ويكيبيديا

    "جميع بلدان أمريكا اللاتينية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all the countries of Latin America
        
    • all Latin American countries
        
    • all countries of Latin America
        
    • all of Latin America
        
    • all the Latin American countries
        
    Chile is prepared to be a part of this effort, as are, we are sure, all the countries of Latin America. UN وشيلي على استعداد للاشتراك في هذا الجهد، ونحن واثقون بأن هذا ينطبق على جميع بلدان أمريكا اللاتينية.
    Bearing in mind also that the Commission was established on the basis of the participation by all the countries of Latin America and the Caribbean and those that have had special relations with the region of a historical, cultural, geographical or economic nature, UN وإذ يضع في اعتباره أيضا أن اللجنة أنشئت على أساس مشاركة جميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والبلدان التي لها علاقات خاصة ذات طابع تاريخي أو ثقافي أو جغرافي أو اقتصادي مع المنطقة،
    Our region is among those that have best responded to this commitment, since almost all the countries of Latin America and the Caribbean are parties to this instrument. UN ومنطقتنا هي من بين المناطق التي استجابت على النحو الأمثل لهذا الالتزام، حيث أن جميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تقريبا هي أطراف في هذا الصك.
    The seminar brought together governmental, parliamentary, civil society and academic experts from all Latin American countries. UN وجمعت الحلقة الدراسية بين خبراء حكوميين وبرلمانيين وأكاديميين وخبراء من المجتمع المدني من جميع بلدان أمريكا اللاتينية.
    With the recent incorporation of Colombia, Cuba and Chile, all Latin American countries are now members of ASIP. UN وبانضمام كولومبيا وكوبا وشيلي مؤخرا أصبحت جميع بلدان أمريكا اللاتينية الآن أعضاء فيها.
    It is well known that all countries of Latin America have been victims of political and economic intervention and aggression. UN ومن المعروف جيدا أن جميع بلدان أمريكا اللاتينية وقعت ضحايا للتدخل السياسي والاقتصادي والعدوان.
    Although at present the commitment is limited to the five States, the intention is that it should be extended to all of Latin America and the Caribbean. UN وبالرغم من أن الالتزام يقتصر في الوقت الراهن على الدول الخمس، فالنية متجهة الى أن يمتد نطاقه الى جميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    In addition, and at Panama's request, the Central American countries have agreed to sign a similar treaty, which will be opened to accession by all the Latin American countries. UN وباﻹضافة الى ذلك، وافقت بلدان أمريكا الوسطى، بناء على طلب بنما، على توقيع معاهدة مماثلة سيفتح باب التوقيع عليها أمام جميع بلدان أمريكا اللاتينية.
    Bearing in mind also that the Commission was established on the basis of the participation of all the countries of Latin America and the Caribbean and those that have had special relations of a historical, cultural, geographical or economic nature with the region, UN وإذ يضع في اعتباره أيضا أن اللجنة أنشئت على أساس مشاركة جميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والبلدان التي تربطها علاقات خاصة ذات طابع تاريخي أو ثقافي أو جغرافي أو اقتصادي بالمنطقة،
    Bearing in mind also that the Commission was set up on the basis of the participation of all the countries of Latin America and the Caribbean and those which have had special relations of a historical, cultural, geographical or economic nature with the region, UN وإذ يضع في اعتباره أيضا أن اللجنة أنشئت على أساس مشاركة جميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والبلدان التي لها علاقات خاصة ذات طبيعة تاريخية أو ثقافية أو جغرافية أو اقتصادية مع المنطقة،
    Bearing in mind also that the Commission was established on the basis of the participation of all the countries of Latin America and the Caribbean, plus those that have had special relations of a historical, cultural, geographical or economic nature with the region, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً أن اللجنة أُنشئت على أساس مشاركة جميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بالإضافة إلى البلدان التي لها علاقة خاصة ذات طبيعية تاريخية أو ثقافية أو جغرافية أو اقتصادية مع المنطقة،
    Bearing in mind also that the Commission was established on the basis of the participation of all the countries of Latin America and the Caribbean, plus those that have had special relations of a historical, cultural, geographical or economic nature with the region, UN وإذ يضع في اعتباره أيضا أن اللجنة أنشئت على أساس مشاركة جميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بالإضافة إلى البلدان التي تربطها علاقات خاصة ذات طبيعة تاريخية أو ثقافية أو جغرافية أو اقتصادية مع المنطقة،
    Although only 17 member States have so far ratified this Convention, it is of decisive regional influence since it has been ratified by virtually all the countries of Latin America, is used as a framework for donor countries' cooperation activities and serves as an influential model in Asia and, more recently, in Africa. UN ومع أن عدد الدول الأعضاء التي صدقت على هذه الاتفاقية لا يتعدى 17 حتى الآن، فإن لها تأثيراً إقليمياً حاسماً بدليل أن جميع بلدان أمريكا اللاتينية تقريباً قد صدقت عليها وأنها تستخدم كإطار لأنشطة التعاون التي تقوم بها البلدان المانحة وأنها بمثابة نموذج له تأثير في آسيا وفي الآونة الأخيرة في أفريقيا.
    Bearing in mind also that the Commission was established on the basis of the participation by all the countries of Latin America and the Caribbean, plus those that had special relations with the region of a historical, cultural, geographical or economic nature, UN وإذ يضع في اعتباره أيضا أن اللجنة أُنشئت على أساس مشاركة جميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بالإضافة إلى البلدان التي لها علاقة خاصة ذات طبيعية تاريخية أو ثقافية أو جغرافية أو اقتصادية، مع المنطقة،
    Bearing in mind also that the Commission was established on the basis of the participation by all the countries of Latin America and the Caribbean, plus those that had special relations with the region of a historical, cultural, geographical or economic nature, UN وإذ يضع في اعتباره أيضا أن اللجنة أُنشئت على أساس مشاركة جميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بالإضافة إلى البلدان التي لها علاقة خاصة ذات طبيعية تاريخية أو ثقافية أو جغرافية أو اقتصادية، مع المنطقة،
    He noted that almost all Latin American countries would have a question on people of African descent in their next national census. UN وأشار إلى إن جميع بلدان أمريكا اللاتينية تقريباً ستطرح في التعداد السكاني الوطني المقبل سؤالاً يتعلق بالمنحدرين من أصل أفريقي.
    There were representatives from all Latin American countries and the Caribbean, as well as Spain, the Netherlands, and others. UN وشارك في المنتدى ممثلون من جميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بالإضافة إلى إسبانيا وهولندا وبلدان أخرى.
    all Latin American countries met the infant mortality goals and exceeded the 1985 target for life expectancy by at least five years. UN وقد حققت جميع بلدان أمريكا اللاتينية اﻷهداف المرسومة لوفيات اﻷطفال وتجاوزت هدف عام ١٩٨٥ لمتوسط العمر المتوقع عند الولادة بخمس سنوات على اﻷقل.
    In contrast, in all Latin American countries reporting data, more young married women are using contraception than are pregnant or wishing to become pregnant. UN وعلى النقيض من ذلك، ففي جميع بلدان أمريكا اللاتينية التي قدمت بيانات، يزيد عدد النساء المتزوجات اللاتي يستعملن وسائل منع الحمل على عدد النساء الحوامل أو اللاتي يرغبن في الحمل.
    21. all Latin American countries have ratified the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN 21 - صدّقت جميع بلدان أمريكا اللاتينية على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    The proportion of young men sexually active before this age is over one half in 10 of the 18 African countries and in all Latin American countries with available data. UN إذ تجاوز نسبة الشبان الناشطون جنسيا قبل هذه السن النصف في 10 من البلدان الأفريقية الثمانية عشر وفي جميع بلدان أمريكا اللاتينية التي تتوفر بشأنها بيانات.
    Invitations to the conference have already been sent to the various capitals, and we hope that all countries of Latin America and the Caribbean will participate. UN وقد سبق أن أُرسلت الدعوات لحضور المؤتمر إلى العواصم المختلفة، ونأمل أن تشارك فيه جميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    We reiterate our devotion to, and support for, Central American integration, as well as our solidarity with, and commitment to, all of Latin America and the Caribbean. UN ونكرر تأكيد إخلاصنا ودعمنا للتكامل في أمريكا الوسطى، وكذلك تضامننا مع جميع بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والتزامنا تجاهها.
    28. The Committee is concerned about the pregnancy rate among adolescents in the State party, which, at 82.8 per 1,000 women, is one of the highest of all the Latin American countries in the high human development category. UN 28- ويساور اللجنة القلق إزاء معدل حمل المراهقات في الدولة الطرف والذي يبلغ 82.8 لكل 000 1 امرأة، وهو من أعلى المعدلات في جميع بلدان أمريكا اللاتينية ضمن فئة البلدان ذات التنمية البشرية العالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد