ويكيبيديا

    "جميع المعلومات الضرورية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all necessary information
        
    • all the necessary information
        
    • all the information necessary
        
    • all information needed
        
    • all of the necessary information
        
    The secretariat will promptly notify all Bureau members of the objection raised and will provide all necessary information to clarify that objection. UN وتُخطر الأمانة فوراً جميع أعضاء المكتب بالطعن وتقدم جميع المعلومات الضرورية لتوضيحه.
    The secretariat will promptly notify all Bureau members of the objection raised and will provide all necessary information to clarify that objection. UN وتُخطر الأمانة فوراً جميع أعضاء المكتب بالطعن وتقدم جميع المعلومات الضرورية لتوضيحه.
    The secretariat will promptly notify all members of the Bureau of the objection raised and will provide all necessary information to clarify that objection. UN وتُخطِر الأمانة فوراً جميع أعضاء المكتب بالاعتراض المقدم وتقدم جميع المعلومات الضرورية لتوضيحه.
    We have a roster of 3,000 young people who have been chosen by university teachers, about whom we have all the necessary information, including health information. UN ولدينا قائمة من 000 3 شاب، اختارهم أساتذة جامعيون، ولدينا جميع المعلومات الضرورية عنهم، بما فيها المعلومات الصحية.
    The General Assembly should have all the information necessary for considering the merits of the proposal before taking a definitive decision. UN وأعل أنه يتعين على الجمعية العامة أن تحصل على جميع المعلومات الضرورية للنظر في ميزات الاقتراح قبل اتخاذ قرار نهائي بشأنه.
    The secretariat will promptly notify all members of the Bureau of the objection raised and will provide all necessary information to clarify that objection. UN وتُخطر الأمانة فوراً جميع أعضاء المكتب بالطعن المقدم وتقدم جميع المعلومات الضرورية لتوضيحه.
    228. This right entails providing the patient with all necessary information that is pertinent to his or her health. UN 228- ويشمل هذا الحق إطلاع المريض على جميع المعلومات الضرورية التي تتعلق بحالته/حالتها الصحية.
    It argues that by having moved the author to Port Philip Prison, where he had access to all necessary information for the purposes of preparing his petitions, his grievances were remedied. UN وهي تدعي أنه تمت معالجة مطالبه بعد نقله إلى سجن بورت فيليب، حيث كان يستطيع الوصول إلى جميع المعلومات الضرورية لأغراض إعداد التماساته.
    The Committee has noted improvements in some of the reviews of programmes of work, especially those related to the regional economic commissions, but believes that more could be done in this regard. Care should be taken to ensure that relevant intergovernmental bodies are provided with all necessary information in a timely fashion. UN ولاحظت اللجنة الاستشارية التحسينات التي أدخلت في بعض استعراضات برنامج العمل، ولا سيما فيما يتصــل باللجان الاقتصاديــة اﻹقليميـة، إلا أنها تعتقد أنه من الممكن عمل المزيد في هذا الصدد، وأنه ينبغي الاهتمام بتقديم جميع المعلومات الضرورية للهيئات الحكومية الدولية المختصة في الموعد الملائم.
    Since 1993, Andorra has a youth information and care service where HIV tests are carried out freely and anonymously and all necessary information is given out, whether on prevention or on health and social care. UN ومنذ عام 1993، اعتادت أندورا على تقديم المعلومات والرعاية لمرضى الإيدز من الشباب حيث تجرى الفحوص على الفيروس بملء الإرادة وغفل الأسماء وتوفر جميع المعلومات الضرورية سواء المتعلقة بالوقاية أو بالرعاية الصحية والاجتماعية.
    (b) Providing, upon request, to the latter authorities all necessary information. UN (ب) تقديم جميع المعلومات الضرورية إلى السلطات الأخيرة، بناء على طلبها.()
    (b) By providing, upon request, to the latter authorities all necessary information. UN (ب) بتوفير جميع المعلومات الضرورية للسلطات الأخيرة، بناء على طلبها.
    (b) Providing, upon request, to the latter authorities all necessary information. UN (ب) تقديم جميع المعلومات الضرورية إلى السلطات الأخيرة، بناء على طلبها.
    (b) Providing, upon request, to the latter authorities all necessary information. UN (ب) تقديم جميع المعلومات الضرورية إلى السلطات الأخيرة، بناء على طلبها.
    (b) Providing, upon request, to the latter authorities all necessary information. UN (ب) تقديم جميع المعلومات الضرورية إلى هذه السلطات، بناء على طلبها.
    (b) Providing, upon request, to the latter authorities all necessary information. UN (ب) تقديم جميع المعلومات الضرورية إلى السلطات الأخيرة، بناء على طلبها.
    It is unlikely that all the necessary information could be obtained outside national court proceedings. UN ومن غير المحتمل الحصول على جميع المعلومات الضرورية خارج إجراءات المحاكم الوطنية.
    Citizens can now find out what kinds of hearings are going to be heard by whom, as well as all the necessary information through the Internet. UN ويمكن للمواطنين الآن أن يعرفوا، عن طريق الإنترنت، أنواع الجلسات التي ستُعقد والقضاة الذين سيحضرونها، فضلاً عن جميع المعلومات الضرورية.
    The speaker further explained that non-financial information has increased in the last 5 years, but unless the corporate sector is obliged to do so, it will not disclose all the necessary information. UN وأوضح المتحدِّث أن الإبلاغ عن المعلومات غير المالية ازداد في السنوات الخمس الماضية، ولكن ما لم يلتزم قطاع الشركات بالكشف عن المعلومات غير المالية فإنه لن يفصح عن جميع المعلومات الضرورية.
    (f) To ensure that the persons investigating alleged incidents of violence against children have the duty, powers and necessary authorization to obtain all the information necessary to the investigation, in accordance with criminal procedure as laid out in national law, and have at their disposal all the necessary budgetary and technical resources for effective investigation; UN (و) ضمان أن يتوافر لدى القائمين على التحقيق في حوادث العنف المزعوم ارتكابها ضد الأطفال ما يلزم من واجبات وصلاحيات وسلطات للحصول على جميع المعلومات الضرورية للتحقيق، وفقاً للإجراءات الجنائية المنصوص عليها في القانون الوطني، وأن يتوافر لديهم كل ما يلزم من موارد مالية وتقنية لكي يكون التحقيق ناجعاً؛
    The Conference emphasizes the importance of the Democratic People's Republic of Korea's preserving and making available to IAEA all information needed to verify its initial inventory. UN ويؤكد المؤتمر أهمية قيام جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بالحفاظ على جميع المعلومات الضرورية للتحقق من موجوداتها الأولية، وإتاحتها للوكالة.
    The guideline limits the length of the report to an executive summary of four pages, while making certain that all of the necessary information is included. UN وتحد المبادئ التوجيهية من طول التقارير لتصبح في شكل موجز تنفيذي يتألف من أربع صفحات، مع التأكيد على تضمين التقرير جميع المعلومات الضرورية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد