Memorandum of the Government of the Republic of Bulgaria | UN | مذكرة مقدمة من حكومة جمهورية بلغاريا بشأن تخيف |
the Republic of Bulgaria has always been an adherent to a constructive and good-willed approach in the State-to-State relations. | UN | لقد التزمت جمهورية بلغاريا على الدوام نهجا بناء قائما على حسن النية في العلاقات بين دولة وأخرى. |
the Republic of Bulgaria submits periodic reports to the ILO Committee of Experts on the ratified conventions. | UN | وتقدم جمهورية بلغاريا تقارير دورية إلى لجنة الخبراء المعنية بالاتفاقيات المصدﱠقة التابعة لمنظمة العمل الدولية. |
the Republic of Bulgaria closed down its embassy in the Sudan in 1990 and has no official representation in that country at present. | UN | لقد أغلقت جمهورية بلغاريا سفارتها فـي السودان فـي عام ١٩٩٠ وليس لها أي تمثيل رسمي في ذلك البلد في الوقت الحالي. |
Communication from the Government of the Republic of Bulgaria | UN | رسالة من حكومة جمهورية بلغاريا بشأن تنفيذ قرار |
According to article 42a of the same Act, expulsion is furthermore imposed on aliens residing within the territory of the Republic of Bulgaria subject to an expulsion decision issued by the competent authorities of another EU member State. | UN | ووفقا للمادة 42 ألف من القانون نفسه، ينفذ إجراء الطرد أيضا في حق الأجانب المقيمين داخل أراضي جمهورية بلغاريا الذين صدر ضدهم قرار بالطرد من السلطات المختصة في دولة أخرى عضو في الاتحاد الأوروبي. |
The General Assembly heard an address by H.E. Mr. Boyko Borissov, Prime Minister of the Republic of Bulgaria. | UN | واستمعت الجمعية العامة إلى كلمة أدلى بها دولة السيد بويكو بوريسوف، رئيس وزراء جمهورية بلغاريا. |
the Republic of Bulgaria is committed to promoting and ensuring the security of small arms and light weapons stocks by means of: | UN | وتلتزم جمهورية بلغاريا بتعزيز وكفالة أمن مخزونات الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة عن طريق ما يلي: |
The decision of the High Judicial Council, as well as the decision of the Supreme Court of the Republic of Bulgaria have also ruled in that sense. | UN | ومن هذا التوجه جاء أيضاً قرار مجلس القضاء العالي وقرار المحكمة العليا في جمهورية بلغاريا. |
Let me start by saying that the Republic of Bulgaria, as an associated country, aligns itself with the statement delivered on behalf of the European Union. | UN | اسمحوا لي أن أبدأ بالقول إن جمهورية بلغاريا تؤيد البيان الذي أدلي به باسم الاتحاد الأوروبي، بوصفها بلدا منتسبا إليه. |
The Prime Minister of the Republic of Bulgaria and the Prime Minister of the Republic of Macedonia, | UN | إن رئيس وزراء جمهورية بلغاريا ورئيس وزراء جمهورية مقدونيا، |
On behalf of the Government of the Republic of Bulgaria | UN | عن حكومة جمهورية بلغاريا عن حكومة جمهورية تركيا |
Address by Mr. Petar Stoyanov, President of the Republic of Bulgaria | UN | خطاب السيد بيتر ستويانوف، رئيس جمهورية بلغاريا |
the Republic of Bulgaria fully supports and abides by the Security Council resolutions on Angola and the imposed sanctions on UNITA. | UN | إن جمهورية بلغاريا تدعم قرارات مجلس الأمن بشان أنغولا والجزاءات المفروضة على يونيتا وتتقيد بها تماما. |
The decision of the High Judicial Council, as well as the decision of the Supreme Court of the Republic of Bulgaria have also ruled in that sense. | UN | ومن هذا التوجه جاء أيضاً قرار مجلس القضاء العالي وقرار المحكمة العليا في جمهورية بلغاريا. |
Address by H.E. Mr. Petar Stoyanov, President of the Republic of Bulgaria | UN | كلمة فخامة السيد بيتر ستويانوف، رئيس جمهورية بلغاريا |
Address by Mr. Sergei Stanishev, Prime Minister of the Republic of Bulgaria | UN | خطاب السيد سيرغي ستانيشيف، رئيس الوزراء في جمهورية بلغاريا |
Free Trade Agreements between the Republic of Bulgaria and respectively, the State of Israel , Turkey and the Former Yugoslav Republic of Macedonia. | UN | اتفاقات التجارة الحرة المبرمة بين جمهورية بلغاريا وكل من دولة إسرائيل، وتركيا، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
Free Trade Agreements between the Republic of Bulgaria and respectively, the State of Israel , Turkey and the Former Yugoslav Republic of Macedonia. | UN | اتفاقات التجارة الحرة المبرمة بين جمهورية بلغاريا من جهة، ودولة إسرائيل، وتركيا، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة على الترتيب، من الجهة الأخرى. |
The Government of the Republic of Bulgaria is convinced that he will render a significant contribution to the effective operation of the International Criminal Court. | UN | وحكومة جمهورية بلغاريا مقتنعة بأنه سيساهم بشكل كبير في تسيير عمل المحكمة الجنائية الدولية سيرا فعالا. |