This is an initiative funded by the Bill and Melinda Gates Foundation to improve household level data in sub-Saharan Africa. | UN | هذه مبادرة تمولها مؤسسة بيل ومليندا غيتس لتحسين البيانات على صعيد الأسر المعيشية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
In sub-Saharan Africa and Southern Asia, both the number of poor and the poverty rate are expected to increase further. | UN | ففي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وجنوب آسيا، من المتوقع أن يستمر ارتفاع كل من أعداد الفقراء ومعدلات الفقر. |
Activities were carried out in Asia, the Middle East, sub-Saharan Africa and the Baltic states in southern Europe. | UN | نفذت هذه الأنشطة في آسيا والشرق الأوسط وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى ودول البلطيق في أوروبا الجنوبية. |
It was the first time that the Conference of the Parties had been held in sub-Saharan Africa. | UN | وكانت تلك هي المرة الأولى التي يُعقد فيها مؤتمر الأطراف في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
The report also noted an increase in child labour in sub-Saharan Africa. | UN | ولاحظ التقرير أيضاً زيادة عمل الأطفال في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
As is well known, sub-Saharan countries were subject to the largest losses in proportion to their economies. | UN | وكما هو معروف جيدا، تعرضت البلدان الافريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى ﻷكبر الخسائر بالنسبة لاقتصاداتها. |
Some 40 per cent of the beneficiaries were in sub-Saharan Africa, with another third in the Asia and Pacific region. | UN | وكان نحو ٤٠ في المائة من المستفيدين في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وثلثهم في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
In the Arab States and sub-Saharan Africa more than half of the female adult population has remained illiterate. | UN | وفي الدول العربية وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى ظل أكثر من نصف اﻹناث من السكان ضمن اﻷميات. |
5. Net transfer of financial resources of sub-Saharan Africa, 1987–1997 | UN | النقل الصافي للموارد المالية بالنسبة ﻷفريقيا جنوب الصحراء الكبرى |
Today, as many as 19 sub-Saharan countries are engaged in armed conflicts. | UN | فاليوم، هناك ١٩ بلدا جنوب الصحراء الكبرى تدور فيها صراعات مسلحة. |
The most outstanding example is provided by a comparison of trends in South Asia and in sub-Saharan Africa. | UN | وجاء أبرز مثال على ذلك في مقارنة للاتجاهات في جنوب آسيا وفي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
The state of basic infrastructure for the essential utilities such as water and sanitation has declined for sub-Saharan Africa. | UN | وقد تدهورت حالة الهياكل الأساسية للمرافق الحيوية مثل المياه والإصحاح في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى. |
It is projected to claim the lives of over 200 million by the year 2010, the majority of them in sub-Saharan Africa. | UN | ومن المتوقع أن يقضي على حياة ما يتجاوز 200 مليون نسمة بحلول سنة 2010 أغلبهم في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
A higher proportion of the populations of sub-Saharan Africa are affected by poverty than in any other region of the world. | UN | فنسبة السكان الذين يعانون من الفقر في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى أعلى منها في أي منطقة أخرى في العالم. |
In sub-Saharan Africa, the illicit trade in diamonds has fuelled destructive civil wars in Angola, Liberia and Sierra Leone. | UN | ففي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى غذى الاتجار غير المشروع بالماس حروبا أهلية مدمرة في أنغولا وسيراليون وليبريا. |
The epidemic is on the increase in Nigeria, though at a slower rate when compared to other countries in sub-Saharan Africa. | UN | وهذا الوباء آخذ في الازدياد في نيجيريا، ولكن بمعدل أبطأ مقارنة مع بلدان أخرى في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
The main corridors in sub-Saharan Africa are shown in the table below. | UN | يتضمن الجدول أدناه الممرات الرئيسية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. جدول |
More than half of the people living in sub-Saharan Africa live on less than a dollar a day. | UN | فأكثر من نصف السكان الموجودين في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى يعيشون على أقل من دولار يوميا. |
But we are still far off the mark in meeting many of them, especially in sub-Saharan Africa. | UN | ولكننا لا نزال بعيدين عن هدف تحقيق العديد منها، وخاصة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
The majority of the dead are in sub-Saharan Africa. | UN | وتوجد أغلبيتهم الساحقة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
Consultation with the World Bank has started in connection with the latter's transport policy programme for subSaharan Africa. | UN | وبدأ التشاور مع البنك الدولي في ما يتصل ببرنامج هذا الأخير لسياسات النقل في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
Cooperation in malaria control exists between UNICEF and WHO in 17 countries in Africa south of the Sahara. | UN | وتتعاون اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية في مكافحة الملاريا في ١٧ بلدا في افريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
Observatory of Criminal Risks in Saharan Africa | UN | مرصد المخاطر الجنائية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى |
However, in sub-Saharan Africa, (SSA) gross domestic savings remain inadequate to fulfil this resource demand. | UN | غير أن المدخرات المحلية الإجمالية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى لا تزال غير كافية لتلبية هذه الطلبات على الموارد. |