ويكيبيديا

    "جندوا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • been recruited
        
    • were recruited
        
    • recruit
        
    • had recruited
        
    • have recruited
        
    • have been conscripted
        
    • recruits
        
    Many children released in 2010 reported that they had been recruited several times, even after family reunification. UN وأفاد كثير من الأطفال الذين أفرج عنهم في عام 2010 بأنهم جندوا عدة مرات، حتى بعد لم شملهم مع أسرهم.
    Reports suggest that some 3,000 border intelligence troops have been recruited and deployed in Darfur. UN وتشير الأنباء الواردة إلى أن حوالي 000 3 فرد قد جندوا في قوات الاستخبارات العسكرية ونشروا في دارفور.
    Cases were documented of 210 children, including 187 boys and 23 girls, who had been recruited or who had separated or escaped from armed groups. UN ووثقت حالات بشأن 210 طفلا، بما في ذلك 187 صبياً و 23 فتاة جندوا أو فصلوا أو هربوا من الجماعات المسلحة.
    In addition, 60 persons who were recruited as children and are currently over 18 years of age remain associated with the group. UN كما لا يزال 60 شخصاً جندوا وهم أطفال، وتتجاوز أعمارهم حالياً 18 عاماً، مرتبطين بهذه الجماعة.
    They set up shop, recruit locals, preach their gospel, and then, after a few months, they move along. No trouble with the law as far as I could find. Open Subtitles أنشأوا المحلات , جندوا المحليين , بشراو بإنجيلهم وبعد أشهر ينتقلون , لا مشاكل قانونية وجدتها
    As documented by UNICEF, the terrorists had recruited thousands of children, whom the Government had also returned to their families. UN وإن الإرهابيين، على نحو ما وثقته منظمة اليونيسيف، جندوا آلاف الأطفال الذين أعادتهم الحكومة أيضا إلى كنف أسرهم.
    Interviewed separately, each confirmed that they had been recruited in Rwanda. UN وقابل الفريق كلا منهم على حدة فأكدوا أنهم جندوا في رواندا.
    The article devotes considerable coverage to interviews with Russian soldiers who had been recruited in this manner by the military recruitment services. UN ويفرد المقال حيزا كبيرا للمقابلات مع الجنود الروس الذين جندوا عن طريق دوائر التسجيل العسكري.
    One of the witnesses had been forced to carry the luggage of military soldiers under the command of Col. Ngaruye and Col. Karangwa until their position, where he had seen 12 other men who had been recruited in the same way. UN وقد حمل أحدهما مرغما أمتعة جنود يأتمرون بأوامر العقيد نغارويي والعقيد كارانغوا إلى مواقع أولئك الجنود حيث شاهد 12 رجلا آخر جندوا بنفس الطريقة.
    Furthermore, the Committee has encouraged States parties to strengthen the protection for asylum-seeking, refugee and migrant children who may have been recruited in to, or experienced, hostilities in their country of origin. UN وفضلاً عن هذا، شجعت اللجنة الدول الأطراف على تعزيز حماية ملتمسي اللجوء واللاجئين والمهاجرين من الأطفال ممن قد يكونوا قد جندوا أو استخدموا في أعمال القتال في أوطانهم.
    About a third of the reports concerned cases of children who had been recruited individually, while the other reports came from the authorities and from NGOs that have documented recruitments without indicating how many children were recruited. UN ويشير حوالي ثلث التقارير إلى حالات أطفال جندوا تجنيدا فرديا، بينما تشير التقارير الأخرى التي قدمتها السلطات والمنظمات غير الحكومية إلى حالات تجنيد بدون أي إشارة إلى عدد الأطفال المجندين.
    All efforts are being made to ensure that children who have been recruited to engage in armed conflict are afforded access to avenues of rehabilitation and reintegration. UN وتُبذل جميع الجهود من أجل العمل على أن تكون لجميع الأطفال الذين جندوا لنزاع مسلح إمكانية الوصول إلى سبل إعادة التأهيل وإعادة الإدماج.
    What is more serious still, the Security Council has confirmed that Congolese children have been recruited by Ugandan soldiers in Butembo, Bunia and Beni and sent to Uganda where they are presumably conscripted into the army. UN والأخطر من ذلك هو أن مجلس الأمن أكد أن الجنود الأوغنديين في بوتمبو وبونيا وبيني جندوا أطفالا كونغوليين وأرسلوهم إلى أوغندا حيث يُزعم أنهم ألحقوا بالجيش.
    It is further reported that thousands of children, some no more than 14 years of age, have been recruited by Taliban and opposition forces in Afghanistan. UN ويقال كذلك إن الآلاف من الأطفال الذين لا يزيد عمر بعضهم عن 14 سنة قد جندوا من قِبَل قوات الطالبان وقوات المعارضة في أفغانستان.
    Three of the detainees had reportedly appeared on television confessing to having been recruited as American intelligence agents by members of the National Front for the Salvation of Libya, an opposition group in exile. UN وأفيد أن ثلاثة من المحتجزين ظهروا على التلفزيون واعترفوا بأنهم جندوا كعملاء للمخابرات اﻷمريكية بواسطة أعضاء من الجبهة الوطنية لانقاذ ليبيا، وهي مجموعة معارضة في المنفى.
    It is believed that most adults in the LRA ranks were recruited as children. UN ويُعتقد أن معظم الكبار في صفوف هذه الجماعة المسلحة جندوا عندما كانوا أطفالا.
    According to the information received, they were recruited by Russian officers to train Armenian units in Nagorny Karabakh, after the dissolution of their Russian units in Armenia and their dismissal. UN وتقول المعلومات الواردة إنهم جندوا من قبل ضباط روس لتدريب الوحدات اﻷرمنية في ناغورنو ـ كاراباخ بعد حل وحداتهم الروسية في أرمينيا وتسريحهم.
    The more they kill, the more they recruit. Open Subtitles كل ما قتلوا، كل ما جندوا المزيد
    On one occasion, a former M23 soldier confirmed that the rebels had recruited 28 Ugandan civilians in Kisoro. UN وفي إحدى المناسبات، أكد أحد الجنود السابقين في الحركة أن المتمردين جندوا 28 مدنيا أوغنديا في كيسورو.
    According to UPDF, in 2011 the rebels have recruited more than 200 new combatants in the Democratic Republic of the Congo, Uganda, Kenya, Burundi and the United Republic of Tanzania. UN وتعتقد قوات الدفاع الشعبية لأوغندا أن المتمردين جندوا في عام 2011 ما يزيد عن 200 محاربا جديدا في جمهورية الكونغو الديمقراطية وأوغندا وكينيا وبوروندي وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Complaints have been made that minors under 18 years of age and even children under 15 years of age have been conscripted in this manner. UN ورفعت شكاوى تفيد بأن قاصرين دون سن ال18 بل وأطفالاً دون سن ال15 جندوا بهذه الطريقة.
    In some cases, underage recruits indicated that they only became aware of their official recruitment after receiving uniforms or being sent to training school. UN وفي بعض الحالات، أشار مجندون قصر إلى أنهم لم يدركوا أنهم قد جندوا رسميا إلا بعد تلقيهم الزي العسكري أو إرسالهم إلى مدرسة التدريب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد