ويكيبيديا

    "جمهورية تنزانيا المتحدة إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the United Republic of Tanzania to
        
    • the United Republic of Tanzania into
        
    • the United Republic of Tanzania indicated
        
    • the United Republic of Tanzania noted
        
    Member of the delegation of the United Republic of Tanzania to the twenty-first session of the General Assembly; Alternate Representative, Special Political Committee, 1966 UN عضو وفد جمهورية تنزانيا المتحدة إلى الدورة الحادية والعشرين للجمعية العامة، وممثل مناوب في اللجنة السياسية الخاصة، ١٩٦٦
    As such, there has been considerable movement of Congolese refugees returning from the United Republic of Tanzania to the Peninsula. UN ولذلك كانت هناك حركة كبيرة للاجئين الكونغوليين العائدين من جمهورية تنزانيا المتحدة إلى شبه الجزيرة.
    For example, the ratio of the income of the top decile to that of the bottom decile ranges from 10.5 times in the United Republic of Tanzania to 44.2 times in South Africa. UN فعلى سبيل المثال، تتراوح نسبة دخل العشير الأعلى إلى دخل العشير الأدنى بين 10.5 مرات في جمهورية تنزانيا المتحدة إلى 44.2 مرة في جنوب أفريقيا.
    The resulting rebel infiltration from the United Republic of Tanzania into the southern provinces of Burundi caused a rift between the two Governments, with accusations that the United Republic of Tanzania was not only harbouring rebels but actively supporting the insurgency. UN أما تسلل المتمردين الناجم عن ذلك من جمهورية تنزانيا المتحدة إلى دواخل المقاطعات الجنوبية لبوروندي فقد أدى إلى خلاف بين الحكومتين صاحبته اتهامات بأن جمهورية تنزانيا المتحدة لا تؤوي المتمردين فحسب بل أنها تساعد التمرد مساعدة فعالة.
    53. The representative of the United Republic of Tanzania indicated his country's fast progress as a top reforming country after its abandonment of the centrally planned system in 1996. UN 53- وأشار ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة إلى التقدم السريع الذي حققه بلده باعتباره من أكبر البلدان التي دخلت مرحلة الإصلاحات بعد تخليها عن نظام التخطيط المركزي في عام 1996.
    379. With regard to issuing or extending an open invitation for special procedures, the United Republic of Tanzania noted that it had regularly received mandate holders and would continue to work with such mechanisms of the Human Rights Council. UN 379- وبخصوص التوصية بإصدار أو توجيه دعوة مفتوحة إلى الإجراءات الخاصة، أشارت جمهورية تنزانيا المتحدة إلى أنها تلقت بشكل منتظم زيارات مكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة وستواصل عملها مع هذه الآليات التابعة لمجلس حقوق الإنسان.
    Arrangements to formalize the grant of land from the United Republic of Tanzania to the United Nations are at an advanced stage. UN وبلغت الترتيبات الرامية إلى إضفاء الطابع الرسمي على منحة الأرض من جمهورية تنزانيا المتحدة إلى الأمم المتحدة مرحلة متقدمة.
    4.2.3 Return of 180,000 Burundian refugees registered in the United Republic of Tanzania to Burundi and their reintegration in local communities UN 4-2-3 عودة 000 180 لاجئ بوروندي مسجلين في جمهورية تنزانيا المتحدة إلى بوروندي وإدماجهم في المجتمعات المحلية
    So far this year, more than 20,000 facilitated and 35,000 spontaneous refugees have returned from the United Republic of Tanzania to Burundi. UN وقد عاد من جمهورية تنزانيا المتحدة إلى بوروندي في هذا العام حتى الآن ما يزيد على 000 20 من اللاجئين الذين تلقوا خدمات لتسهيل عودتهم، و 000 35 لاجئ عادوا من تلقاء أنفسهم.
    On the issue of repatriation from the United Republic of Tanzania to Burundi, two delegations said that the time was ripe for repatriation to Burundi to start. UN وفيما يتعلق بقضية عودة اللاجئين من جمهورية تنزانيا المتحدة إلى بوروندي، قال وفدان إن الوقت قد حان لتبدأ عودة اللاجئين إلى بوروندي.
    It should also be noted that within the context of the international safeguarding campaigns, financial assistance has been provided by South countries to other South countries, for example the United Republic of Tanzania to Yemen and Pakistan, Thailand and Nigeria to Pakistan, Saudi Arabia to Mauritania. UN وجدير كذلك بالملاحظة أن المساعدة المالية ما فتئت تُقدم ضمن سياق حملات الحفظ الدولية، من بلدان الجنوب إلى بلدان أخرى في الجنوب، وذلك مثلا من جمهورية تنزانيا المتحدة إلى اليمن وباكستان، ومن تايلند ونيجيريا إلى باكستان، ومن المملكة العربية السعودية إلى موريتانيا.
    4.2.3 Return of 180,000 Burundian refugees registered in the United Republic of Tanzania to Burundi and their reintegration in local communities UN 4-2-3 عودة 000 180 لاجئ بوروندي مسجلين في جمهورية تنزانيا المتحدة إلى بوروندي وإعادة إدماجهم في المجتمعات المحلية
    Member of the delegation of the United Republic of Tanzania to the twenty-second to twenty-ninth sessions of the General Assembly; representative in the Fifth Committee, 1967-1974 UN عضو وفد جمهورية تنزانيا المتحدة إلى دورات الجمعية العامة من الثانية والعشرين إلى التاسعة والعشرين، وممثلها في اللجنة الخامسة، ١٩٦٧-١٩٧٤
    That brought new impetus to repatriation movements of Congolese refugees from the Central African Republic and the Republic of the Congo and allowed UNHCR to open an additional repatriation corridor in October 2005 from the United Republic of Tanzania to South Kivu province. UN وقد أعطى ذلك زخما جديدا لحركات عودة اللاجئين الكونغوليين إلى وطنهم من جمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية الكونغو، وسمح لمفوضية اللاجئين أن تفتح في تشرين الأول/أكتوبر 2005 ممرا إضافيا للعودة إلى الوطن من جمهورية تنزانيا المتحدة إلى مقاطعة كيفو الجنوبية.
    31. Some of the refugees have started to return spontaneously from the United Republic of Tanzania to the northern and central provinces of Burundi, and this trend has increased over the past months. UN 31 - وقد شرع بعض اللاجئين في العودة التلقائية من جمهورية تنزانيا المتحدة إلى المقاطعات الشمالية والوسطى لبوروندي، وتزايد هذا الاتجاه على امتداد الشهور الأخيرة.
    Supplementary report submitted by the United Republic of Tanzania to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism UN تقرير تكميلي مقدم من جمهورية تنزانيا المتحدة إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب
    38. Arrangements to formalize the grant of land from the United Republic of Tanzania to the United Nations are well under way. UN ٣٨ - وبلغت الترتيبات الرامية إلى إضفاء الطابع الرسمي على منحة الأرض من جمهورية تنزانيا المتحدة إلى الأمم المتحدة مرحلة متقدمة.
    The refugees had considerable freedom of movement, including the ability to cross into Rwanda and Burundi, but it was not thought that armed incursions were being conducted from the United Republic of Tanzania into Rwanda. UN واللاجئون يتنقلون بقدر كبير من الحرية حيث أن بوسعهم العبور إلى رواندا وبوروندي ولكنه لم يكن هناك اعتقاد بحدوث عمليات تسلل مسلحة من جمهورية تنزانيا المتحدة إلى رواندا.
    Efforts were being made to turn the United Republic of Tanzania into a connecting hub in the East African region through submarine cables. UN وهناك جهود تبذل في سبيل تحويل جمهورية تنزانيا المتحدة إلى مركز للربط الاتصالي في منطقة أفريقيا الشرقية عن طريق الكابلات المدفونة في قاع البحار.
    262. The information originally received from the United Republic of Tanzania indicated that the main company of Ms. Sanders, Jade Design and Consulting, was 20 per cent owned by her and 80 per cent owned by L'Arcabaleno Ltd., a company registered in Mauritius. UN 262 - تشير المعلومات التي وردت في البداية من جمهورية تنزانيا المتحدة إلى أن السيدة ساندرز تملك من أسهم شركتها الرئيسية، وهي جيد للتصميم والاستشارات، نسبة 20 في المائة، وأن شركة لاركابالينو المحدودة، وهي شركة مسجلة في موريشيوس، تملك نسبة 80 في المائة منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد