ويكيبيديا

    "جميع أشكال الإرهاب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all forms of terrorism
        
    • all types of terrorism
        
    Children must be protected against any acts of violence, abuse, exploitation and discrimination, as well as all forms of terrorism and hostage-taking. UN يجب حماية الأطفال من أي أعمال عنف، أو إيذاء، أو استغلال أو تمييز. فضلا عن جميع أشكال الإرهاب وأخذ الرهائن.
    Children must be protected against any acts of violence, abuse, exploitation and discrimination, as well as all forms of terrorism and hostage-taking. UN يجب حماية الأطفال من أي أعمال عنف، أو إيذاء، أو استغلال أو تمييز. فضلا عن جميع أشكال الإرهاب وأخذ الرهائن.
    We condemn all forms of terrorism. UN ويغتنم وفد السودان هذه الفرصة ليؤكد شجبه جميع أشكال الإرهاب.
    His Government opposed all forms of terrorism and assistance to terrorists. UN وقال إن حكومة بلده تعارض جميع أشكال الإرهاب وتقديم المساعدة للإرهابيين.
    China is firmly opposed to all forms of terrorism, separatism and extremism. UN وتعارض الصين بشدة جميع أشكال الإرهاب والانفصالية والتطرف.
    At the same time, the Council reaffirmed its support for the Government of Iraq and reiterated its own determination to combat all forms of terrorism. UN وفي الوقت ذاته، أكد المجلس من جديد دعمه للحكومة العراقية وكرر تأكيد تصميمه على مكافحة جميع أشكال الإرهاب.
    A case in point, which his country supported, was the resistance of the Palestinian people to the Israeli occupation authorities, who practised all forms of terrorism against them. UN وتطبيقا لهذا، فإن بلده يؤيد مقاومة الشعب الفلسطيني لسلطات الإحتلال الإسرائيلي التي تمارس ضده جميع أشكال الإرهاب.
    Yemen condemned all forms of terrorism, and declared its willingness to cooperate in regional and international endeavours to counteract that threat. UN ويدين اليمن جميع أشكال الإرهاب ويعرب عن استعداده للتعاون إقليميا ودوليا في كافة الجهود التي تبذل لمكافحة الإرهاب.
    They had reiterated their commitment to combating all forms of terrorism and extremism and expressed concern about campaigns to malign Islam. UN وأكدوا من جديد التزامهم بمحاربة جميع أشكال الإرهاب والتطرف وأعربوا عن قلقهم إزاء حملات الافتراء على الإسلام.
    At the same time, those instruments did not cover all forms of terrorism. UN وفي الوقت نفسه، فإن تلك الصكوك لا تشمل جميع أشكال الإرهاب.
    Preventing and countering all forms of terrorism and radicalization should remain both short- and long-term priorities for our countries. UN إن منع جميع أشكال الإرهاب والتطرف ومقاومتها ينبغي أن يظل أولوية قصيرة وطويلة الأجل على حد سواء بالنسبة لبلداننا.
    We must ensure that there is zero tolerance for all forms of terrorism. UN وعلينا أن نتأكد من عدم التسامح مطلقا مع جميع أشكال الإرهاب.
    Our leaders have spoken with one voice and unequivocally to condemn all forms of terrorism. UN لقد أدان زعماؤنا بصوت واحد وبشكل صريح جميع أشكال الإرهاب.
    Germany strongly supports the establishment of an international legal framework to combat all forms of terrorism. UN تؤيد ألمانيا بشدة وجود إطار قانوني دولي لمكافحة جميع أشكال الإرهاب.
    Mauritania's position, characterized by a firm opposition to all forms of terrorism, has consistently been expressed in its official statements on all occasions. UN وبالفعل، تتخذ موريتانيا موقفا دائما ما أعربت عنه رسميا وفي جميع المناسبات، يتسم بالحزم في مكافحة جميع أشكال الإرهاب.
    Estonia condemns all forms of terrorism and considers it a serious threat to peace and stability. UN تدين إستونيا جميع أشكال الإرهاب وتعتبره خطرا شديدا يتهدد السلام والاستقرار.
    Here, my delegation would like to reiterate that Myanmar is opposed to all forms of terrorism. UN ويود وفدي هنا أن يعيد التأكيد على أن ميانمار تعارض جميع أشكال الإرهاب.
    We also need continued assistance in our joint effort to combat all forms of terrorism in our region. UN ونحتاج أيضا إلى دعم متواصل في جهودنا المشتركة لمكافحة جميع أشكال الإرهاب في منطقتنا.
    She reiterated that Palestine condemned all forms of terrorism. UN وكررت أن فلسطين تدين جميع أشكال الإرهاب.
    We urge restraint on all sides and condemn all forms of terrorism. UN ونحث جميع الأطراف على ضبط النفس وندين جميع أشكال الإرهاب.
    As a response, the Pacific Islands Forum has strengthened regional cooperation and has emphasized national efforts to promote law enforcement cooperation, rule of law and regional peace and security, including the fight against all types of terrorism, and to implement the core United Nations treaties to combat terrorism, money laundering, transnational crimes and the financing of terrorism. UN واستجابة لهذا عزز المنتدى تعاونه الإقليمي وشدد على الجهود الوطنية الرامية إلى تعزيز التعاون في مجال إنفاذ القانون، وسيادة القانون والسلم والأمن الإقليميين، بما في ذلك الكفاح ضد جميع أشكال الإرهاب وتنفيذ معاهدات الأمم المتحدة الأساسية المتعلقة بمكافحة الإرهاب وغسل الأموال والجرائم عبر الوطنية وتمويل الإرهاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد