيقاف الترتيبات التعاقدية السابقة مع البلديات والمقاولين الخاصين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد