ويكيبيديا

    "جميع أشكال الحياة على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all life on
        
    • all forms of life on
        
    So we've developed a quite detailed understanding of the underlying machinery that powers these dragonflies, and indeed all life on Earth. Open Subtitles لذلك قمنا بتطوير فهم مفصل تماما الآلية الكامنة التي تحرك هذا اليعسوب، و بالطبع جميع أشكال الحياة على الأرض.
    It requires the immediate formulation and implementation of a whole set of measures that can prevent the destruction of all life on Earth. UN وهو يقتضى القيام فورا بوضع وتنفيذ مجموعة كاملة من التدابير للحيلولة دون تدمير جميع أشكال الحياة على كوكب اﻷرض.
    To faithfully reproduce those instructions for generation after generation, the orang-utans and, and indeed all life on Earth, rely on a remarkable property of DNA. Open Subtitles لاعادة إنتاج تلك التعليمات بأمانة لجيل بعد جيل، إنسان الغاب، و بالتأكيد جميع أشكال الحياة على الأرض،
    Almost all life on the planet disappeared. Open Subtitles تقريبا اختفت جميع أشكال الحياة على كوكب الأرض.
    There is an urgent need for humankind to achieve total disarmament, but no kind of disarmament is as urgent as nuclear disarmament, as nuclear weapons threaten the very existence of all forms of life on our planet. UN هناك حاجة ماسة للبشرية لتحقيق نزع السلاح الكامل، لكن ليس هناك نوع من نزع السلاح أهم من نزع السلاح النووي، ﻷن اﻷسلحة النووية تهدد بقاء جميع أشكال الحياة على كوكبنا.
    But this process that has sustained all life on the planet comes at an enormous cost. Open Subtitles لكن هذه العملية التي أمدّت جميع أشكال الحياة على الأرض تأتي بتكلفةٍ باهظة.
    You want to wipe out civilization, destroy all life on this planet! Open Subtitles أنت تريد القضاء على الحضارة وتدمير جميع أشكال الحياة على هذا الكوكب
    Welcome as those developments are, the fact remains that the nuclear-weapon States still hold enough nuclear weapons to destroy all life on our planet several times over. UN ورغم أننا نرحب بهذه التطورات يظل الواقع أن الدول الحائزة لﻷسلحة النووية لا تزال تمتلك ما يكفي من اﻷسلحة النووية لتدمير جميع أشكال الحياة على كوكبنا عدة مرات.
    So this tells us that all life on Earth is related, it's all connected through our genetic code. Open Subtitles في الشفرة الوراثية والتي هي مطابقة للتسلسل في خلاياي. اذا هذا يخبرنا أن جميع أشكال الحياة على الأرض هي ذات صلة، انها مرتبطة جميعًا من خلال شفرتنا الوراثية.
    And it's this ability to harvest sunlight which lies at the base of the complex food chain which nourishes, well, pretty much all life on Earth. Open Subtitles وقدرتها لجمع ضوء الشمس التي تقع في القاعدة من السلسلة الغذائية المعقدة الذي يغذي ، حسنا الى حد كبير جميع أشكال الحياة على الأرض
    B. Rationale Migratory species of wild animals are essential components of the ecosystems that support all life on Earth. UN 3 - تعتبر الأنواع المهاجرة من الحيوانات البرية مكونات أساسية من النظم الإيكولوجية التي تدعم جميع أشكال الحياة على الأرض.
    Its ultimate destiny is to kick-start a series of chemical reactions that underpins all life on Earth... Open Subtitles مصيرها النهائي هو لبدء سلسلة من التفاعلات الكيميائية التي تدعم جميع أشكال الحياة على الأرض... .
    In Alamut rests the beating heart of all life on earth. Open Subtitles في (آلاموت) تبقى القلوب تنبض في جميع أشكال الحياة على الأرض
    25. The continuing existence of nuclear weapons poses a permanent threat to world peace, as their use would have catastrophic consequences for all life on earth and humankind in general. UN 25- ويشكل استمرار وجود الأسلحة النووية تهديداً دائماً للسلم العالمي، لما قد يترتب على استعمالها من عواقب كارثية على جميع أشكال الحياة على الأرض وعلى البشرية بصفة عامة().
    The mission of the organization is to promote awareness, build political commitment and trigger action on critical water issues at all levels, including the highest decision-making level, to facilitate the efficient conservation, protection, development, planning, management and use of water in all its dimensions on an environmentally sustainable basis for the benefit of all life on Earth. UN تتمثل مهمة المجلس العالمي للمياه في تعزيز الوعي وبناء الالتزام السياسي وتحفيز العمل على القضايا البالغة الأهمية المتعلقة بالمياه على جميع المستويات، بما في ذلك أعلى مستوى صنع القرار، لتيسير الكفاءة في حفظ الموارد المائية وحمايتها وتنميتها والتخطيط لها وإدارتها واستخدامها في جميع أبعادها على أساس مستدام بيئيا لما فيه منفعة جميع أشكال الحياة على الأرض.
    (g) Urge parties to the Convention and other Governments to take the necessary measures to achieve, by 2010, a significant reduction in the current rate of biodiversity loss at the global, regional and national levels as a contribution to poverty alleviation and to benefit all life on earth; UN (ز) أن تحث الأطراف في الاتفاقية وحكومات أخرى على اتخاذ التدابير اللازمة من أجل التوصل، بحلول عام 2010، إلى تحقيق تحسن كبير في معدل التنوع البيولوجي المسجل حاليا على المستويات العالمي والإقليمي والوطني كإسهام منها في التخفيف من حدة الفقر وبما فيه لصالح جميع أشكال الحياة على الأرض؛
    As the International Year of Biodiversity is celebrated in 2010, it is largely recognized that the target set by the 2002 World Summit on Sustainable Development to significantly reduce the rate of biological diversity loss, including marine biodiversity, as a contribution to poverty alleviation and to the benefit of all life on Earth has not been met. UN وبمناسبة الاحتفال بالسنة الدولية للتنوع البيولوجي في عام 2010، أصبح هناك تسليم على نطاق واسع بعدم تحقيق الهدف الذي حدّده مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة لعام 2002، فيما يتعلق بإحداث خفض كبير في معدل فقدان التنّوع البيولوجي، بما في ذلك التنوع البيولوجي البحري، وذلك كمساهمة في تخفيف وطأة الفقر وفي انتفاع جميع أشكال الحياة على الأرض.
    UNESCO is working closely with indigenous communities and organizations to bring their rich ancestral knowledge about nature into the debates on education and climate change, thereby fostering capacity to sustain all forms of life on Earth. UN وتعمل اليونسكو بشكل وثيق مع مجتمعات ومنظمات السكان الأصليين لإدماج المعرفة السلفية الغنية عن الطبيعة في المناقشات المتعلقة بالتعليم وتغير المناخ، وبالتالي تعزيز القدرة على الحفاظ على جميع أشكال الحياة على الأرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد