Health care was provided to all patients, without distinction. | UN | ويقدم العلاج الصحي إلى جميع المرضى دون تمييز. |
The law provides equal rights and obligations for all patients. | UN | وينص على المساواة في الحقوق والواجبات بين جميع المرضى. |
We are happy to be able to offer comprehensive treatment to all patients without discrimination on any grounds. | UN | ويسعدنا أن يكون باستطاعتنا أن نعرض العلاج الشامل على جميع المرضى بدون تمييز على أي أساس. |
all the patients at the centre enjoy unfettered access to medical care and supplies on a non-discriminatory basis. | UN | ويتمتع جميع المرضى في المركز بإمكانية الحصول بحرية على الرعاية والإمدادات الطبية على أساس غير تمييزي. |
I don't know, just call and tell them you need to look at all the patients admitted yesterday who match | Open Subtitles | أنا لا أعرف، مجرد دعوة وأخبرهم أنك بحاجة الى ان ننظر في جميع المرضى الذين تتطابق اعترف أمس |
The SPT also recommends that all patients are given lockers in which to store their personal effects. | UN | كما توصي اللجنة الفرعية بإعطاء جميع المرضى خزانات يودعون فيها متعلقاتهم الشخصية. |
Fearing an imminent explosion or the spread of the fire, hospital authorities evacuated all patients to the hospital's ground floor and prepared for a complete evacuation. | UN | وخوفا من انفجار وشيك أو انتشار الحريق، أخلت سلطات المستشفى جميع المرضى إلى الدور الأرضي وأعدت العدة لإخلاء تام. |
Such shifts in funding can have a very negative effect on all patients. | UN | فهذه التغيرات من حيث التمويل يمكن أن تحدث أثرا سلبيا للغاية على جميع المرضى. |
Among all patients who suffer a stroke, about 60 per cent die within one month. | UN | ومن بين جميع المرضى المصابين بسكتة سيتوفى نحو ٠٦ في المائة خلال شهر من اصابتهم. |
From the point of view of public safety, it is important for all patients with tuberculosis to undergo treatment irrespective of their social status. | UN | ومما له أهميته من زاوية السلامة العامة، أن يتلقى جميع المرضى بالسل المعالجة اللازمة بغض النظر عن مركزهم الاجتماعي. |
The doctor sees all patients who come to the Unit and to the extent possible gives medication to all regardless of gender. | UN | فالطبيب يفحص جميع المرضى القادمين إلى الوحدة ويقدم العلاج للجميع، بالقدر الممكن، بصرف النظر عن نوع الجنس. |
Since 1990, all patients covered by the national programme have had access to specialized treatment. | UN | ومنذ عام 1990، أصبح بوسع جميع المرضى الذين يشملهم البرنامج الوطني أن يستفيدوا من العلاج التخصصي. |
According to the records, all patients received atropine, HI-6, oxygen therapy and fluids treatment, although dosages were not consistently recorded. | UN | وحُقن جميع المرضى بمادتي الأتروبين وأزكسيم الكلوريد والسترويد وعولجوا بالأكسجين والسوائل مع أن الجرعات لم تسجّل بشكل متّسق. |
It will be free of charge, thereby ensuring equal access to the service for all patients. | UN | وستكون الخدمة مجانية، مما يتيح تكافؤ الفرص في الوصول إليها الخدمة أمام جميع المرضى. |
all patients received atropine treatment, although dosages were not consistently recorded. | UN | وتلقى جميع المرضى العلاج بالأتروبين، مع أن الجرعات لم تسجل بانتظام. |
But in a little while, he'll do what all patients do. | Open Subtitles | لكن خلال وقت قصير، سيقوم بفعل مايفعله جميع المرضى. |
We're gonna need to make room for them, so let's discharge all patients that can be. | Open Subtitles | علينا أن نوفر المكان لهم، لذا دعونا نصرف جميع المرضى الذين نستطيع صرفهم. |
all the patients, however, received outpatient medical treatment and the worst cases were hospitalized. | UN | إلا أن جميع المرضى تلقوا العلاج الطبي خارج المستشفى ولم تُرسل إلى المستشفيات سوى أسوأ الحالات. |
Because of the shelling in the area, two hours prior to the attack all the patients were moved, so there were no casualties. | UN | ونظرا لتعرض المنطقة للقصف، فقد نُقل جميع المرضى قبل بدء القصف بساعتين، ولم تقع إصابات. |
Her doctor was looking for a cure, trying various treatments on several patients, but none were successful and all the patients died. | Open Subtitles | كان يبحث طبيبها عن علاج، مجرباً علاجات مختلفة على عدة مرضى، لكن لم تنجح إحداها، وتوفي جميع المرضى |
And just them being here, they're gonna get us all sick unless we protect ourselves. | Open Subtitles | فقط ومنهم من هنا، هم سيأخذنا جميع المرضى ما لم نحمي أنفسنا. |
All of the patients reported seeing the same owl, but Tommy mentioned that his memory of the owl was wrong | Open Subtitles | جميع المرضى قاموا بالإبلاغ عن رؤية نفس البومة ولكن تومي ذكرَ أن ذاكرته تجاه رؤية البومة كان خاطئ |