ويكيبيديا

    "جنوب افريقيا قد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • South Africa has
        
    Noting that South Africa has since that date commenced payment of its assessed contributions, UN وإذ تلاحظ أن جنوب افريقيا قد بدأت منذ ذلك التاريخ في دفع أنصبتها المقررة،
    The concerted effort to abolish apartheid in South Africa has finally succeeded. UN فها هي الجهود المتضافرة للقضاء على الفصل العنصري في جنوب افريقيا قد كللت بالنجاح أخيرا وبعد طول انتظار.
    Noting that South Africa has since that date commenced payment of its assessed contributions, UN وإذ تلاحظ أن جنوب افريقيا قد بدأت منذ ذلك التاريخ في دفع اشتراكاتها المقررة،
    South Africa has finally restored the rights of its people, as have Zimbabwe, Namibia, Mozambique, Angola and other African countries. UN فها هي دولة جنوب افريقيا قد عاد الحق إلى أغلبية مواطنيها، وزمبابوي وناميبيا وموزامبيق وأنغولا وغيرها من هذه الدول.
    show more clearly that South Africa has overcome the evils of its past. UN ولا أدل من ذلك على أن جنوب افريقيا قد تغلبت على شرور ماضيها.
    Undoubtedly, the international community's support of the anti-apartheid movement in South Africa has made invaluable contributions towards this. UN ومما لاشك فيه أن دعم المجتمع الدولي لحركة مناهضة الفصل العنصري في جنوب افريقيا قد شكل اسهاما قيما في تحقيق هذا الهدف.
    His presence at that meeting was a definite assurance that South Africa has at last entered a new phase in its history. UN ولقد كان وجوده في ذلك الاجتماع تأكيدا قاطعا على أن جنوب افريقيا قد دخلت أخيرا مرحلة جديدة في تاريخها.
    If, as Mr. Nelson Mandela has said, the countdown in South Africa has begun, we must not delude ourselves into believing that the last stage will not be difficult and full of obstacles. UN وإذا كان العد التنازلي في جنوب افريقيا قد بدأ، كما ذكر السيد نيلسون مانديلا، فلا يسعنا أن نخدع أنفسنا بالاعتقاد بأن المرحلة اﻷخيرة لن تكون صعبة ومليئة بالعقبات.
    South African President F. W. de Klerk's commitment towards pursuing a peaceful, negotiated political settlement in South Africa has made it possible for South Africa to take substantial steps towards lessening tensions in southern Africa. UN و. دي كليرك بالسعي الى إيجاد تسوية سياسية تفاوضية سلمية في جنوب افريقيا قد مكن جنوب افريقيا من اتخاذ خطوات كبيرة نحو التخفيف من حدة التوترات في الجنوب الافريقي.
    Nothing could provide clearer proof that South Africa has taken giant steps forward on the path of democracy, equality and national reconciliation. UN وليس هناك بينة أكثر من ذلك على أن جنوب افريقيا قد خطت خطوات جبارة الى اﻷمام على طريق الديمقراطية والمساواة والمصالحة الوطنية.
    With this final phase of the destruction, South Africa has therefore fulfilled its obligation in terms of this Convention even before the Convention is open for signature. UN ومع هذه المرحلة النهائية من التدمير، تكون جنوب افريقيا قد وفت إذن بالتزامها بالنسبة لهذه الاتفاقية حتى قبل فتح باب التوقيع على الاتفاقية.
    The holding of the first democratic and non-racial elections in South Africa as scheduled will be the ultimate test demonstrating to the international community that South Africa has decisively moved towards a new era of democracy and peace. UN ولا ريب في أن عقد أول انتخابات ديمقراطية وغير عنصرية في جنوب افريقيا في موعدها سيكون بمثابة الاختبار النهائي الذي يبين للمجتمع الدولي أن جنوب افريقيا قد انتقلت بصورة حاسمة نحو عصر جديد من الديمقراطية والسلم.
    As the President of the African National Congress of South Africa (ANC), Mr. Nelson Mandela, himself a former political prisoner, said in his statement before this Committee on 24 September, " the countdown to democracy in South Africa has begun " . UN وكما قال رئيس المؤتمر الوطني الافريقي، السيد نيلسون مانديلا، وهو نفسه سجين سياسي سابق، في بيانه أمام هذه اللجنة في ٢٤ أيلول/سبتمبر، فإن »العد التنازلي إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا قد بدأ«.
    That the struggle in South Africa has reached such heights is a great tribute to the people of our country who, over many decades, have waged a relentless struggle against a vicious enemy in the course of which they have paid and continue to pay a heavy price with their sweat and blood. UN وكون النضال في جنوب افريقيا قد وصل الى هذه الذرى، فذلك تكريم عظيم لشعب بلادنا، هذا الشعب الذي خاض، ولعقود كثيرة، نضالا لا يلين ضد عدو شرير، ودفع خلال ذلك النضال، وما زال يدفع، ثمنا باهظا من عرقه ودمه.
    With this, South Africa has taken up the challenge of making welfare a tool of national social development and ending its popular image of “handouts” and of creating dependency. UN وبهذا تكون جنوب افريقيا قد واجهت التحدي بجعل الرعاية أداة للتنمية الاجتماعية الوطنية وإنهاء الصورة الشعبية " لﻷيدي الممدودة " وانتشار الاتكالية.
    Mr. ERDÖS (Hungary) (interpretation from French): The developments of recent months are the clearest possible sign that South Africa has arrived at a historic turning-point. UN السيد اردوس )هنغاريا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تعتبر تطورات الشهور اﻷخيرة أوضح علامة ممكنة على أن جنوب افريقيا قد بلغت نقطة تحول تاريخية.
    102. Bearing in mind that the apartheid regime in South Africa has been dismantled and that democratic and non-racial elections, in which 27 million South Africans participated for the first time, have been held in that country, it is recommended that the General Assembly should once more express its support for the democratization process in South Africa. UN ١٠٢ - وبالنظر الى أن نظام الفصل العنصري في جنوب افريقيا قد تم تفكيكه. وأنه أجريت في ذلك البلد انتخابات ديمقراطية غير عنصرية شارك فيها ﻷول مرة ٢٧ مليونا من سكان جنوب افريقيا، يوصي بأن تعبر الجمعية العامة، مرة أخرى، عن تأييدها لعملية إقامة الديمقراطية في جنوب افريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد