ويكيبيديا

    "جميع اللجان الرئيسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all the Main Committees
        
    • all Main Committees
        
    • all of the Main Committees
        
    Similar letters should again be sent to the Chairmen of all the Main Committees. UN لذلك ينبغي مرة أخرى توجيه رسائل مماثلة إلى رؤساء جميع اللجان الرئيسية.
    A copy of the letter to the President of the General Assembly should be sent to the Chairmen of all the Main Committees. UN لذلك ينبغي توجيه نسخة من الرسالة الموجهة إلى رئيس الجمعية إلى رؤساء جميع اللجان الرئيسية.
    :: There is no need to concentrate the work of all the Main Committees in the last three months of the year. UN :: ولا حاجة إلى تركيز أعمال جميع اللجان الرئيسية في الشهور الثلاثة الأخيرة من العام.
    It should be noted that biennialization of items is not practised in all the Main Committees. UN وتجدر الإشارة إلى أن عملية إدراج البنود مرة كل سنتين. لا تتم ممارستها في جميع اللجان الرئيسية.
    The first stage, the general debate, was a standard feature of all Main Committees. UN وكانت المرحلة الأولى، وهي المناقشة العامة، سمة مشتركة بين جميع اللجان الرئيسية.
    Such delays had serious consequences for the work of all the Main Committees and for plenary meetings. UN وقال إن هذه التأخيرات تترتب عليها في الواقع آثار خطيرة في أعمال جميع اللجان الرئيسية وأعمال الجلسات العامة.
    In order to facilitate the work of the Main Committees, the General Committee may wish to recommend that the General Assembly also allocate item 119 to all the Main Committees for the sole purpose of considering and taking action on their respective tentative programmes of work. UN ومن أجل تيسير عمل اللجان الرئيسية، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 119 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد يتمثل في النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراءات بشأنه.
    Item is allocated to all the Main Committees for the sole purpose of considering and taking action on their respective tentative programmes of work for the seventieth session of the General Assembly UN أحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت الخاص بكل منها للدورة السبعين للجمعية العامة واتخاذ قرار بشأنه
    Item is allocated to all the Main Committees and the plenary of the General Assembly to enhance discussion of evaluation, planning, budgeting and monitoring reports UN أحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية العامة بغرض تعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد
    Agenda item 133, entitled " Programme planning " , had been allocated to all the Main Committees and to the plenary Assembly, in order to enhance discussion of evaluation, planning, budgeting and monitoring reports. UN وقد أحيل البند 133 من جدول الأعمال، المعنون " تخطيط البرامج " ، إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجمعية العامة بكامل هيئتها، من أجل تعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    96. Specific aspects of the rule of law have been considered and developed by all the Main Committees of the General Assembly and several of the subsidiary organs of the Assembly. UN 96 - نظرت جميع اللجان الرئيسية للجمعية العامة وعدد من الأجهزة الفرعية للجمعية في جوانب محددة لسيادة القانون وتطويره.
    In order to facilitate the work of the Main Committees, the General Committee may wish to recommend that the General Assembly also allocate item 123 to all the Main Committees for the sole purpose of considering and taking action on their respective tentative programmes of work. UN ومن أجل تيسير عمل اللجان الرئيسية، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 123 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد يتمثل في النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراءات بشأنه.
    Agenda item 135, entitled " Programme planning " , had been allocated to all the Main Committees and to the plenary Assembly, in order to enhance discussion of evaluation, planning, budgeting and monitoring reports. UN وقد أحيل البند 135 من جدول الأعمال، المعنون " تخطيط البرامج " ، إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجمعية العامة بكامل هيئتها، من أجل تعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    In order to facilitate the work of the Main Committees, the General Committee may wish to recommend that the General Assembly also allocate item 117 to all the Main Committees for the sole purpose of considering and taking action on their respective tentative programmes of work. UN ومن أجل تيسير عمل اللجان الرئيسية، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 117 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد يتمثل في النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراءات بشأنه.
    " all the Main Committees shall, at least three months before the opening of the session, elect a Chairman. UN " تنتخب جميع اللجان الرئيسية رؤساء لها قبل افتتاح الدورة بثلاثة أشهر على الأقل.
    The welcome initiative to webcast the meeting should be extended to all of the remaining formal meetings of the Committee, and indeed be extended to all the Main Committees of the General Assembly. UN ويجب توسيع نطاق مبادرة البث الشبكي للجلسات التي تحظى بالترحيب لتشمل الجلسات الرسمية المتبقية للجنة، بل وأن تشمل جميع اللجان الرئيسية التابعة للجمعية العامة.
    In order to facilitate the work of the Main Committees, the General Committee may wish to recommend that the General Assembly also allocate item 122 to all the Main Committees for the sole purpose of considering and taking action on their respective tentative programmes of work. UN ومن أجل تيسير عمل اللجان الرئيسية، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 122 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد يتمثل في النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراءات بشأنه.
    Item is allocated to all the Main Committees for the sole purpose of considering and taking action on their respective tentative programmes of work for the sixty-seventh session of the General Assembly UN أحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها عن الدورة السابعة والستين للجمعية العامة واتخاذ قرار بشأنه
    This is more than a technical provision; now all Main Committees will be required to look ahead to the next session of the General Assembly and, in particular, at the reporting implications of their decisions. UN وهذا الحكم أكثر من مجرد حكم تقني، إنه يطلب الآن من جميع اللجان الرئيسية أن تتطلع إلى الدورة المقبلة للجمعية العامة، وعلى وجه الخصوص، إلى ما يترتب على قراراتها من آثار لها علاقة بالتقارير.
    The second provision to which I would wish to refer calls for the introduction of " question time " formats in all Main Committees. UN والحكم الثاني الذي أود أن أشير إليه يدعو إلى إيجاد صيغة لـ " مسألة الوقت " في جميع اللجان الرئيسية.
    The Assembly also decided that all Main Committees should hold brief organizational sessions once the Assembly has taken decisions on the agenda, before the commencement of the general debate. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تعقد جميع اللجان الرئيسية دورات تنظيمية قصيرة قبل بدء المناقشة العامة متى اتخذت الجمعية العامة مقررات بشأن جدول اﻷعمال.
    There is a form available from the Secretariat, for listing delegations to all of the Main Committees. UN ويوجد نموذج لدى الأمانة لإعداد قوائم بالوفود المشاركة في جميع اللجان الرئيسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد