ويكيبيديا

    "جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all necessary measures to protect its citizens
        
    In response to these attacks from the Hamas-controlled Gaza Strip, Israel has exercised and will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN وردا على هذه الهجمات من قطاع غزة الذي تسيطر عليه حماس، تمارس إسرائيل حقها في الدفاع عن النفس وستواصل ممارسة هذا الحق، حسب الاقتضاء، وستتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    I wish to reiterate that Israel will take all necessary measures to protect its citizens from the escalating threat of terrorism. UN أود التأكيد من جديد أن إسرائيل ستتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها من خطر الإرهاب المتصاعد.
    Israel has exercised and will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN لقد مارست إسرائيل، وستظل تمارس، حقها في الدفاع عن النفس، حسب الاقتضاء، وستتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    Israel has exercised and will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN وقد مارست إسرائيل وستواصل ممارسة حق الدفاع عن النفس، على الوجه الملائم، وستتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    Israel has exercised and will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN وقد مارست إسرائيل وستظل تمارس حقها في الدفاع عن النفس، حسب الاقتضاء، وستتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    Israel has shown maximum restraint, but will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN ولقد أظهرت إسرائيل أقصى درجات ضبط النفس، ولكنها ستواصل ممارسة حقها في الدفاع عن النفس، حسب الاقتضاء، وستتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    Israel has exercised and will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN وقد مارست إسرائيل، وستواصل ممارسة حقها في الدفاع عن النفس، حسب الاقتضاء، وستتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    Israel has exercised and will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN وقد مارست إسرائيل وستظل تمارس حقها في الدفاع عن النفس، حسب الاقتضاء، وستتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    Israel will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN وستواصل إسرائيل ممارسة حقها في الدفاع عن النفس، حسب الاقتضاء، وستتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    Israel has exercised -- and will continue to exercise -- its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN إن إسرائيل تمارس وستظل تمارس حقها في الدفاع عن النفس، حسب الاقتضاء، وستتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    The international community should fully understand that Israel is prepared to take all necessary measures to protect its citizens. UN وينبغي للمجتمع الدولي أن يعي تماما أن إسرائيل مستعدة لاتخاذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    Israel has exercised and will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN وقد مارست إسرائيل حقها في الدفاع عن النفس وستواصل ممارسة هذا الحق، عند الاقتضاء، وستتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    Israel has exercised and will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN وقد مارست إسرائيل حقها في الدفاع عن النفس، وستظل تمارس ذلك الحق، حسب الاقتضاء، وسوف تتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    Israel has exercised and will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN وقد مارست إسرائيل، وسوف تمارس، حقها في الدفاع عن النفس حسب مقتضى الحال، وسوف تتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    Israel has exercised and will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN ولقد مارست إسرائيل حقها في الدفاع عن النفس، وستواصل ممارسة ذلك الحق، حسب الاقتضاء، وستتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    Israel has exercised -- and will continue to exercise -- its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN وقد مارست إسرائيل حقها في الدفاع عن النفس، وستظل تمارس هذا الحق، حسب الاقتضاء، وستتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    Israel has exercised and will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN وقد مارست إسرائيل حقها في الدفاع عن نفسها وستواصل ممارسة هذا الحق، عند الاقتضاء، وستتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    Israel has exercised and will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN ولقد مارست إسرائيل حقها في الدفاع عن النفس، وستواصل ممارسة ذلك الحق، حسب الاقتضاء، وستتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    Israel has exercised and will continue to exercise its right to self-defence, as appropriate, and will take all necessary measures to protect its citizens. UN وقد مارست إسرائيل حقها في الدفاع عن النفس، وستظل تمارس ذلك الحق، حسب الاقتضاء، وسوف تتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها.
    For its part, Israel will take all necessary measures to protect its citizens and to bring to justice the terrorists who perpetrated this brutal murder. UN وسوف تتخذ إسرائيل، من جانبها، جميع التدابير اللازمة لحماية مواطنيها وتقديم الإرهابيين الذين ارتكبوا جريمة القتل الوحشية هذه إلى العدالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد