ويكيبيديا

    "جمع وتحليل بيانات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • collection and analysis of data
        
    • data collection and analysis
        
    • data and its analyses
        
    • data and its analysis
        
    • gather and analyse data
        
    • collect and analyse data
        
    • city-data collection and analysis
        
    For that purpose, more research was needed into good practice in the collection and analysis of data on trafficking, with due regard for personal privacy. UN ولهذا الغرض، لا بد من إجراء مزيد من البحث في الممارسات الجيدة في مجال جمع وتحليل بيانات الاتجار، مع العناية الواجبة بخصوصية الأفراد.
    The Committee calls upon the State party to ensure systematic monitoring and periodic evaluation, including through the collection and analysis of data on trafficking, and to include such data in its next periodic report. UN وتهيب اللجنة بالدولة الطرف أن تكفل الرصد المنهجي والتقييم الدوري، باتباع سبل منها جمع وتحليل بيانات عن الاتجار، وإدراج هذه البيانات في تقريرها الدوري القادم.
    47. In March, the Centre conducted a training workshop on collection and analysis of data on African firms for 16 civil servants from five African countries as well as two UNIDO staff members. UN 47 - وفي آذار/مارس، نظم المركز حلقة تدريبية عن جمع وتحليل بيانات الشركات الأفريقية، ضمت 16 موظفا مدنيا من خمسة بلدان أفريقية، بالإضافة إلى اثنين من موظفي اليونيدو.
    Disaggregated data collection and analysis are also needed to develop a better understanding of the trade-offs and synergies generated by an integrated approach. UN ويلزم أيضا جمع وتحليل بيانات مصنفة لتحسين فهم المفاضلات وأوجه التآزر التي ولدها النهج المتكامل.
    h. data and its analyses on relevant indicators to assist Governments to better evaluate their needs for narcotic drugs; UN ح - جمع وتحليل بيانات عن المؤشرات ذات الصلة لمساعدة الحكومات في إجراء تقييم أفضل لاحتياجاتها من المخدرات؛
    y. data and its analysis on the licit manufacture, trade and use patterns of precursors to facilitate identification of suspicious transactions and develop and maintain database; UN غ - جمع وتحليل بيانات عن أنماط صنع السلائف والاتجار بها واستعمالها بطريقة مشروعة لتيسير تحديد الصفقات المشبوهة ووضع ومواصلة قاعدة بيانات؛
    i. gather and analyse data on licit manufacture, trade and use patterns of precursors to facilitate identification of suspicious transactions and develop and maintain a database; UN ط - جمع وتحليل بيانات عن أنماط صنع المواد الخام المخدرة والاتجار بها واستعمالها بطريقة مشروعة لتيسير تحديد الصفقات المشبوهة ووضع ومواصلة قاعدة بيانات؛
    In these resolutions, the Assembly encouraged Member States and the United Nations system to support national initiatives that address the differentiated impact of natural disasters on the affected population through the collection and analysis of data disaggregated by sex, age and disability and improved needs assessments. UN وفي هذين القرارين، شجعت الجمعية الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة على دعم المبادرات الوطنية التي تتناول الأثر المتباين للكوارث الطبيعية على السكان المنكوبين من خلال جمع وتحليل بيانات مصنفة بحسب نوع الجنس والسن والإعاقة وتقييمات مُحسَّنة للاحتياجات.
    Please indicate whether a system for the regular collection and analysis of data and information on all forms of violence against women, including sexual harassment and domestic violence, has been established at the national level (para. 57). UN ويُرجى الإفادة إذا ما أُنشئ على المستوى الوطني نظام يسعى بانتظام إلى جمع وتحليل بيانات ومعلومات عن جميع أشكال العنف ضد المرأة، بما في ذلك المضايقات الجنسية والعنف المنزلي (الفقرة 57).
    (d) Consider undertaking the collection and analysis of data disaggregated according to substance and age with a view to monitoring the potential abuse of psychostimulant drugs by children. UN (د) النظر في الاضطلاع بعملية جمع وتحليل بيانات مصنفة وفقاً للمادة والعمر بهدف رصد احتمال إساءة تعاطي الأطفال للعقاقير المنشطة النفسية.
    47. UNICEF has focused on support to countries in the collection and analysis of data on key indicators related to child rights and the well-being of children, ensuring that these data are disaggregated by sex to identify and address gender disparities and inequality. UN 47 - ركزت اليونيسيف على تقديم الدعم للبلدان في جمع وتحليل بيانات عن المؤشرات الرئيسية المتعلقة بحقوق الطفل وتأمين سلامة الأطفال، وضمان تصنيف هذه البيانات على أساس نوع الجنس لتحديد التفاوتات الجنسانية وحالات عدم التكافؤ والتصدي لها.
    (c) Consider undertaking the collection and analysis of data disaggregated according to substance and age with a view to monitoring the potential abuse of psychostimulant drugs by children. UN (ج) النظر في الاضطلاع بعملية جمع وتحليل بيانات مصنفة وفقاً للمادة والعمر بهدف رصد احتمال إساءة تعاطي الأطفال للعقاقير المنشطة النفسية.
    80. Member States and the United Nations system are encouraged to support initiatives that address the different impacts of natural disasters on individuals and groups, including through the collection and analysis of data disaggregated by gender, age and other relevant factors. UN 80 - وتشجع الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة على دعم المبادرات التي تعالج مختلف آثار الكوارث الطبيعية على الأفراد والجماعات، بما في ذلك من خلال جمع وتحليل بيانات مصنفة حسب نوع الجنس والعمر وغيرها من العوامل ذات الصلة.
    It calls upon the State party to put priority on realizing de facto equal opportunities for women and men in the labour market and to monitor trends, including through the collection and analysis of data disaggregated by sex, skills and sectors in part-time versus full-time work, as well as the impact of measures taken and results achieved, and to take the necessary corrective steps. UN وتدعو الدولة الطرف إلى إعطاء أولوية لتحقيق مساواة فعلية في الفرص بين النساء والرجال في سوق العمل، ورصد الاتجاهات، بما في ذلك من خلال جمع وتحليل بيانات موزعة حسب الجنس والمهارات والقطاعات في العمل بدوام جزئي مقابل دوام كامل، وكذلك تأثير التدابير المتخذة والنتائج المحققة، واتخاذ الخطوات التصحيحية اللازمة.
    It calls upon the State party to put priority on realizing de facto equal opportunities for women and men in the labour market and to monitor trends, including through the collection and analysis of data disaggregated by sex, skills and sectors in part-time versus full-time work, as well as the impact of measures taken and results achieved, and to take the necessary corrective steps. UN وتدعو الدولة الطرف إلى إعطاء أولوية لتحقيق مساواة فعلية في الفرص بين النساء والرجال في سوق العمل، ورصد الاتجاهات، بما في ذلك من خلال جمع وتحليل بيانات موزعة حسب الجنس والمهارات والقطاعات في العمل بدوام جزئي مقابل دوام كامل، وكذلك تأثير التدابير المتخذة والنتائج المحققة، واتخاذ الخطوات التصحيحية اللازمة.
    Likewise, at an annual inter-agency coordination meeting on international migration convened by the Population Division, efforts are made to identify gaps and synergies in migration data collection and analysis and to showcase recent initiatives on migration research. UN وبالمثل، في اجتماع سنوي للتنسيق بين الوكالات بشأن الهجرة الدولية عقدته شعبة السكان، بُذلت جهود من أجل تحديد الثغرات وأوجه التآزر في عملية جمع وتحليل بيانات الهجرة ولتسليط الضوء على آخر المبادرات المتعلقة بالهجرة.
    Time was insufficient to allow for development of PRSPs based on gender-sensitive data collection and analysis of poverty, or to initiate consultation with a wide range of civil society actors, including women's groups and networks. UN ذلك أن الوقت لم يكن كافيا لإعداد ورقات لاستراتيجية الحد من الفقر تستند إلى جمع وتحليل بيانات عن الفقر تراعي فروق نوع الجنس، أو لبدء مشاورات مع طائفة واسعة من الجهات الفاعلة في المجتمع المدني، بما في ذلك المجموعات والشبكات النسائية.
    UNCTAD's proposal of a core list of STI indicators was considered a good a basis to adapt STI indicators to the realities of developing countries and to support capacity-building in STI data collection and analysis. UN واقترح الأونكتاد قائمة أساسية بمؤشرات العلم والتكنولوجيا والابتكار، واعتُبر هذا الاقتراح أساساً حسناً لتكييف تلك المؤشرات مع حقائق البلدان النامية ولدعم بناء القدرات في مجال جمع وتحليل بيانات العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    h. data and its analyses on relevant indicators to assist Governments to better evaluate their needs for narcotic drugs; UN ح - جمع وتحليل بيانات عن المؤشرات ذات الصلة لمساعدة الحكومات في إجراء تقييم أفضل لاحتياجاتها من المخدرات؛
    y. data and its analysis on the licit manufacture, trade and use patterns of precursors to facilitate identification of suspicious transactions and develop and maintain database; UN غ - جمع وتحليل بيانات عن أنماط صنع السلائف والاتجار بها واستعمالها بطريقة مشروعة لتيسير تحديد الصفقات المشبوهة ووضع وإدارة قاعدة للبيانات؛
    i. gather and analyse data on licit manufacture, trade and use patterns of precursors to facilitate identification of suspicious transactions and develop and maintain a database; UN ط - جمع وتحليل بيانات عن أنماط صنع المواد الخام المخدرة والاتجار بها واستعمالها بطريقة مشروعة لتيسير تحديد الصفقات المشبوهة ووضع ومواصلة قاعدة بيانات؛
    The Committee urges the State party to collect and analyse data from the police and international sources, prosecute and punish traffickers, and ensure the protection of the human rights of trafficked women and girls. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على جمع وتحليل بيانات مستقاة من مصادر الشرطة ومن المصادر الدولية مع محاكمة المتجرين ومعاقبتهم، وضمان حماية حقوق الإنسان للنساء والفتيات اللاتي يتم الاتجار بهن.
    (b) Support to countries and cities forming part of the global sample of cities (Urban Indicators Programme) in city-data collection and analysis (20) [1]; UN (ب) تقديم الدعم إلى بلدان ومدن تشكل عينة عالمية للمدن (برنامج المؤشرات الحضرية) في جمع وتحليل بيانات المدن (20) [1]؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد