The paper suggests disciplines to apply across all services sectors where a Member has binding liberalization commitments. | UN | وتقترح الورقة تطبيق ضوابط على جميع قطاعات الخدمات التي تعهد فيها العضو بالتزامات تحرير ملزمة. |
all services sectors without restrictions in national schedules were completely liberalized in 2002. | UN | وقد حُررت جميع قطاعات الخدمات دون قيود في الجداول الوطنية في عام 2002. |
The obvious problem is that all services sectors are potentially related. | UN | وغني عن البيان أن المشكلة هنا هي أن جميع قطاعات الخدمات مرتبطة فيما بينها ارتباطا كافيا. |
Enact legislation to prohibit, prevent and sanction child labour in all service sectors (Canada); | UN | 90-48- سن قوانين تحظر عمل الأطفال في جميع قطاعات الخدمات وتمنعه وتعاقب عليه (كندا)؛ |
The level of General Agreement on Trade in Services and regional trade agreement commitments varies across sectors (figure X). Computer and telecommunications sectors appear to be the most open of all the service sectors under the General Agreement and continue to see further liberalization under regional trade agreements. | UN | وتتباين الالتزامات التي يفرضها الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات وتلك التي ترد في الاتفاقات التجارية الإقليمية من حيث مستواها في جميع القطاعات (الشكل العاشر). ففي إطار الاتفاق العام، يبدو قطاعا الحاسوب والاتصالات السلكية واللاسلكية القطاعين الأكثر انفتاحا من بين جميع قطاعات الخدمات وما زالا يشهدان تحريرا أكبر للتجارة فيهما في إطار الاتفاقات التجارية الإقليمية. |
all services sectors without restrictions in national schedules were completely liberalized in 2002. | UN | وقد حُررت جميع قطاعات الخدمات دون قيود في الجداول الوطنية في عام 2002. |
National treatment would in principle be applied on a horizontal basis to all services sectors and modes of supply. | UN | ومن حيث المبدأ، ستطبَّق المعاملة الوطنية على أساس أفقي على جميع قطاعات الخدمات وطرق الإمداد. |
The computer and telecommunications sectors appear as the most open of all services sectors under GATS and continue to see further liberalization under RTAs. | UN | إذ يبدو أن قطاعي خدمات الحوسبة والاتصالات هما أكثر جميع قطاعات الخدمات انفتاحاً في إطار الاتفاق العام المذكور وما زالا يشهدان مزيداً من التحرير في إطار اتفاقات التجارة الإقليمية. |
The importance of an updated regulatory framework in response to the changing market realities and advances in technology was underscored in all services sectors analysed. | UN | تم التشديد في جميع قطاعات الخدمات التي جرى تحليلها على أهمية وجود إطار تنظيمي مستوفى استجابة لواقع الأسواق المتغير وتقدم التكنولوجيا. |
In the context of assistance to countries acceding to the WTO, services remained an important area, with individual countries facing challenges in addressing the variety and complexity of issues in all services sectors. | UN | وفي إطار المساعدة المقدمة إلى البلدان المنضمة إلى منظمة التجارة العالمية، ظلت الخدمات مجالاً هاماً، بسبب ما تواجهه فرادى البلدان من تحديات في معالجة القضايا المتنوعة والمعقّدة في جميع قطاعات الخدمات. |
43. Work is also desired for identifying the best possible framework for the new negotiations, such that a balanced agenda could be achieved in all services sectors, based on the area of interests and particular needs of developing countries. | UN | ٣٤- كما أن العمل على تعيين أفضل إطار ممكن للمفاوضات الجديدة هو أمر مستصوب ليتسنى وضع جدول أعمال متوازن في جميع قطاعات الخدمات على أساس مجالات الاهتمام والاحتياجات الخاصة للبلدان النامية. |
Developing countries as a group maintain their trade interests in nearly all services sectors; however, some of these sectors have attracted more attention in the ongoing negotiations, including business, computer-related, communication, financial, construction and transport services. | UN | وتحافظ البلدان النامية، كمجموعة، على مصالحها التجارية في جميع قطاعات الخدمات تقريباً؛ إلا أن بعض هذه القطاعات قد حظيت بقدر أكبر من الاهتمام في المفاوضات الجارية، بما في ذلك فيما يتعلق بخدمات الأعمال التجارية، والخدمات ذات الصلة بالحواسيب، وخدمات الاتصالات، والخدمات المالية، وخدمات التشييد والنقل. |
One outstanding issue is whether there should be a " necessity test " , which some consider likely to pose greater strains on the national regulatory autonomy, and, if so, whether it should apply to all services sectors where liberalization commitments are made, or only to specific sectors (e.g. accounting). | UN | وهناك مسألة لا تزال عالقة هي معرفة ما إذا كان ينبغي تطبيق " اختبار الضرورة " ، الذي يرى البعض أنه من المرجَّح أن يعرِّض الاستقلالية الوطنية في مجال التنظيم لضغوط أكبر، وإذا كان الأمر كذلك، فهل ينبغي أن يطبَّق على جميع قطاعات الخدمات التي تم الالتزام بتحريرها، أو فقط على قطاعات محددة (كالمحاسبة). |
9. The Committee further encourages all Governments to ensure that for all service sectors, beneficiaries, in particular children, have access to an independent monitoring body and, where appropriate, judicial recourse, that can ensure the implementation of their rights and provide them with effective remedies in case of violations. | UN | 9- تشجِّع اللجنة كذلك جميع الحكومات على ضمان وصول المستفيدين وبخاصة الأطفال في جميع قطاعات الخدمات إلى هيئة رصد مستقلة، وعند الاقتضاء اللجوء إلى القضاء، على نحو يضمن إعمال حقوقهم ويوفِّر لهم سبل انتصاف فعّالة في حالات انتهاك حقوقهم. |
The Committee further encourages all Governments to ensure that for all service sectors, beneficiaries, in particular children, have access to an independent monitoring body and, where appropriate, judicial recourse, that can ensure the implementation of their rights and provide them with effective remedies in case of violations. | UN | 9- تشجِّع اللجنة كذلك جميع الحكومات على ضمان وصول المستفيدين وبخاصة الأطفال في جميع قطاعات الخدمات إلى هيئة رصد مستقلة، وعند الاقتضاء اللجوء إلى القضاء، على نحو يضمن إعمال حقوقهم ويوفِّر لهم سبل انتصاف فعّالة في حالات انتهاك حقوقهم. |
The role of SMEs has been reconfirmed in all the services sectors analysed. | UN | أعيد التأكيد على دور المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في جميع قطاعات الخدمات التي جرى تحليلها. |