ويكيبيديا

    "جميع الجهود الرامية إلى بناء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all efforts to build
        
    India supports all efforts to build bridges of understanding among nations, peoples, religions and cultures across the many fault lines that exist. UN تدعم الهند جميع الجهود الرامية إلى بناء جسور التفاهم بين الأمم والشعوب والأديان والثقافات عبر العديد من خطوط التصدع الموجودة.
    all efforts to build confidence are, we are sure, very important. UN وإننا متأكدون أن جميع الجهود الرامية إلى بناء الثقة تكتسي أهمية بالغة.
    We have always supported all efforts to build bridges of understanding among nations, peoples, religions and cultures across the world. UN وقد قمنا باستمرار بدعم جميع الجهود الرامية إلى بناء جسور التفاهم بين الأمم والشعوب والأديان والثقافات في جميع أنحاء العالم.
    5. Encourages all efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action, including those highlighted in the report of the third biennial meeting of States; UN 5 - تشجع جميع الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية من أجل التنفيذ الفعال لبرنامج العمل، بما فيها الجهود التي أبرزها تقرير الاجتماع الثالث من الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين؛
    5. Encourages all efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action, including those highlighted in the report of the third biennial meeting of States; UN 5 - تشجع جميع الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية من أجل التنفيذ الفعال لبرنامج العمل، بما فيها الجهود التي أبرزها تقرير الاجتماع الثالث من الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين؛
    5. Encourages all efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action, including those highlighted in the report of the third biennial meeting of States; UN 5 - تشجع جميع الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية من أجل التنفيذ الفعال لبرنامج العمل، بما فيها الجهود التي أبرزها تقرير الاجتماع الثالث من الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين؛
    5. Encourages all efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action, including those highlighted in the report of the fourth biennial meeting of States; UN 5 - تشجع جميع الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية من أجل التنفيذ الفعال لبرنامج العمل، بما فيها الجهود التي أبرزها تقرير الاجتماع الرابع من الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين؛
    all efforts to build a better and safer world should be inspired by a shared vision and commitment to justice, equity and peace, and should focus on promoting nuclear non-proliferation and disarmament, reducing conflict and deepening mutual understanding and respect. UN وأردف قائلا إن جميع الجهود الرامية إلى بناء عالم أفضل وأكثر أمانا ينبغي أن تستلهم من رؤية مشتركة والتزام مشترك بالعدالة والإنصاف والسلام، وينبغي أن تركز على تشجيع عدم الانتشار النووي ونزع السلاح والحد من النزاعات وتعميق التفاهم والاحترام المتبادل.
    26. Her organization's experience had also demonstrated that all efforts to build national capacity should integrate local legal and institutional traditions. UN 26 - وأضافت أن خبرة منظمتها توضح أيضا أن جميع الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية ينبغي أن تُدمِج التقاليد القانونية والمؤسسية المحلية.
    11. Encourages all efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action, including those highlighted in the outcome documents of the Second Review Conference; UN 11 - تشجع جميع الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية من أجل تنفيذ برنامج العمل على نحو فعال، بما فيها الجهود التي سلط عليها الضوء في الوثائق الختامية للمؤتمر الاستعراضي الثاني؛
    5. Encourages all efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action, including those highlighted in the report of the third biennial meeting of States; UN 5 - تشجع جميع الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية من أجل التنفيذ الفعال لبرنامج العمل، بما فيها الجهود التي أبرزها تقرير الاجتماع الثالث من الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين؛
    5. Encourages all efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action, including those highlighted in the report of the fourth biennial meeting of States; UN 5 - تشجع جميع الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية من أجل التنفيذ الفعال لبرنامج العمل، بما فيها الجهود التي أبرزها تقرير الاجتماع الرابع من الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين؛
    13. Encourages all efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action, including those highlighted in the outcome documents of the Second Review Conference; UN 13 - تشجع جميع الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية من أجل تنفيذ برنامج العمل على نحو فعال، بما فيها الجهود التي سلط عليها الضوء في الوثائق الختامية للمؤتمر الاستعراضي الثاني؛
    13. Encourages all efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action, including those highlighted in the outcome documents of the Second Review Conference; UN 13 - تشجع جميع الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية من أجل تنفيذ برنامج العمل على نحو فعال، بما فيها الجهود التي سلط عليها الضوء في الوثائق الختامية للمؤتمر الاستعراضي الثاني؛
    12. Encourages all efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action, including those highlighted in the outcome documents of the Second Review Conference; UN 12 - تشجع جميع الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية من أجل تنفيذ برنامج العمل على نحو فعال، بما فيها الجهود التي سلط عليها الضوء في الوثائق الختامية للمؤتمر الاستعراضي الثاني؛
    11. Encourages all efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action, including those highlighted in the outcome documents of the Second Review Conference; UN 11 - تشجع جميع الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية من أجل تنفيذ برنامج العمل على نحو فعال، بما فيها الجهود التي سلط عليها الضوء في الوثائق الختامية للمؤتمر الاستعراضي الثاني؛
    12. Encourages all efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action, including those highlighted in the outcome documents of the Second Review Conference; UN 12 - تشجع جميع الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية من أجل تنفيذ برنامج العمل على نحو فعال، بما فيها الجهود التي سلط عليها الضوء في الوثائق الختامية للمؤتمر الاستعراضي الثاني؛
    8. Encourages all efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action, including those highlighted in the report of the fourth biennial meeting of States, and, inter alia, through the strengthening of national coordination agencies or bodies and institutional infrastructure; UN 8 - تشجع جميع الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية من أجل التنفيذ الفعال لبرنامج العمل، بما فيها الجهود التي سلط الضوء عليها في تقرير الاجتماع الرابع من الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين، بوسائل منها تعزيز وكالات أو هيئات التنسيق الوطنية والهياكل الأساسية المؤسسية؛
    8. Encourages all efforts to build national capacity for the effective implementation of the Programme of Action, including those highlighted in the report of the fourth biennial meeting of States, and, inter alia, through the strengthening of national coordination agencies or bodies and institutional infrastructure; UN 8 - تشجع جميع الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية من أجل التنفيذ الفعال لبرنامج العمل، بما فيها الجهود التي سلط الضوء عليها في تقرير الاجتماع الرابع من الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين، بوسائل منها تعزيز وكالات أو هيئات التنسيق الوطنية والهياكل الأساسية المؤسسية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد