ويكيبيديا

    "جميع توصياتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all its recommendations
        
    • all of its recommendations
        
    • all the recommendations made
        
    It would cooperate fully with the Peacebuilding Commission and follow all its recommendations. UN وسوف يتعاون وفده بصورة كاملة مع لجنة بناء السلام ويطبق جميع توصياتها.
    It recommended that Sri Lanka strengthen the NHRC with the purpose of implementing all its recommendations. UN وأوصت بأن تعزز سري لانكا اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان بهدف تنفيذ جميع توصياتها.
    IOS monitors the implementation of all its recommendations and verifies the reported implementation during subsequent visits. UN ترصد دائرة الرقابة الداخلية تنفيذ جميع توصياتها وتتحقق من التنفيذ المبلغ به خلال زيارات لاحقة.
    Saudi Arabia commended Bahrain's decision to establish the BICI, and to adopt all of its recommendations. UN وأثنت المملكة العربية السعودية على قرار البحرين بإنشاء اللجنة البحرينية المستقلة لتقصي الحقائق، وعلى اعتماد جميع توصياتها.
    36. The Committee requests the State party to include in its second periodic report, due to be submitted by 31 July 2012, specific, up-to-date information on the implementation of all the recommendations made and of the Covenant as a whole. UN 36- وتحدد اللجنة يوم 31 تموز/يوليه 2012 موعداً لتقديم التقرير الدوري الثاني لتشاد. وتطلب إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري المقبل معلومات محدثة ومحددة بشأن تنفيذ جميع توصياتها وبشأن تطبيق العهد في مجمله.
    IOS monitors the implementation of all its recommendations and verifies the reported implementation during subsequent visits. UN ترصد دائرة الرقابة الداخلية تنفيذ جميع توصياتها وتتحقق من التنفيذ المبلغ به خلال زيارات لاحقة.
    Moreover, since its establishment in 1980, all its decisions had been made unanimously and the Fund's Managing Director had accepted all its recommendations. UN ثم إنه ومنذ إنشائها في عام 1980، كانت جميع قراراتها بالإجماع، وأيد مدير الصندوق جميع توصياتها.
    The Fifth Committee had held extensive consultations on the issues before it and adopted all its recommendations without a vote. UN وعقدت اللجنة الخامسة مشاورات مكثفة حول المواضيع المعروضة عليها واعتمدت جميع توصياتها بدون تصويت.
    25. The Committee requests the State party, in its next periodic report, due by 1 November 2017, to provide specific, up-to-date information on all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 25- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تورد في تقريرها الدوري المقبل، الواجب تقديمه في موعد أقصاه 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2017، معلومات محددة ومحدَّثة عن جميع توصياتها وعن العهد ككل.
    25. The Committee requests the State party, in its next periodic report, due by 1 November 2017, to provide specific, up-to-date information on all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 25- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري المقبل، المقرر تقديمه في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2017، معلومات محددة محدثة بشأن تنفيذ جميع توصياتها وبشأن تطبيق العهد بمجمله.
    26. The Committee submitted all its recommendations to the third meeting of the COP-MOP, which was held in March 2006 in Curitiba, Brazil. UN 26- وقدمت اللجنة جميع توصياتها إلى الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف، الذي عقد في آذار/مارس 2006 في كوريتيبا بالبرازيل.
    25. The Committee requests the State party to provide in its sixth periodic report, due to be submitted by 30 March 2014, specific, up-to-date information on all its recommendations and on its compliance with the Covenant as a whole. UN 25- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تُضَمِّنَ تقريرها الدوري السادس، الذي يحل موعد تقديمه في أجل أقصاه 30 آذار/مارس 2014، معلومات محددة ومحدَّثة عن جميع توصياتها وعن تطبيق العهد في مجمله.
    23. The Committee requests the State party to provide in its sixth periodic report, due to be submitted by 30 March 2015, specific, up-to-date information on all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 23- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمّن تقريرها الدوري السادس، الذي يحين موعد تقديمه في 30 آذار/مارس 2015، معلومات محددة ومحدّثة عن جميع توصياتها وعن تنفيذ العهد ككل.
    The Committee requests the State party to provide in its third periodic report, due to be submitted by 30 October 2013, specific, up-to-date information on all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 22- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمّن تقريرها الدوري الثالث، الذي يحين موعد تقديمه في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013، معلومات محددة ومستوفاة عن جميع توصياتها وعن تنفيذ العهد ككل.
    29. The Committee requests the State party to provide in its fifth periodic report, due to be submitted by 1 August 2013, specific, up-to-date information on all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 29- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمّن في تقريرها الدوري الخامس، الذي يحين موعد تقديمه في 1 آب/أغسطس 2013، معلومات محددة ومستوفاة بشأن جميع توصياتها وبشأن العهد برمته.
    The Committee requests the State party to provide in its next periodic report, due to be submitted on 28 March 2018, specific, up-to-date information on all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 30- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم، في تقريرها الدوري المقبل الذي سيحل أجل تقديمه في 28 آذار/مارس 2018، معلومات محددة ومحدَّثة بشأن جميع توصياتها وبشأن العهد ككل.
    The Committee requests the State party, in its next periodic report, due to be submitted on 28 March 2018, to provide, specific, up-to-date information on all its recommendations and on the Covenant as a whole. UN 22- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها الدوري المقبل، الذي يحل موعد تقديمه في 28 آذار/مارس 2018، معلومات محددة ومحدَّثة بشأن جميع توصياتها وبشأن العهد ككل.
    527. Thailand noted with appreciation the national reconciliation plan and was pleased that Honduras had accepted all of its recommendations. UN 527- ولاحظت تايلند، مع التقدير، خطة المصالحة الوطنية وأعربت عن سرورها لقبول هندوراس جميع توصياتها.
    28. The Committee requests the State party to provide in its seventh periodic report, due to be submitted by 1 April 2014, specific, up-to-date information on all of its recommendations and on its compliance with the Covenant as a whole. UN 28- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تُضَمِّنَ تقريرها الدوري السابع، الذي يحل موعد تقديمه في أجل أقصاه 1 أيار/مايو 2014، معلومات محددة ومحدَّثة عن جميع توصياتها وعن تطبيق العهد في مجمله.
    21. The Committee requests the State party to provide in its seventh periodic report, due to be submitted by 1 July 2014, specific, up-to-date information on all of its recommendations and on the State party's compliance with the Covenant as a whole. UN 21- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تُضَمِّنَ تقريرها الدوري السابع، الذي يحل موعد تقديمه في أجل أقصاه 1 تموز/يوليه 2014، معلومات محددة ومحدَّثة عن جميع توصياتها وعن تطبيق العهد في مجمله.
    (36) The Committee requests the State party to include in its second periodic report, due to be submitted by 31 July 2012, specific, up-to-date information on the implementation of all the recommendations made and of the Covenant as a whole. UN 36) وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري الثاني، الذي يحل موعد تقديمه يوم 31 تموز/يوليه 2012، معلومات محدثة ومحددة بشأن تنفيذ جميع توصياتها وبشأن تطبيق العهد في مجمله.
    (36) The Committee requests the State party to include in its second periodic report, due to be submitted by 31 July 2012, specific, up-to-date information on the implementation of all the recommendations made and of the Covenant as a whole. UN (36) وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري الثاني، الذي يحل موعد تقديمه يوم 31 تموز/يوليه 2012، معلومات محدثة ومحددة بشأن تنفيذ جميع توصياتها وبشأن تطبيق العهد في مجمله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد